Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Off (Alone)
Besser dran (Allein)
Maybe
I'm
better
off
Vielleicht
bin
ich
besser
dran
I
had
a
girl
who
wah
riding
with
me
and
I
had
to
get
her
off
Ich
hatte
ein
Mädchen,
das
mit
mir
fuhr,
und
ich
musste
sie
loswerden
I
gave
us
a
plenty
of
chances
Ich
gab
uns
eine
Menge
Chancen
You
gave
me
plenty
of
dances
Du
hast
mir
eine
Menge
Tänze
geschenkt
You
get
me
lost
in
romances
Du
hast
mich
in
Romanzen
verloren
You
pick
a
side,
you
riding
with
me?
Entscheide
dich,
fährst
du
mit
mir?
Or
I
gotta
hit
it
and
pass
it
Oder
muss
ich
es
tun
und
weitergeben
Maybe
I'm
better
off
Vielleicht
bin
ich
besser
dran
Started
to
show
me
some
flags
and
man
Fingst
an,
mir
ein
paar
Warnsignale
zu
zeigen,
und
Mann
I
just
gotta
let
her
on
Ich
muss
sie
einfach
gehen
lassen
I
just
ask
her
where
her
man
is
Ich
frage
sie
nur,
wo
ihr
Mann
ist
She
say
"Don't
tell
him
what
happened"
Sie
sagt:
"Erzähl
ihm
nicht,
was
passiert
ist"
She
say
"I
show
you
some
passion"
Sie
sagt:
"Ich
zeige
dir
etwas
Leidenschaft"
She
say
"I
got
you
for
life
for
free,
you
know
when
you
call
I'm
with
action"
Sie
sagt:
"Ich
steh
dir
umsonst
zur
Verfügung,
du
weißt,
wenn
du
anrufst,
bin
ich
sofort
dabei"
Roll
with
the
baddest
Mit
der
Schlimmsten
abhängen
Maybe
that
shit
is
a
problem
Vielleicht
ist
das
ein
Problem
Maybe
I
settle
for
average
Vielleicht
gebe
ich
mich
mit
Durchschnitt
zufrieden
Don't
be
upset
and
you
should
call
him
Sei
nicht
sauer
und
ruf
ihn
an
Pick
up
some
pieces
the
damage
Heb
die
Scherben
auf,
den
Schaden
You
know
he
call
cause
you
over
Du
weißt,
er
ruft
an,
weil
du
vorbei
bist
He
be
asking
where
your
at
is
Er
wird
fragen,
wo
du
bist
You
be
bussing
all
your
assets
Du
wirst
all
deine
Vorzüge
ausspielen
Maybe
I'm
better
off
Vielleicht
bin
ich
besser
dran
I
had
a
girl
who
wah
riding
with
me
and
I
had
to
get
her
off
Ich
hatte
ein
Mädchen,
das
mit
mir
fuhr,
und
ich
musste
sie
loswerden
I
gave
us
a
plenty
of
chances
Ich
gab
uns
eine
Menge
Chancen
You
gave
me
plenty
of
dances
Du
hast
mir
eine
Menge
Tänze
geschenkt
You
got
me
lost
in
romances
Du
hast
mich
in
Romanzen
verloren
You
pick
a
side,
you
riding
with
me?
Entscheide
dich,
fährst
du
mit
mir?
Or
I
gotta
hit
it
and
pass
it
Oder
muss
ich
es
tun
und
weitergeben
Maybe
I'm
better
off
Vielleicht
bin
ich
besser
dran
Maybe
I'm
better
Vielleicht
bin
ich
besser
Maybe
I'm
better
off
Vielleicht
bin
ich
besser
dran
Maybe
I'm
better
Vielleicht
bin
ich
besser
Maybe
I'm
better
off
Vielleicht
bin
ich
besser
dran
I
had
a
girl
who
wah
riding
with
me
and
I
had
to
get
her
off
Ich
hatte
ein
Mädchen,
das
mit
mir
fuhr,
und
ich
musste
sie
loswerden
I
gave
us
a
plenty
of
chances
Ich
gab
uns
eine
Menge
Chancen
You
gave
me
plenty
of
dances
Du
hast
mir
eine
Menge
Tänze
geschenkt
You
get
me
lost
in
romances
Du
hast
mich
in
Romanzen
verloren
You
pick
a
side,
you
riding
with
me?
Entscheide
dich,
fährst
du
mit
mir?
Or
I
gotta
hit
it
and
pass
it
Oder
muss
ich
es
tun
und
weitergeben
Maybe
I'm
better
off
Vielleicht
bin
ich
besser
dran
Maybe
I'm
better
Vielleicht
bin
ich
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Senzo Zuma
Альбом
Forest
дата релиза
07-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.