Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
スパンコール光るドレス
Sequin-studded
dress
スモークで汚しながら暗闇に溶けてゆく
Fades
into
the
darkness,
smudged
by
smoke
聞こえない言葉達を笑顔でかわした後
After
exchanging
inaudible
words
with
a
smile
ハミングしているふり(ラララ...)
Pretending
to
hum
(la
la
la...)
冷たいビールを置くなら
If
you're
going
to
put
down
your
cold
beer
チープなラバー製のコースターでいいよ
Any
cheap,
rubber
coaster
will
do
びしょ濡れになって
Drenched
to
the
skin
二度と戻らないこの瞬間を祝うのさ
Celebrating
this
moment
that
will
never
come
again
ダンスホール・ガール
Dancehall
girl
僕の手を取って踊ってくれないか夢の中を
Take
my
hand
and
dance
with
me
through
my
dreams
理由なんかいらない体動かして永遠を謳おう
No
need
for
reasons,
let's
move
our
bodies
and
sing
of
eternity
散散散散散り散りの黒いクラウドにまぎれても
Even
when
you
blend
into
the
scattered,
dark
clouds
ずっと輝いてる
You
continue
to
shine
あと少しだけ居てくれるなら星屑を見せてあげる
If
you'll
only
stay
a
little
longer,
I'll
show
you
stardust
あの日落としたガラスの靴は探さないでお願いさ
Please
don't
search
for
the
glass
slipper
you
lost
that
day
ダンスホール・ガール
Dancehall
girl
こんな夜だから一つになれる僕ら二人
On
a
night
like
this,
the
two
of
us
can
become
one
はじけた汗が星に変わるかもしれないね
Our
sweat
might
turn
into
stars
忘れられない思い出になるよきっと僕らなら
It
will
surely
become
an
unforgettable
memory
for
us
だけど言えない言葉と時間ばかりが
Yet,
only
unspoken
words
and
time
リズムに乗って消えてゆく
Fade
away
with
the
rhythm
ダンスホール・ガール
Dancehall
girl
僕の手を取って踊ってくれないか夢の中を
Take
my
hand
and
dance
with
me
through
my
dreams
理由なんかいらない体動かして永遠を謳おう
No
need
for
reasons,
let's
move
our
bodies
and
sing
of
eternity
ダンスホール・ガール
Dancehall
girl
こんな夜だから一つになれる僕ら二人
On
a
night
like
this,
the
two
of
us
can
become
one
はじけた汗が星に変わるかもしれないね
Our
sweat
might
turn
into
stars
ダンスホール・ガール
Dancehall
girl
短い髪が揺れて揺れて揺れて揺れて
Your
short
hair
sways
and
sways
and
sways
and
sways
ダンスホール・ガール
Dancehall
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ujihara Wataru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.