Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come fai
How Do You Do It?
Forse
ho
capito
perché
bevo
prima
d'andare
a
letto
Maybe
I
understand
why
I
drink
before
I
go
to
bed
Se
ci
vado
ubriaco,
m'addormento
in
un
attimo
If
I
go
to
bed
drunk,
I
fall
asleep
in
an
instant
La
mattina
è
un
disastro
però
The
morning
is
a
disaster
though
Forse
era
meglio
avere
un
po'
di
soldi
messi
da
parte
Maybe
it
was
better
to
have
a
little
money
saved
up
Per
tutte
quelle
notti
che
vorrei
andare
via
da
qui
For
all
those
nights
I
wish
I
could
get
away
from
here
Mi
sento
povero
più
di
Trump
I
feel
poorer
than
Trump
Come
fai
a
fare
tutto
come
lo
fai
tu?
How
do
you
do
everything
the
way
you
do?
A
fare
tutto
come
decidi
tu?
How
do
you
do
everything
you
decide
to
do?
E
se
qualcuno
ti
viene
contro,
ti
metti
a
ridere
And
if
someone
comes
at
you,
you
just
laugh
Come
fai
a
non
sembrare
mai
una
stupida?
How
do
you
never
seem
stupid?
A
non
sembrare
mai
ridicola?
How
do
you
never
seem
ridiculous?
Nemmeno
quando
giochi
a
quei
giochi
Not
even
when
you
play
those
games
Con
i
tuoi
amici
a
mimare
i
film
With
your
friends,
miming
movies
Tu
sei
così
e
lo
so,
lo
sei
stata
sempre
You're
like
that
and
I
know
it,
you've
always
been
like
that
Anche
quando
eri
triste
Even
when
you
were
sad
Forse
dovevo
mettere
la
sveglia
mezz'ora
prima
Maybe
I
should
have
set
the
alarm
half
an
hour
earlier
E
ora
sono
bloccato
in
questo
cazzo
di
traffico
And
now
I'm
stuck
in
this
damn
traffic
Domani
lo
faccio
però
I'll
do
it
tomorrow
though
Io
già
lo
so
che
non
farò
mai
niente
I
already
know
I'll
never
do
anything
E
il
tempo
passa
come
passa
la
gente
And
time
passes
like
people
pass
by
Tutto
chiude
alle
otto
come
da
contratto
Everything
closes
at
eight
as
per
the
contract
Anche
il
meccanico
Even
the
mechanic
Come
fai
a
fare
tutto
come
lo
fai
tu?
How
do
you
do
everything
the
way
you
do?
A
fare
tutto
come
decidi
tu?
How
do
you
do
everything
you
decide
to
do?
E
se
qualcuno
ti
viene
contro,
ti
metti
a
ridere
And
if
someone
comes
at
you,
you
just
laugh
Na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na,
na-na-na-na-na
Na-na-na,
na-na-na-na-na
Na-na-na,
na
Na-na-na,
na
Come
fai
a
non
sembrare
mai
una
stupida?
How
do
you
never
seem
stupid?
A
non
sembrare
mai
ridicola?
How
do
you
never
seem
ridiculous?
Nemmeno
quando
giochi
a
quei
giochi
Not
even
when
you
play
those
games
Con
i
tuoi
amici
a
mimare
i
film
With
your
friends,
miming
movies
Tu
sei
così
e
lo
so,
lo
sei
stata
sempre
You're
like
that
and
I
know
it,
you've
always
been
like
that
Anche
quando
eri
triste
Even
when
you
were
sad
Sì,
sì,
ho
finito,
ho
finito
Yes,
yes,
I'm
done,
I'm
done
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.iacobelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.