DOLA - Tutu - перевод текста песни на немецкий

Tutu - DOLAперевод на немецкий




Tutu
Tutu
Giuro che non voglio più vedere nessuno
Ich schwöre, ich will niemanden mehr sehen
Tantomeno te
Schon gar nicht dich
E da sobrio non penso d'amare nessuno
Und nüchtern denke ich nicht daran, jemanden zu lieben
Tantomeno te
Schon gar nicht dich
Perché io sono il mio ragazzo e non mi metto le corna
Weil ich mein eigener Freund bin und mir selbst nicht untreu werde
Mi guardi strano, cos'è che non ti torna?
Du schaust mich komisch an, was passt dir nicht?
Il problema è che tu non capisci le battute che faccio
Das Problem ist, dass du meine Witze nicht verstehst
Poi la sera mi va di ballare e anche bere e fumare
Dann will ich abends tanzen, trinken und rauchen
Lo so, mi fa male
Ich weiß, es tut mir weh
Come fare l'amore con quelle persone
Wie mit diesen Leuten Liebe zu machen
Che parlano sempre
Die immer reden
E non mi frega niente, niente
Und es ist mir egal, egal
Sono il solo trasparente per te
Ich bin der Einzige, der für dich durchsichtig ist
Che dai retta a quella gente, merde
Du hörst auf diese Leute, Mistkerle
Che di me non sanno niente, niente
Die nichts über mich wissen, nichts
Niente, niente
Nichts, nichts
E sarà stata tutta colpa dei saldi
Und es wird alles die Schuld des Ausverkaufs gewesen sein
Se ho dato per scontato
Wenn ich es für selbstverständlich gehalten habe
Tutto quello che hai fatto
Alles, was du getan hast
Dai, vuoi dirmi che hai fatto?
Sag mal, willst du mir sagen, was du getan hast?
Mi rispondi un po' triste
Du antwortest mir ein bisschen traurig
"Che mi metto stasera?"
"Was soll ich heute Abend anziehen?"
Ma lo sai che mi piaci anche nuda
Aber du weißt, dass du mir auch nackt gefällst
E ti guardo seduto sul bordo del letto
Und ich schaue dich an, sitzend auf der Bettkante
Pronto a fare l'amore per l'ultima volta
Bereit, ein letztes Mal Liebe zu machen
Sembra il mio funerale
Es scheint wie meine Beerdigung
E non mi frega niente, niente
Und es ist mir egal, egal
Sono il solo trasparente per te
Ich bin der Einzige, der für dich durchsichtig ist
Che dai retta a quella gente, merde
Du hörst auf diese Leute, Mistkerle
Che di me non sanno niente, niente
Die nichts über mich wissen, nichts
Niente, niente
Nichts, nichts
T'ho voluto bene, t'ho voluto bene
Ich habe dich geliebt, ich habe dich geliebt
T'ho voluto bene, t'ho voluto bene
Ich habe dich geliebt, ich habe dich geliebt
T'ho voluto bene, t'ho voluto bene
Ich habe dich geliebt, ich habe dich geliebt
T'ho voluto bene, t'ho voluto bene
Ich habe dich geliebt, ich habe dich geliebt





Авторы: A.iacobelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.