Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽が差す路上を逃げ出して
Escaping
the
sunlit
street,
木漏れ日たちと戯れる
I
play
with
the
dappled
light.
汗ばむ僕の微熱上げる
Raises
my
sweaty,
slight
fever.
ガラクタばかりの裏庭に
In
the
junkyard
of
our
backyard,
見つけた写真立ての中
Inside
a
picture
frame
I
found,
セピア色した表通りは夏
The
sepia-toned
main
street
is
summer.
太陽にやられて幻をみてる
Sunstruck,
I'm
seeing
illusions.
あの時もこんな熱い昼下がり
That
time
too,
on
such
a
hot
afternoon,
君にうなされて冷めやらぬ想い
Dreaming
of
you,
my
feelings
wouldn't
cool.
それは陽炎と消えた
They
vanished
like
a
heat
haze.
僕らが青い果実の頃
When
we
were
green
fruits,
空には白い雲が見えた
White
clouds
drifted
in
the
sky.
とても静かな甘い匂いがしてた
There
was
a
very
quiet,
sweet
scent.
楽園を求めてさまよい歩いてた
We
wandered,
searching
for
paradise.
喉を乾かせる熱い昼下がり
A
hot
afternoon,
parching
my
throat,
公園から見えた狭い空の下
Under
the
narrow
sky
seen
from
the
park,
ここが何処かもわからずに
Not
knowing
where
I
was,
溶けてしまいそうな
Feeling
like
I
would
melt
away,
蝉時雨の中
In
the
chorus
of
cicadas,
遠い君を想う
I
think
of
you,
far
away.
太陽にやられて幻をみてる
Sunstruck,
I'm
seeing
illusions.
あの時もこんな熱い昼下がり
That
time
too,
on
such
a
hot
afternoon,
君にうなされて冷めやらぬ想い
Dreaming
of
you,
my
feelings
wouldn't
cool.
それは陽炎の
They
vanished
in
the
ゆらめきのざわめきに消えた
Shimmering
murmur
of
the
heat
haze.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.