Снова
я
рискую
Wieder
riskiere
ich
В
голове
на
репите
твои
поцелуи
Im
Kopf
auf
Repeat
deine
Küsse
Душа
пропала
пацаны,
я
это
чую
Meine
Seele
ist
weg,
Jungs,
ich
spür's
С
закрытыми
глазами
я
найду
её
Mit
geschlossenen
Augen
finde
ich
sie
Снова
я
психую
Wieder
dreh'
ich
durch
Я
знаю,
что
люблю
скажи
мне
детка,
do
you?
Ich
weiß,
dass
ich
liebe,
sag
mir
Baby,
tust
du's?
Ещё
чуть-чуть
и
точно
я
её
сворую
Noch
ein
kleines
bisschen
und
ich
stehle
sie
ganz
sicher
С
собою
в
бесконечность
заберу
её
Mit
mir
in
die
Unendlichkeit
nehme
ich
sie
mit
Давай
по-честноку,
без
тебя
я
не
смогу
Seien
wir
ehrlich,
ohne
dich
kann
ich
nicht
Подсадила
как
актриса
главной
роли
Hollywood
Du
hast
mich
süchtig
gemacht
wie
eine
Hauptdarstellerin
aus
Hollywood
Давай
на
берегу,
я
же
знаю
пропаду
Lass
uns
am
Ufer
klären,
ich
weiß
doch,
ich
gehe
unter
Украду,
мне
все
равно,
ведь
я,
походу,
Робин
Гуд
Ich
stehle
dich,
mir
egal,
denn
ich
bin
wohl
Robin
Hood
Давай
по-честноку,
без
тебя
я
не
смогу
Seien
wir
ehrlich,
ohne
dich
kann
ich
nicht
Подсадила
как
актриса
главной
роли
Hollywood
Du
hast
mich
süchtig
gemacht
wie
eine
Hauptdarstellerin
aus
Hollywood
Давай
на
берегу,
я
же
знаю
пропаду
Lass
uns
am
Ufer
klären,
ich
weiß
doch,
ich
gehe
unter
Украду,
мне
все
равно,
ведь
я,
походу,
Робин
Гуд
Ich
stehle
dich,
mir
egal,
denn
ich
bin
wohl
Robin
Hood
Ты
любишь
говорить
что
у
тебя
ко
мне
не
горит,
да
ладно,
не
гони
Du
sagst
gern,
dass
du
für
mich
nicht
brennst,
ach
komm,
hör
auf
Я
же
все
прекрасно
вижу
по
твоим
глазам
Ich
sehe
doch
alles
ganz
genau
in
deinen
Augen
Ты
набиваешь
цену,
хоть
ты
так
мне
дорога
Du
treibst
den
Preis
hoch,
obwohl
du
mir
so
teuer
bist
Ну
где
бы
ты
не
была,
снова
найду
тебя
Wo
auch
immer
du
bist,
ich
finde
dich
wieder
Что
ты
наделала
— душу
похитила
пацана
Was
hast
du
getan
– die
Seele
des
Jungen
gestohlen
Я
набираю
чтобы
опять
тебе
сказать
Ich
wähle
deine
Nummer,
um
dir
wieder
zu
sagen
Давай
по-честноку,
без
тебя
я
не
смогу
Seien
wir
ehrlich,
ohne
dich
kann
ich
nicht
Подсадила
как
актриса
главной
роли
Hollywood
Du
hast
mich
süchtig
gemacht
wie
eine
Hauptdarstellerin
aus
Hollywood
Давай
на
берегу,
я
же
знаю
пропаду
Lass
uns
am
Ufer
klären,
ich
weiß
doch,
ich
gehe
unter
Украду,
мне
все
равно,
ведь
я,
походу,
Робин
Гуд
Ich
stehle
dich,
mir
egal,
denn
ich
bin
wohl
Robin
Hood
Давай
по-честноку,
без
тебя
я
не
смогу
Seien
wir
ehrlich,
ohne
dich
kann
ich
nicht
Подсадила
как
актриса
главной
роли
Hollywood
Du
hast
mich
süchtig
gemacht
wie
eine
Hauptdarstellerin
aus
Hollywood
Давай
на
берегу,
я
же
знаю
пропаду
Lass
uns
am
Ufer
klären,
ich
weiß
doch,
ich
gehe
unter
Украду,
мне
все
равно,
ведь
я,
походу,
Робин
Гуд
Ich
stehle
dich,
mir
egal,
denn
ich
bin
wohl
Robin
Hood
Давай
по-честноку,
без
тебя
я
не
смогу
Seien
wir
ehrlich,
ohne
dich
kann
ich
nicht
Подсадила
как
актриса
главной
роли
Hollywood
Du
hast
mich
süchtig
gemacht
wie
eine
Hauptdarstellerin
aus
Hollywood
Давай
на
берегу,
я
же
знаю
пропаду
Lass
uns
am
Ufer
klären,
ich
weiß
doch,
ich
gehe
unter
Украду,
мне
все
равно,
ведь
я,
походу,
Робин
Гуд
Ich
stehle
dich,
mir
egal,
denn
ich
bin
wohl
Robin
Hood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.