dom. - Halo - перевод текста песни на немецкий

Halo - DOMперевод на немецкий




Halo
Heiligenschein
If I were to fall down,
Wenn ich hinfallen würde,
You would step right over me.
würdest du einfach über mich hinwegsteigen.
And if I were to get up,
Und wenn ich aufstehen würde,
You would push me into the street.
würdest du mich auf die Straße stoßen.
Morning sickness leads to night
Morgenübelkeit führt zur Nacht,
Can't deal with these mental fights
kann mit diesen mentalen Kämpfen nicht umgehen.
Feeling defeated. Am I right?
Fühle mich besiegt. Habe ich Recht?
You broke me one too many times.
Du hast mich zu oft gebrochen.
It's not hard to forget someone like you.
Es ist nicht schwer, jemanden wie dich zu vergessen.
It's not hard to forget when you left the room.
Es ist nicht schwer zu vergessen, als du den Raum verlassen hast.
You told me you loved me, but I know you
Du sagtest, du liebst mich, aber ich kenne dich
And I don't know love.
und ich kenne keine Liebe.
I win. You lose.
Ich gewinne. Du verlierst.
You didn't listen when I said
Du hast nicht zugehört, als ich sagte,
I couldn't get out of bed
ich könne nicht aus dem Bett aufstehen,
All I was feeling was dread.
alles, was ich fühlte, war Angst.
And you said, "...okay?"
Und du sagtest: "...okay?"
But you ran the other way.
Aber du bist weggelaufen.
When things started to get hard,
Als es anfing, schwierig zu werden,
You were gone within the day.
warst du innerhalb eines Tages verschwunden.
So you don't like me,
Du magst mich also nicht,
But you love me.
aber du liebst mich.
Do I want you?
Will ich dich?
That choice is troubling.
Diese Wahl ist beunruhigend.
Never was an angel,
War nie ein Engel,
That's okay though.
das ist aber okay.
Stop acting like one,
Hör auf, dich wie einer zu verhalten,
Throw away your halo.
wirf deinen Heiligenschein weg.
If I were to fall down
Wenn ich hinfallen würde,
You would step right over me
würdest du einfach über mich hinwegsteigen
If I were to get up
Wenn ich aufstehen würde,
You would push me into the street
würdest du mich auf die Straße stoßen
And that's okay with me
Und das ist okay für mich
It kinda hurt to see
Es tat irgendwie weh, das zu sehen
It's good to know that you're fake
Es ist gut zu wissen, dass du falsch bist
It's good to know you hate me
Es ist gut zu wissen, dass du mich hasst
It's good to know that you tell everyone my issues
Es ist gut zu wissen, dass du jedem von meinen Problemen erzählst
It's good to know that it's impossible to fix you
Es ist gut zu wissen, dass es unmöglich ist, dich zu ändern
It's not hard to forget someone like you.
Es ist nicht schwer, jemanden wie dich zu vergessen.
It's not hard to forget when you left the room.
Es ist nicht schwer zu vergessen, als du den Raum verlassen hast.
You told me you loved me, but I know you
Du sagtest, du liebst mich, aber ich kenne dich
And I don't know love.
und ich kenne keine Liebe.
I win. You lose.
Ich gewinne. Du verlierst.
You didn't listen when I said
Du hast nicht zugehört, als ich sagte,
I couldn't get out of bed
ich könne nicht aus dem Bett aufstehen,
All I was feeling was dread.
alles, was ich fühlte, war Angst.
And you said, "...okay?"
Und du sagtest: "...okay?"
But you ran the other way.
Aber du bist weggelaufen.
When things started to get hard,
Als es anfing, schwierig zu werden,
You were gone within the day.
warst du innerhalb eines Tages verschwunden.
I think about it
Ich denke darüber nach,
On the daily
jeden Tag,
What did I do wrong for you to hate me?
was habe ich falsch gemacht, dass du mich hasst?
Did I say something?
Habe ich etwas gesagt?
Did I do it?
Habe ich es getan?
But then I remember you're just selfish and clueless.
Aber dann erinnere ich mich, dass du einfach selbstsüchtig und ahnungslos bist.





Авторы: Dominic Paquet

dom. - Halo
Альбом
Halo
дата релиза
03-12-2021

1 Halo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.