Текст и перевод песни Does - ロックンロールが死んで
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ロックンロールが死んで
Рок-н-ролл умер
道は無き明日のために一体何ができるだろう
Что
я
могу
сделать
ради
безысходного
завтра,
любимая?
力無き夜を越えて見つけ出すものがあるはずさ
Должно
быть
что-то,
что
я
найду,
преодолев
бессильную
ночь.
ロックンロールが死んで
Рок-н-ролл
умер,
しばらく経ちますが僕らは元気です
прошло
уже
какое-то
время,
но
мы
в
порядке.
今でも覚えているよ
Я
до
сих
пор
помню,
あの日の衝動は嘘ではないことを
что
порыв
того
дня
не
был
ложью.
答えは風に吹かれても
Ответ
уносится
ветром,
風がなけりゃあね
но
если
нет
ветра,
絶え間無き時の中で変わるものと変わらないもの
В
непрерывном
потоке
времени
есть
то,
что
меняется,
и
то,
что
остается
неизменным.
果てし無き繰り返しを僕らは「生きる」と言うのです
Этот
бесконечный
круговорот
мы
называем
«жизнь».
あるがままになるがままに
Как
есть,
как
будет,
転がる石なら汚れない
катящийся
камень
не
собирает
мох.
ロックンロールが死んで
Рок-н-ролл
умер,
いないとしたならば何がきこえますか
и
если
бы
его
не
было,
что
бы
ты
услышала?
今でも信じていますか
Ты
всё
ещё
веришь,
心の奥にある暖かい情熱を
в
тёплый
пыл,
что
таится
в
глубине
души?
けがれなき光を
В
незапятнанный
свет...
道は無き明日のために一体何ができるだろう
Что
я
могу
сделать
ради
безысходного
завтра,
любимая?
力無き夜を越えて見つけ出すものがあるはずさ
Должно
быть
что-то,
что
я
найду,
преодолев
бессильную
ночь.
絶え間無き時の中で変わるものと変わらないもの
В
непрерывном
потоке
времени
есть
то,
что
меняется,
и
то,
что
остается
неизменным.
果てし無き繰り返しを僕らは「生きる」と言うのです
Этот
бесконечный
круговорот
мы
называем
«жизнь».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 氏原 ワタル
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.