Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Off - ESC Version
Lichter aus - ESC Version
I
lost
my
soul,
forgot
my
way
Ich
habe
meine
Seele
verloren,
meinen
Weg
vergessen
There's
no
mistakes
that
I've
not
made
Es
gibt
keine
Fehler,
die
ich
nicht
gemacht
habe
Changes
hurt
and
I'm
alone
Veränderungen
schmerzen
und
ich
bin
allein
But
people
say,
"My,
how
you've
grown"
Aber
die
Leute
sagen:
"Mein
Gott,
wie
du
gewachsen
bist"
Tried
changing
jobs,
tried
changing
lovers
Habe
versucht,
Jobs
zu
wechseln,
Liebhaber
zu
wechseln
Changing
my
furniture,
change
my
bed
covers
Meine
Möbel
zu
wechseln,
meine
Bettwäsche
zu
wechseln
I'd
change
my
heart,
but
there's
not
a
chance
Ich
würde
mein
Herz
ändern,
aber
es
gibt
keine
Chance
So
I
turn
the
lights
off
Also
schalte
ich
die
Lichter
aus
Where
are
you
now
when
I
miss
you?
Wo
bist
du
jetzt,
wenn
ich
dich
vermisse?
You're
sailin'
around
in
my
peripheral
Du
segelst
in
meinem
Blickfeld
herum
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now...?
Wo
bist
du
jetzt...?
I'll
ring
thе
changes,
make
a
plan
Ich
werde
Änderungen
einläuten,
einen
Plan
machen
I'm
small,
but
mighty,
yes,
I
can
Ich
bin
klein,
aber
mächtig,
ja,
das
kann
ich
I'll
build
a
fortrеss,
I'll
be
the
wall
Ich
werde
eine
Festung
bauen,
ich
werde
die
Mauer
sein
I'll
be
a
queen,
invincible
Ich
werde
eine
Königin
sein,
unbesiegbar
Tried
changing
jobs,
tried
changing
lovers
Habe
versucht,
Jobs
zu
wechseln,
Liebhaber
zu
wechseln
Changing
my
furniture,
change
my
bed
covers
Meine
Möbel
zu
wechseln,
meine
Bettwäsche
zu
wechseln
I'd
change
my
heart,
but
there's
not
a
chance
Ich
würde
mein
Herz
ändern,
aber
es
gibt
keine
Chance
So
I
turn
the
lights
off
Also
schalte
ich
die
Lichter
aus
Where
are
you
now
when
I
miss
you?
Wo
bist
du
jetzt,
wenn
ich
dich
vermisse?
You're
sailin'
around
in
my
peripheral
Du
segelst
in
meinem
Blickfeld
herum
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now...?
Wo
bist
du
jetzt...?
Once
again
I'm
left
without
control
Wieder
einmal
bin
ich
ohne
Kontrolle
I'm
far
away,
but
can
you
hear
me
call?
Ich
bin
weit
weg,
aber
kannst
du
mich
rufen
hören?
Where
are
you
now...?
Wo
bist
du
jetzt...?
Where
are
you
now
when
I
miss
you?
Wo
bist
du
jetzt,
wenn
ich
dich
vermisse?
You're
sailin'
around
in
my
peripheral
Du
segelst
in
meinem
Blickfeld
herum
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abigail Frances Jones, Dominika Hasek, Frankie Harper, Einar Eriksen Kvaloy, Benjamin Rekstad, Casper Bjelland Hatlestad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.