Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
sharp
like
the
steel
that
you
eat
with
Du
bist
scharf
wie
der
Stahl,
mit
dem
du
isst
So
cold,
calculated
and
ruthless
So
kalt,
berechnend
und
rücksichtslos
You
share
with
me
words
from
your
rude
lips
Du
teilst
mit
mir
Worte
von
deinen
unhöflichen
Lippen
But
you
don't
mean
it,
but
you
don′t
mean
it
Aber
du
meinst
es
nicht,
aber
du
meinst
es
nicht
You
dragging
me
up,
you
dragging
me
up
Du
reißt
mich
mit,
du
reißt
mich
mit
I'm
stuck
to
the
side
of
your
love
Ich
bin
gefangen
an
der
Seite
deiner
Liebe
You're
telling
me
that,
telling
me
that
Du
sagst
mir
das,
sagst
mir
das
I
couldn′t
survive
without
us
Ich
könnte
ohne
uns
nicht
überleben
So
when
you
talk,
when
you
talk
I
believe
it
Also
wenn
du
sprichst,
wenn
du
sprichst,
glaube
ich
es
But
you
don′t
mean
it,
but
you
don't
mean
it
Aber
du
meinst
es
nicht,
aber
du
meinst
es
nicht
I′m
running
to
the
sounds
of
the
night
Ich
laufe
zu
den
Klängen
der
Nacht
Into
your
arms
open
wide
In
deine
weit
geöffneten
Arme
Tryna
catch
me
if
you
can
Versuch
mich
zu
fangen,
wenn
du
kannst
Confess
I'm
calling
run
Ich
gestehe,
ich
rufe
'Lauf!'
I
would
cry
wolf
Ich
würde
Wolf
rufen
I
would
cry
wolf
for
you
Ich
würde
für
dich
Wolf
rufen
You′re
stuck
to
my
tongue
like
a
sickness
Du
klebst
an
meiner
Zunge
wie
eine
Krankheit
I
chew
on
your
name
like
I
need
it
Ich
kaue
auf
deinem
Namen,
als
bräuchte
ich
ihn
I
told
you
once
I'm
addicted
Ich
habe
dir
einmal
gesagt,
ich
bin
süchtig
But
I
don′t
mean
it
(but
I
don't
mean
it)
Aber
ich
meine
es
nicht
(aber
ich
meine
es
nicht)
You
dragging
me
up,
you
dragging
me
up
Du
reißt
mich
mit,
du
reißt
mich
mit
I'm
stuck
to
the
side
of
your
love
Ich
bin
gefangen
an
der
Seite
deiner
Liebe
You′re
telling
me
that,
telling
me
that
Du
sagst
mir
das,
sagst
mir
das
I
couldn′t
survive
without
us
Ich
könnte
ohne
uns
nicht
überleben
So
when
you
talk,
when
you
talk
I
believe
it
Also
wenn
du
sprichst,
wenn
du
sprichst,
glaube
ich
es
But
you
don't
mean
it,
but
you
don′t
mean
it
Aber
du
meinst
es
nicht,
aber
du
meinst
es
nicht
I'm
running
to
the
sounds
of
the
night
Ich
laufe
zu
den
Klängen
der
Nacht
Into
your
arms
open
wide
In
deine
weit
geöffneten
Arme
Tryna
catch
me
if
you
can
Versuch
mich
zu
fangen,
wenn
du
kannst
Confess
I′m
calling
run
Ich
gestehe,
ich
rufe
'Lauf!'
I
would
cry
wolf
Ich
würde
Wolf
rufen
I
would
cry
wolf
for
you
Ich
würde
für
dich
Wolf
rufen
I
would
cry
wolf
for
you
Ich
würde
für
dich
Wolf
rufen
I
would
cry
wolf
for
you
Ich
würde
für
dich
Wolf
rufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thom Van Der Bruggen, Ruud Geurts, Jimmy J G L Jim Taihuttu, Sophie Simmons, Nils Rondhuis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.