Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skrrt
skrrt
skrrt
skrrt
Skrrt
skrrt
skrrt
skrrt
Qui
se
ridi
troppo
forte
poi
ti
cascano
i
denti
Who
laughs
too
loud
then
their
teeth
fall
out
Cena
di
Natale
ammazzo
tutti
i
parenti
Christmas
dinner,
I'll
kill
all
my
relatives
Al
telegiornale
sto
tra
gli
ultimi
eventi
On
the
news,
I'm
among
the
latest
events
Almeno
se
mi
vedi
forse
dopo
mi
pensi
At
least
if
you
see
me,
maybe
you'll
think
of
me
later
Treno
regionale
verso
la
capitale
Regional
train
to
the
capital
C'è
qualcuno
chiuso
in
bagno
a
pippare
There's
someone
locked
in
the
bathroom
doing
coke
Se
fumo
ormai
non
mi
prende
più
male
Smoking
doesn't
affect
me
anymore
Cammino
a
piedi,
parlo
male
I
walk,
I
talk
shit
Lo
fai
apposta
a
non
chiamare
You
do
it
on
purpose,
not
calling
Lo
fai
apposta
a
non
domandare
You
do
it
on
purpose,
not
asking
Ma
allora
se
sei
tu
che
non
mi
vuoi
più
vedere
So
if
it's
you
who
doesn't
want
to
see
me
anymore
Almeno
pagami
da
bere
At
least
buy
me
a
drink
Torni,
cazzo
se
torni
You
come
back,
damn
you
come
back
Come
quei
mostri
Like
those
monsters
Nascosti
sotto
il
letto
in
camera
tua
Hidden
under
the
bed
in
your
room
Buh
che
paura
Boo,
so
scary
Fuori
come
piove,
è
meglio
stare
nel
letto
It's
raining
outside,
better
stay
in
bed
L'acqua
non
la
bevo,
non
mi
piace
l'effetto
I
don't
drink
water,
I
don't
like
the
effect
Sangue
sul
cuscino,
forse
è
solo
rossetto
Blood
on
the
pillow,
maybe
it's
just
lipstick
Stappo
una
lattina,
faccio
solo
un
sorsetto
I
crack
open
a
can,
I
only
take
a
sip
Questa
scopa
tutti,
forse
è
in
cerca
di
affetto
This
girl
sleeps
with
everyone,
maybe
she's
looking
for
affection
Adesso
scendo
a
prenderle
un
cornetto
Now
I'm
going
down
to
get
her
a
croissant
Prima
o
poi
ricomincio
ad
amare
Sooner
or
later
I'll
start
loving
again
Primo
o
poi
qui
mi
metto
a
rubare
Sooner
or
later
I'll
start
stealing
here
Quanto
vuoi
per
lasciarti
guardare
How
much
do
you
want
to
let
me
look
at
you
Tanto
poi
ci
facciamo
cagare
Then
we'll
get
fucked
up
Buco
una
bottiglia
e
fisso
in
faccia
Michele
I
pierce
a
bottle
and
stare
at
Michele's
face
Come
un
fesso
crepo
dentro
a
un
bicchiere
Like
a
fool,
I
die
inside
a
glass
Non
canto
più
nah
I
don't
sing
anymore,
nah
Non
rido
più
I
don't
laugh
anymore
Abbiamo
fatto
proprio
tutto
come
sbagliano
i
grandi
We
did
everything
just
like
grown-ups
do
it
wrong
E
poi
ti
bagni
And
then
you
get
wet
In
mezzo
a
questa
nebbia
della
periferia
In
the
middle
of
this
suburban
fog
Non
sei
più
mia
You're
not
mine
anymore
Aspettando
l'ambulanza
Waiting
for
the
ambulance
Steso
a
terra
nella
stanza
Lying
on
the
floor
in
the
room
Penso
a
tutte
le
persone
I
think
of
all
the
people
Penso
pure
a
te
che
c'hai
ragione
I
even
think
of
you,
you're
right
Se
mi
sono
chiuso
dentro
un
cesso
If
I
locked
myself
in
a
toilet
Era
solo
per
sembrarti
depresso
It
was
just
to
seem
depressed
to
you
Torni,
cazzo
se
torni
You
come
back,
damn
you
come
back
Come
quei
mostri
Like
those
monsters
Nascosti
sotto
il
letto
in
camera
tua
Hidden
under
the
bed
in
your
room
Buh
che
paura
Boo,
so
scary
Faccio
il
pazzo
in
galleria
fuso
come
un
motore
I
act
crazy
in
the
tunnel,
melted
like
an
engine
Sulla
tua
corsia
per
vedere
chi
muore
In
your
lane
to
see
who
dies
Puzza
di
saliva,
sono
le
tue
parole
It
smells
like
saliva,
it's
your
words
Dico
una
bugia,
resta
solo
il
rumore
I
tell
a
lie,
only
the
noise
remains
Siamo
due
malati
che
giochiamo
al
dottore
We
are
two
sick
people
playing
doctor
Ci
ammazziamo
ci
facciamo
un
favore
We
kill
each
other,
we
do
each
other
a
favor
Non
canto
più
nah
I
don't
sing
anymore,
nah
Non
rido
più
I
don't
laugh
anymore
Abbiamo
fatto
proprio
tutto
come
sbagliano
i
grandi
We
did
everything
just
like
grown-ups
do
it
wrong
E
poi
ti
bagni
And
then
you
get
wet
Skrrt
skrrt
skrrt
skirt
Skrrt
skrrt
skrrt
skirt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.iacobelli, L.milani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.