DOBERMAN INFINITY - We are the one - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DOBERMAN INFINITY - We are the one




We are the one
We are the one
あの日描いた夢を
That dream I painted that day,
追い求めてる今も
I'm still chasing it even now,
終わりない様な果てしない道を
This endless, seemingly infinite road,
支え合い何度も
Supporting each other, time and time again.
夢と現実の狭間
Between dreams and reality,
あの日はただ 苦しみ泣いた
That day, I just suffered and cried.
悔し涙 人知れず流した
Secret tears of regret I shed,
うつむき誰にも見せず 振り払う
Looking down, hiding it from everyone, shaking them off.
まとわりつく 弱さと恐怖
The clinging weakness and fear,
立ち向かう
I face them head-on.
怖がるより逃げないが重要
It's more important not to run than to be afraid,
教えてくれた数々のヒーロー
The countless heroes who taught me that.
良く見てみろ 顔を上げてみろ
Look closely, girl, lift up your face,
いつも側にいてくれる仲間を
At the friends who are always by my side.
1人じゃないさ 裏切りは無いさ
I'm not alone, there's no betrayal here,
Sky the limits 限界はなし
Sky's the limit, no boundaries.
共に行こう どこまでもいこう
Let's go together, as far as we can,
叶える理想 まだ夢の途中
Fulfilling our ideals, still in the midst of our dreams.
どんな馬鹿にされても
No matter how much I'm ridiculed,
誰に笑われようとも
No matter who laughs at me,
どんな敵であろうとも
No matter what kind of enemy I face,
揺らぐ事のない思想
My beliefs will never waver.
信じあえる過去も現在も
We believe in each other, past, present,
そして、これからも
And into the future.
さぁ、掴み取りに行こう
Come on, let's seize it.
あの日描いた夢を
That dream I painted that day,
追い求めてる今も
I'm still chasing it even now,
終わりない様な果てしない道を
This endless, seemingly infinite road,
支え合い何度も
Supporting each other, time and time again.
諦めてたまるか
I won't give up,
どんな試練が降りかかろうと
No matter what trials come my way.
誰でもない俺達なら
If it's us, and no one else,
乗り越えられるはずさ
We can overcome it.
We are the one
We are the one.
一体どこにあるの終着
Where is the final destination?
結果ばっかにこだわってた
I was so obsessed with the results,
固執した執着
A stubborn fixation.
時に結果より過程に決着
Sometimes the journey matters more than the destination.
駆け上がるスターダム
Climbing the stardom,
作り出すフューチャー
Creating the future,
青空に描く 誰の手でもなく
Drawing in the blue sky, not with anyone else's hand,
俺達が創造 未知に踏み出す
But with our own creation, stepping into the unknown.
あの日別の道を行く友の背中
That day, the back of a friend who chose a different path,
見つめながら選んだこの光景
I watched as I chose this scenery.
何が良くて、何が正しい?
What's good, what's right?
わかんなくなって戸惑うよ、時々さ
I get lost and confused sometimes, you know.
けど、常に胸にある絆確かめる度に確信する
But, every time I confirm the bond that's always in my heart, I become certain.
「迷わない」
"I won't hesitate."
後悔はないし
No regrets,
後退しない
No retreat.
ただ前に前に出る
Just moving forward, forward,
前進あるのみ
Only progress.
夢と同じぐらい大切な存在
An existence as important as my dreams,
仲間がいるそれだけで All right
Just having my friends here is all right.
あの日描いた夢を
That dream I painted that day,
追い求めてる今も
I'm still chasing it even now,
終わりない様な果てしない道を
This endless, seemingly infinite road,
支え合い何度も
Supporting each other, time and time again.
諦めてたまるか
I won't give up,
どんな試練が降りかかろうと
No matter what trials come my way.
誰でもない俺達なら
If it's us, and no one else,
乗り越えられるはずさ
We can overcome it.
We are the one
We are the one.
右と左に仲間と家族
Friends and family to my right and left,
上を見据え
Looking up,
下には与え
Giving to those below,
後ろは見ずに旗を掲げる
Raising the flag without looking back.
前には叶えるべき夢や希望
Ahead lie the dreams and hopes we must fulfill.
泥臭くていいんだ
It's okay to get down and dirty,
諦めんな
Don't give up,
何度だって立ち上がれ
Get back up, no matter how many times.
本気で挑むお前を笑わない
I won't laugh at you for seriously challenging yourself.
俺たちの可能性は無限大
Our potential is infinite.
進もう
Let's move forward,
止まらずに
Without stopping,
支えてくれる人達の為にも
For the people who support us.
共に行こう
Let's go together.
言葉だけじゃ足りない
Words alone aren't enough,
ありがとうと共にこの歌を
Along with our gratitude, let's play this song.
奏でよう
Let's play it,
声が枯れてかすれても
Even if our voices are hoarse and raspy.
1つになり産む音色
Becoming one, creating a melody,
届けよう
Let's deliver it,
どこまでも
Everywhere,
いつまでも
Forever,
証を
As proof,
この曲を
With this song.
La la la la la...
La la la la la...
あの日描いた夢を
That dream I painted that day,
追い求めてる今も
I'm still chasing it even now,
終わりない様な果てしない道を
This endless, seemingly infinite road,
支え合い何度も
Supporting each other, time and time again.
諦めてたまるか
I won't give up,
どんな試練が降りかかろうと
No matter what trials come my way.
誰でもない俺達なら
If it's us, and no one else,
乗り越えられるはずさ
We can overcome it.
We are the one
We are the one.





Авторы: City-ace, Rimazi&city-ace Sopranos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.