Текст и перевод песни DONATTO feat. Pk & Guiggow - Hype
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
vou
mais
falar
da
gente
porque
ultimamente
Я
больше
не
буду
говорить
о
нас,
потому
что
в
последнее
время
Dinheiro
e
fama
tá
sendo
mais
atraente
Деньги
и
слава
стали
более
привлекательными
Sei
que
eu
sou
inconsequente,
pensa
que
eu
sou
carente
Знаю,
что
я
безрассуден,
думаешь,
что
я
нуждаюсь
в
тебе
Mas
é
na
minha
cama
que
o
bagulho
fica
quente
Но
именно
в
моей
постели
все
становится
жарко
Cê
tá
bolada
porque
eu
tô
no
hype,
baby,
eu
tô
no
hype
Ты
бесишься,
потому
что
я
на
хайпе,
детка,
я
на
хайпе
Mirei
lá
no
topo
como
se
eu
fosse
uma
sniper
Я
нацелился
на
вершину,
как
снайпер
E
hoje
eu
tô
online,
imitam
meu
naipe
И
сегодня
я
онлайн,
все
копируют
мой
стиль
Todas
suas
amigas
querem
me
ligar
no
skype,
skype
Все
твои
подружки
хотят
позвонить
мне
по
скайпу,
скайпу
Sempre
chamam
de
loucura
o
que
é
chamado
de
futuro
Всегда
называют
безумием
то,
что
называют
будущим
Pk
visionário
tão
iluminado
que
faz
até
cego
enxergar
no
escuro
Pk
– визионер,
настолько
просветленный,
что
даже
слепой
может
видеть
в
темноте
E
falar
em
futuro,
no
passado
eu
já
conseguia
prever
И
говоря
о
будущем,
в
прошлом
я
уже
мог
предвидеть
Tipo
sos
tô
correndo
tanto
Типа,
чувак,
я
так
быстро
бегу
Comprei
uma
Ferrari,
botei
o
nome
de
mbappé
Купил
Ferrari,
назвал
ее
в
честь
Мбаппе
É
o
alien
flow,
eles
querem
ser
o
primeiro
e
eu
sou
o
único
Это
инопланетный
поток,
они
хотят
быть
первыми,
а
я
единственный
Tipo
um
homem
gol,
deixa
que
no
final
resolve
o
bala,
o
homem
show
Как
бомбардир,
который
решает
исход
матча,
шоумен
E
olha
onde
eu
tô,
e
olha
onde
eu
tô,
e
olha
onde
eu
tô,
yeah
И
посмотри,
где
я,
и
посмотри,
где
я,
и
посмотри,
где
я,
yeah
E
olha
onde
eu
tô,
e
olha
onde
eu
tô,
e
olha
onde
eu
tô,
yeah
И
посмотри,
где
я,
и
посмотри,
где
я,
и
посмотри,
где
я,
yeah
Cê
tá
bolada
porque
eu
tô
no
hype,
baby,
eu
tô
no
hype
Ты
бесишься,
потому
что
я
на
хайпе,
детка,
я
на
хайпе
Mirei
lá
no
topo
como
se
eu
fosse
uma
sniper
Я
нацелился
на
вершину,
как
снайпер
E
hoje
eu
tô
online,
imitam
meu
naipe
И
сегодня
я
онлайн,
все
копируют
мой
стиль
Todas
suas
amigas
querem
me
ligar
no
skype
Все
твои
подружки
хотят
позвонить
мне
по
скайпу
Cê
tá
bolada
porque
eu
tô
no
hype,
baby,
eu
tô
no
hype
Ты
бесишься,
потому
что
я
на
хайпе,
детка,
я
на
хайпе
Mirei
lá
no
topo
como
se
eu
fosse
uma
sniper
Я
нацелился
на
вершину,
как
снайпер
E
hoje
eu
tô
online,
imitam
meu
naipe
И
сегодня
я
онлайн,
все
копируют
мой
стиль
Todas
suas
amigas
querem
me
ligar
no
skype,
skype
Все
твои
подружки
хотят
позвонить
мне
по
скайпу,
скайпу
Tu
tá
visada
no
meu
hype,
curtiu
a
minha
nave
Тебя
зацепил
мой
хайп,
тебе
понравилась
моя
тачка
Pediu
pra
dar
um
rolé
e
foi
ficando
à
vontade
Ты
попросила
прокатиться
и
почувствовала
себя
как
дома
Eu
sei
que
tu
quer
sacanagem
e
já
vem
na
maldade
Я
знаю,
что
ты
хочешь
пошалить
и
уже
строишь
козни
Quer
provar
do
meu
mel,
então
aproveita
a
viagem
Хочешь
попробовать
моего
меда,
тогда
наслаждайся
поездкой
Menina,
se
joga
sem
pensar
Малышка,
давай
без
раздумий
Se
não
quer
compromisso,
é
tu
pra
lá
e
eu
pra
cá
Если
не
хочешь
отношений,
то
ты
туда,
а
я
сюда
Mas
na
hora
h
tu
pode
até
negar
Но
в
нужный
момент
ты
можешь
даже
отрицать
Mas
ela
no
meu
quarto
que
você
chama
de
lá,
me
chama
de
lá
Но
именно
в
моей
комнате,
которую
ты
называешь
"там",
ты
зовешь
меня
"ко
мне"
Cê
tá
bolada
porque
eu
tô
no
hype,
baby,
eu
tô
no
hype
Ты
бесишься,
потому
что
я
на
хайпе,
детка,
я
на
хайпе
Mirei
lá
no
topo
como
se
eu
fosse
uma
sniper
Я
нацелился
на
вершину,
как
снайпер
E
hoje
eu
tô
online,
imitam
meu
naipe
И
сегодня
я
онлайн,
все
копируют
мой
стиль
Todas
suas
amigas
querem
me
ligar
no
skype,
skype
Все
твои
подружки
хотят
позвонить
мне
по
скайпу,
скайпу
Cê
tá
bolada
porque
eu
tô
no
hype,
baby,
eu
tô
no
hype
Ты
бесишься,
потому
что
я
на
хайпе,
детка,
я
на
хайпе
Mirei
lá
no
topo
como
se
eu
fosse
uma
sniper
Я
нацелился
на
вершину,
как
снайпер
E
hoje
eu
tô
online,
imitam
meu
naipe
И
сегодня
я
онлайн,
все
копируют
мой
стиль
Todas
suas
amigas
querem
me
ligar
no
skype,
skype
Все
твои
подружки
хотят
позвонить
мне
по
скайпу,
скайпу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pk, Umberto Da Silva Tavares, Donato Verissimo, Guigo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.