Does - リリス - перевод текста песни на немецкий

リリス - Doesперевод на немецкий




リリス
Lilith
ジャンクな唇誘惑のスマイルは零円
Deine Junk-Lippen, dein verführerisches Lächeln kosten nichts.
ピストル撃たれて三日三晩煩悩の渦
Von deiner Pistole getroffen, drei Tage und Nächte im Strudel der Begierden.
絶対領域突破したら相当キセキ
Dein absolutes Territorium zu durchbrechen, wäre ein ziemliches Wunder.
脳味噌ぶっ飛ぶ今世紀最大のデジャヴ
Mein Gehirn explodiert, das größte Déjà-vu dieses Jahrhunderts.
人間に生まれてよかった
Ich bin froh, als Mensch geboren zu sein.
現実離脱大成功
Die Flucht aus der Realität ein großer Erfolg.
徒然に道連れにさせて
Lass mich dein müßiger Gefährte sein.
お願いユー君はリリス
Bitte, du, du bist Lilith.
段々理論混沌矛盾
Allmählich Theorie, Chaos, Widerspruch.
残酷な悪魔
Grausame Dämonin.
散々に僕を惑わせてよ
Verwirre mich nach Strich und Faden.
燕雀いつかは鴻鵠の翼で飛べる
Spatzen und Schwalben werden eines Tages mit den Flügeln von Schwänen fliegen.
ゴミクズカスでも英雄の光は射せる
Selbst auf Müll und Abschaum kann das Licht eines Helden scheinen.
後悔の無い自由モーション
Freie Bewegung ohne Reue.
変幻自在起こせピーポー
Wandlungsfähig, bring die Leute in Wallung.
運命くらい好きにさせて
Lass mich mein Schicksal nach Belieben gestalten.
だからユー僕のリリス
Deshalb, du, meine Lilith.
全然不甲斐ないときも
Auch wenn ich völlig nutzlos bin,
存在の理由と意義
den Grund und Sinn meiner Existenz,
夢でもいいから僕に頂戴な
gib ihn mir, und sei es nur im Traum.
情報過剰決まりきった風景
Informationsüberflutung, eine festgefahrene Szenerie.
目に見えるものはデフォルトでリアル過ぎるから
Denn was sichtbar ist, ist standardmäßig zu real.
お願いユー君はリリス
Bitte, du, du bist Lilith.
段々理論混沌矛盾
Allmählich Theorie, Chaos, Widerspruch.
残酷な悪魔
Grausame Dämonin.
散々に僕を惑わせてよ
Verwirre mich nach Strich und Faden.
僕のリリス
Meine Lilith,
全然不甲斐ない時も
auch wenn ich völlig nutzlos bin,
存在の理由と意義
den Grund und Sinn meiner Existenz,
夢でもいいから僕に頂戴な
gib ihn mir, und sei es nur im Traum.





Авторы: 氏原 ワタル


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.