We Are Domi - Paradise - перевод текста песни на немецкий

Paradise - DOMIперевод на немецкий




Paradise
Paradies
House by the tallest trees I've ever seen
Ein Haus bei den höchsten Bäumen, die ich je gesehen habe
Felt like paradise
Fühlte sich an wie das Paradies
Snow covered my face and my body
Schnee bedeckte mein Gesicht und meinen Körper
and you wiped it off
und du hast ihn abgewischt
A motherly feeling so warm
Ein mütterliches Gefühl, so warm
It made me cry
Es brachte mich zum Weinen
And every fall I was falling harder
Und mit jedem Herbst verliebte ich mich tiefer
We must've got it right
Wir müssen es richtig gemacht haben
Each season opened up my eyes much wider
Jede Jahreszeit öffnete mir die Augen ein Stück mehr
I know you felt the same since you held me tighter than ever
Ich weiß, du hast dasselbe gefühlt, da du mich fester gehalten hast als je zuvor
Is this what home feels like
Fühlt sich so ein Zuhause an
When it's built right
Wenn es richtig aufgebaut ist
Feels like I'm paralyzed
Ich fühle mich wie gelähmt
When you're by my side
Wenn du an meiner Seite bist
Close your eyes and let the moment rewind
Schließe deine Augen und lass den Moment zurückspulen
Until you realise
Bis du erkennst
This must be paradise
Das muss das Paradies sein
I heard you call for me
Ich hörte, wie du nach mir riefst
With the sweetest voice
Mit der süßesten Stimme
It brings me back to the time and the place
Es bringt mich zurück zu der Zeit und dem Ort
Where there was nothing but simple joys
Wo es nichts als einfache Freuden gab
And with your breath on the window
Und mit deinem Atem am Fenster
Your drew me a heart
Hast du mir ein Herz gemalt
It went away so fast but stayed with me
Es verschwand so schnell, aber blieb bei mir
till now and forever
bis jetzt und für immer
Each season opened up my eyes much wider
Jede Jahreszeit öffnete mir die Augen ein Stück mehr
I know you felt the same since you held me tighter than ever
Ich weiß, du hast dasselbe gefühlt, da du mich fester gehalten hast als je zuvor
Is this what home feels like
Fühlt sich so ein Zuhause an
When it's built right
Wenn es richtig aufgebaut ist
Feels like I'm paralyzed
Ich fühle mich wie gelähmt
When you're by my side
Wenn du an meiner Seite bist
Close your eyes and let the moment rewind
Schließe deine Augen und lass den Moment zurückspulen
Until you realise
Bis du erkennst
This must be paradise
Das muss das Paradies sein
Is this what home feels like
Fühlt sich so ein Zuhause an
When it's built right
Wenn es richtig aufgebaut ist
Feels like I'm paralyzed
Ich fühle mich wie gelähmt
When you're by my side
Wenn du an meiner Seite bist
Close your eyes and let the moment rewind
Schließe deine Augen und lass den Moment zurückspulen
Until you realise
Bis du erkennst
This must be paradise
Das muss das Paradies sein
I run through the fire
Ich renne durchs Feuer
To only get burned
Nur um verbrannt zu werden
I call for my mother
Ich rufe nach meiner Mutter
To know that I've learned
Um zu wissen, dass ich gelernt habe
It's worth all the trouble
Es ist all die Mühe wert
It's worth all the trouble
Es ist all die Mühe wert
It's worth all the trouble
Es ist all die Mühe wert
Is this what home feels like
Fühlt sich so ein Zuhause an
When it's built right
Wenn es richtig aufgebaut ist
Feels like I'm paralyzed
Ich fühle mich wie gelähmt
When you're by my side
Wenn du an meiner Seite bist
Close your eyes and let the moment rewind
Schließe deine Augen und lass den Moment zurückspulen
Until you realise
Bis du erkennst
This must be paradise
Das muss das Paradies sein
Is this what home feels like
Fühlt sich so ein Zuhause an
When it's built right
Wenn es richtig aufgebaut ist
Feels like I'm paralyzed
Ich fühle mich wie gelähmt
When you're by my side
Wenn du an meiner Seite bist
Close your eyes and let the moment rewind
Schließe deine Augen und lass den Moment zurückspulen
Until you realise
Bis du erkennst
This must be paradise
Das muss das Paradies sein
Paradise
Paradies
Paradise
Paradies
Paradise
Paradies
Paradise
Paradies
Close your eyes and let the moment rewind
Schließe deine Augen und lass den Moment zurückspulen
Until you realise
Bis du erkennst
This must be paradise
Das muss das Paradies sein





Авторы: Benjamin Rekstad, Casper Bjelland Hatlestad, Dominika Hasek, Lasse Piirainen

We Are Domi - Paradise
Альбом
Paradise
дата релиза
03-02-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.