Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giuro
che
non
voglio
più
vedere
nessuno
Ich
schwöre,
ich
will
niemanden
mehr
sehen
Tantomeno
te
Schon
gar
nicht
dich
E
da
sobrio
non
penso
d'amare
nessuno
Und
nüchtern
denke
ich
nicht
daran,
jemanden
zu
lieben
Tantomeno
te
Schon
gar
nicht
dich
Perché
io
sono
il
mio
ragazzo
e
non
mi
metto
le
corna
Weil
ich
mein
eigener
Freund
bin
und
mir
selbst
nicht
untreu
werde
Mi
guardi
strano,
cos'è
che
non
ti
torna?
Du
schaust
mich
komisch
an,
was
passt
dir
nicht?
Il
problema
è
che
tu
non
capisci
le
battute
che
faccio
Das
Problem
ist,
dass
du
meine
Witze
nicht
verstehst
Poi
la
sera
mi
va
di
ballare
e
anche
bere
e
fumare
Dann
will
ich
abends
tanzen,
trinken
und
rauchen
Lo
so,
mi
fa
male
Ich
weiß,
es
tut
mir
weh
Come
fare
l'amore
con
quelle
persone
Wie
mit
diesen
Leuten
Liebe
zu
machen
Che
parlano
sempre
Die
immer
reden
E
non
mi
frega
niente,
niente
Und
es
ist
mir
egal,
egal
Sono
il
solo
trasparente
per
te
Ich
bin
der
Einzige,
der
für
dich
durchsichtig
ist
Che
dai
retta
a
quella
gente,
merde
Du
hörst
auf
diese
Leute,
Mistkerle
Che
di
me
non
sanno
niente,
niente
Die
nichts
über
mich
wissen,
nichts
Niente,
niente
Nichts,
nichts
E
sarà
stata
tutta
colpa
dei
saldi
Und
es
wird
alles
die
Schuld
des
Ausverkaufs
gewesen
sein
Se
ho
dato
per
scontato
Wenn
ich
es
für
selbstverständlich
gehalten
habe
Tutto
quello
che
hai
fatto
Alles,
was
du
getan
hast
Dai,
vuoi
dirmi
che
hai
fatto?
Sag
mal,
willst
du
mir
sagen,
was
du
getan
hast?
Mi
rispondi
un
po'
triste
Du
antwortest
mir
ein
bisschen
traurig
"Che
mi
metto
stasera?"
"Was
soll
ich
heute
Abend
anziehen?"
Ma
lo
sai
che
mi
piaci
anche
nuda
Aber
du
weißt,
dass
du
mir
auch
nackt
gefällst
E
ti
guardo
seduto
sul
bordo
del
letto
Und
ich
schaue
dich
an,
sitzend
auf
der
Bettkante
Pronto
a
fare
l'amore
per
l'ultima
volta
Bereit,
ein
letztes
Mal
Liebe
zu
machen
Sembra
il
mio
funerale
Es
scheint
wie
meine
Beerdigung
E
non
mi
frega
niente,
niente
Und
es
ist
mir
egal,
egal
Sono
il
solo
trasparente
per
te
Ich
bin
der
Einzige,
der
für
dich
durchsichtig
ist
Che
dai
retta
a
quella
gente,
merde
Du
hörst
auf
diese
Leute,
Mistkerle
Che
di
me
non
sanno
niente,
niente
Die
nichts
über
mich
wissen,
nichts
Niente,
niente
Nichts,
nichts
T'ho
voluto
bene,
t'ho
voluto
bene
Ich
habe
dich
geliebt,
ich
habe
dich
geliebt
T'ho
voluto
bene,
t'ho
voluto
bene
Ich
habe
dich
geliebt,
ich
habe
dich
geliebt
T'ho
voluto
bene,
t'ho
voluto
bene
Ich
habe
dich
geliebt,
ich
habe
dich
geliebt
T'ho
voluto
bene,
t'ho
voluto
bene
Ich
habe
dich
geliebt,
ich
habe
dich
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.iacobelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.