Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Exagerado
Übertriebene Liebe
Ni
lo
alto,
ni
lo
profundo,
Weder
Höhe
noch
Tiefe,
Ninguna
cosa
creada
en
el
universo
me
nichts
Erschaffenes
im
Universum
kann
mich
Podrá
separar
del
amor
que
tu
me
das;
von
der
Liebe
trennen,
die
Du
mir
gibst;
Ni
hambre,
ni
persecución,
ni
filo
de
espada
weder
Hunger,
noch
Verfolgung,
noch
Schwert.
Dibujaste
un
paraíso,
Du
hast
ein
Paradies
gezeichnet,
Tu
dedo
fue
el
pincel
por
tu
palabra
se
hizo
todo
lo
que
puedo
ver,
Dein
Finger
war
der
Pinsel,
durch
Dein
Wort
entstand
alles,
was
ich
sehen
kann,
Como
es
que
tu
siendo
tan
grande
te
fijaste
en
mi
ser
wie
kommt
es,
dass
Du,
so
groß
wie
Du
bist,
Dein
Augenmerk
auf
mich
gerichtet
hast,
Una
vida
no
me
basta
para
entender
ein
Leben
reicht
mir
nicht,
um
zu
verstehen,
Cuan
grande
amor,
amor,
amor
que
me
transforma
el
corazón,
amor,
amor
wie
groß
Deine
Liebe
ist,
Liebe,
Liebe,
die
mein
Herz
verwandelt,
Liebe,
Liebe,
Cuan
grande
amor,
amor,
wie
groß
Deine
Liebe
ist,
Liebe,
Amor
que
ha
mi
vida
a
llegado
que
todo
lo
entregado
Liebe,
die
in
mein
Leben
getreten
ist,
die
alles
hingegeben
hat,
Amor
exagerado
übertriebene
Liebe,
Amor
exagerado
übertriebene
Liebe,
Amor
exagerado
übertriebene
Liebe,
Amor
exagerado.
übertriebene
Liebe.
Tu
gracia
me
alcanzó
con
tu
amor
increíble
Deine
Gnade
hat
mich
erreicht
mit
Deiner
unglaublichen
Liebe,
Lo
que
ante
era
imposible
lo
hiciste
posible
was
vorher
unmöglich
war,
hast
Du
möglich
gemacht,
Susurraste
a
mi
oído
con
tu
voz
apacible
y
Du
hast
mir
mit
Deiner
sanften
Stimme
ins
Ohr
geflüstert
und
Me
escogiste
de
lo
vil
y
lo
menospreciable
mich
aus
dem
Niedrigen
und
Verachteten
auserwählt,
Tu,
mi
fiel
amigo
y
no
eres
budi,
me
sacas
de
capudi,
Du,
mein
treuer
Freund,
und
Du
bist
kein
Budi,
Du
holst
mich
aus
Capudi,
Tu
amor
se
siente
heavy;
Deine
Liebe
fühlt
sich
heavy
an;
Las
bendiciones
llueven
from
the
die
Segnungen
regnen
vom
De
tu
amor
no
me
aparta
nada,
ningún
cosa
creada,
Von
Deiner
Liebe
trennt
mich
nichts,
nichts
Erschaffenes,
Ni
hambre
ni
espada;
ningún
arma
forjada,
weder
Hunger
noch
Schwert;
keine
geschmiedete
Waffe,
Ni
principado,
muerte,
ángeles,
nada...
yes
weder
Fürstentum,
Tod,
Engel,
nichts...
ja,
El
amor
que
tu
me
das
no
lo
die
Liebe,
die
Du
mir
gibst,
Encuentro
en
nadie
más
que
habite
sobre
la
faz
finde
ich
in
niemand
anderem,
der
auf
Erden
wandelt,
Solamente
puedo
elevar
mi
voz
al
cielo,
levantar
mis
manos
y
decir...
ich
kann
nur
meine
Stimme
zum
Himmel
erheben,
meine
Hände
heben
und
sagen...
Cuan
grande
amor,
amor,
amor
que
me
transforma
el
corazón,
amor,
amor
wie
groß
Deine
Liebe
ist,
Liebe,
Liebe,
die
mein
Herz
verwandelt,
Liebe,
Liebe,
Cuan
grande
amor,
amor,
wie
groß
Deine
Liebe
ist,
Liebe,
Amor
que
ha
mi
vida
a
llegado
que
todo
lo
entregado
Liebe,
die
in
mein
Leben
getreten
ist,
die
alles
hingegeben
hat,
Amor
exagerado
übertriebene
Liebe,
Amor
exagerado
übertriebene
Liebe,
Amor
exagerado
übertriebene
Liebe,
Amor
exagerado.
übertriebene
Liebe.
La
vida
no
me
alcanzaría
para
agradecerte
como
debería
su
Das
Leben
würde
mir
nicht
reichen,
um
Dir
so
zu
danken,
wie
ich
sollte,
Tu
ni
me
acompañarías
en
las
noches
frías,
nadie
me
abrigaría
Du
würdest
mich
in
kalten
Nächten
nicht
begleiten,
niemand
würde
mich
wärmen,
Quiero
vivir
anclado
a
tu
pecho,
ich
möchte
an
Deiner
Brust
verankert
leben,
Respirar
tu
aire
que
ni
exista
un
trecho;
Deine
Luft
atmen,
dass
kein
Abstand
existiert;
Tu
amor
le
hace
sentir
satisfecho,
Deine
Liebe
lässt
ihn
sich
zufrieden
fühlen,
Tu
eres
mi
porción,
mi
cobija
y
mi
techo...
Du
bist
mein
Anteil,
meine
Decke
und
mein
Dach...
Cuan
grande
amor,
amor,
amor
que
me
transforma
el
corazón,
amor,
amor
Wie
groß
Deine
Liebe
ist,
Liebe,
Liebe,
die
mein
Herz
verwandelt,
Liebe,
Liebe,
Cuan
grande
amor,
amor,
wie
groß
Deine
Liebe
ist,
Liebe,
Amor
que
ha
mi
vida
a
llegado
que
todo
lo
entregado
Liebe,
die
in
mein
Leben
getreten
ist,
die
alles
hingegeben
hat,
Amor
exagerado
übertriebene
Liebe,
Amor
exagerado
übertriebene
Liebe,
Amor
exagerado
übertriebene
Liebe,
Amor
exagerado.
übertriebene
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominico Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.