Текст и перевод песни DONATTO - Netflix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
cinema
é
bom
A
cinema
is
good
Mas
um
Netflix
é
melhor
But
a
Netflix
is
better
Vou
te
agarrar
embaixo
do
meu
edredon
I'll
grab
you
under
my
quilt
E
sentir
seu
suor
And
feel
your
sweat
A
tarde
inteira
All
afternoon
A
vida
inteira
All
my
life
Eu
quero
ter
contigo
I
want
to
be
with
you
A
família
perfeita
The
perfect
family
Tomar
um
chocolate
quente
Drinking
hot
chocolate
Em
plena
quarta-feira
On
a
Wednesday
evening
É
você
comigo
It's
you
and
me
O
brilho
no
olhar
só
eu
consigo
ver
I
can
only
see
the
sparkle
in
your
eyes
Então
vamos
se
jogar
So
let's
go
for
it
Que
o
romance
novo
já
vai
começar,
ah
The
new
romance
has
just
begun,
oh
Então
pode
vim,
menina
So
come
on,
girl
Que
eu
sou
seu
e
você
é
minha
I'm
yours
and
you're
mine
Vem
pra
minha
vida
Come
into
my
life
Saia
da
sua
sina
Get
out
of
your
rut
Pode
vir
sem
medo
Come
without
fear
Vou
pegar
na
sua
mão
I'll
take
your
hand
Vou
guardar
os
seus
segredos
I'll
keep
your
secrets
Mesmo
assim
roubo
seu
coração
But
I'll
still
steal
your
heart
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Eu
guardo
o
seu
segredo
I'll
keep
your
secret
Mas
roubo
seu
coração
But
I'll
steal
your
heart
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Pode
encostar
comigo
pra
sair
da
solidão
Lean
on
me
to
escape
the
loneliness
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Eu
guardo
o
seu
segredo
I'll
keep
your
secret
Mas
roubo
seu
coração
But
I'll
steal
your
heart
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Pode
encostar
comigo
pra
sair
da
solidão
Lean
on
me
to
escape
the
loneliness
Um
cinema
é
bom
A
cinema
is
good
Mas
um
Netflix
é
melhor
But
a
Netflix
is
better
Vou
te
agarrar
embaixo
do
meu
edredon
I'll
grab
you
under
my
quilt
E
sentir
seu
suor
And
feel
your
sweat
A
tarde
inteira
All
afternoon
A
vida
inteira
All
my
life
Eu
quero
ter
contigo
I
want
to
be
with
you
A
família
perfeita
The
perfect
family
Tomar
um
chocolate
quente
Drinking
hot
chocolate
Em
plena
quarta-feira
On
a
Wednesday
evening
É
você
comigo
It's
you
and
me
O
brilho
no
olhar
só
eu
consigo
ver
I
can
only
see
the
sparkle
in
your
eyes
Então
vamos
se
jogar
So
let's
go
for
it
Que
o
romance
novo
já
vai
começar,
ah
The
new
romance
has
just
begun,
oh
Então
pode
vim,
menina
So
come
on,
girl
Que
eu
sou
seu
e
você
é
minha
I'm
yours
and
you're
mine
Vem
pra
minha
vida
Come
into
my
life
Saia
da
sua
sina
Get
out
of
your
rut
Pode
vir
sem
medo
Come
without
fear
Vou
pegar
na
sua
mão
I'll
take
your
hand
Vou
guardar
os
seus
segredos
I'll
keep
your
secrets
Mesmo
assim
roubo
seu
coração
But
I'll
still
steal
your
heart
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Eu
guardo
o
seu
segredo
I'll
keep
your
secret
Mas
roubo
seu
coração
But
I'll
steal
your
heart
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Pode
encostar
comigo
pra
sair
da
solidão
Lean
on
me
to
escape
the
loneliness
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Eu
guardo
o
seu
segredo
I'll
keep
your
secret
Mas
roubo
seu
coração
But
I'll
steal
your
heart
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Pode
colar
comigo
pra
sair
da
solidão
Lean
on
me
to
escape
the
loneliness
Deixa,
deixa,
deixa
Let,
let,
let
Deixa,
deixa,
deixa
Let,
let,
let
Deixa,
deixa,
deixa
Let,
let,
let
Deixa
eu
ser
seu
ladrão,
vai
Let
me
be
your
thief,
yes
Deixa,
deixa,
deixa
Let,
let,
let
Deixa,
deixa,
deixa
Let,
let,
let
Deixa,
deixa,
deixa,
yeah
Let,
let,
let,
yeah
Deixa
eu
ser
seu
ladrão
Let
me
be
your
thief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donato Admes Verissimo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.