CC -
DOPE
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'vois
un
crâne
à
la
place
de
la
Luna
Вместо
Луны
вижу
череп
каждый
раз
Deux
trois
sticks
pour
remplacer
les
lumières
Пара
палку
заменит
свет
для
глаз
Shawty
veut
qu'on
s'attrape
pendant
cinq
heures
et
j'ai
rien
a
faire
Шоти
хочет
ловить
кайф
пять
часов,
я
свободен
сейчас
Donc
j'vais
la
faire
espérer
toute
la
nuit
comme
genre
toutes
mes
ex
oh
nan
nan
Поведу
её
за
нос
до
утра,
как
всех
бывших,
оу
нет-нет
Sunglasses
en
place,
c'est
comme
Satan
derrière
les
lunettes
Очки
на
месте
– Сатана
в
стекляшках
J'ai
tellement
d'ambition,
j'veux
pas
que
tout
ça
parte
en
fumée
Столько
амбиций,
чтоб
не
пустил
их
в
пыль
я
не
шаря
Tard
dans
la
city,
tout
est
sinistre
et
on
aime
ça
Поздно
в
городе
мрак,
мы
влюблены
в
этот
стайл
J'écris
mes
phases
pendant
que
j'ai
encore
des
souvenirs
Ловлю
фразы
пока
не
выветрился
хайп
Ramène
du
Jack
Da,
tu
sais
ce
qu'on
va
faire
on
jacte
pas
Принеси
Джек
Дэниелс,
делай
на
счёт
только
без
слов
T'en
verras
jamais
des
comme
moi
nan
Таких
как
я
не
видела,
нет
Travail
de
groupe
j'étais
absent
ye
В
групповой
работе
я
был
в
пролёте,
ага
J'enchaînais
les
nuits
blanches
avec
mes
sons
sur
l'enceinte
Сводил
треки
ночами
под
колонки
пара
J'essaie
d'oublier
ceux
que
j'ai
dû
laisser
derrière
Пытаюсь
стереть
тех,
кого
бросил
в
пыль
Ceux
qui
nous
parlaient
comme
si
on
valait
rien
Кто
трепался
что
мы
пустое
место
DESCENTE!
DESCENTE!
DESCENTE!
DESCENTE!
ВНИЗ!
ВНИЗ!
ВНИЗ!
ВНИЗ!
Descente
à
deux
cents
sur
des
sons
qui
réveillent
ta
daronne
Двести
вниз
под
треки,
что
будят
твою
мамашу
Fais
gaffe
dès
que
tu
commences
à
t'imaginer
la
marier
Берегись,
как
только
взбрендит
выйти
за
тебя
Payday,
payday,
payday
chaque
weeknd
Зарплата,
зарплата,
зарплата
– каждый
викэнд
Pleine
def,
pleine
def,
pleine
def
Полн
карман,
полн
карман,
полн
карман
Henny
dans
son
verre,
elle
est
plus
timide
Хенни
в
стакане
– её
скромность
прочь
Nouvelle
géné,
on
vient
tout
prendre,
je
leur
laisse
les
restes
que
j'ai
fini
Нов
школ
– барыжим
всё,
им
достанется
объедки
C'est
vingt-deux
mon
day
commence
Двадцать
два
– день
начинается
Babe
dis
moi
c'est
comment
Детка,
ну
как
оно
Elle
sait
que
j'peux
passer
quand
elle
a
besoin
d'oublier
son
ex
Знает,
закачу
если
надо
забыть
бывшего
CC
dans
son
nez,
ça
se
voit
dans
les
pupilles
СС
в
носу
видно
по
зрачкам
S'tu
veux
ta
nuit
solo
dis
moi,
s'tu
veux
passer
sous
l'eau
dis
moi
Нужна
ночь
соло
– скажи,
ныряешь
на
дно
– скажи
On
finira
soulé
sous
les
lights,
soulé
sous
les
lights
Кончим
в
дым
под
софитами,
в
дым
под
свет
Soulé
sous
les
projecteurs,
j'ai
plus
trop
peur
В
дым
под
софиты,
почти
без
дрожи
Amnesia
pour
t'aimer,
on
se
voit
après
vingt
heures
Амнезия
чтоб
любить,
видимся
после
восьми
Dans
la
tchop
ça
pull
tard,
t'envoies
des
coeurs
В
тачке
ночи
гудят,
ты
шлёшь
сердечки
Sous
le
bâtiment
trois,
j't'attends
sous
la
pluie
tout
seul
У
третьего
корпуса
жду
один
под
ливнем
Yah,
tout
est
nocturne
dans
la
tchopa
Да,
в
тачке
ночь
не
кончается
À
l'intérieur
t'es
morte
du
coup
souvent
tu
tapes
la
coca
Внутри
ты
мертва,
потому
херачишь
кока-колу
Appelle
moi
quand
la
vapeur
dans
la
pièce
te
rendra
loquace
Звони,
когда
пар
в
комнате
развяжет
язык
Parle
moi
de
toi
et
de
tous
tes
problèmes,
j't'écouterai
en
faisant
des
collages
Вылей
всё
дурное
про
дела
свои,
рейвлю
пока
слушаю
Un,
deux,
trois,
minuit
trente
baby,
c'est
l'heure
du
décollage
Раз,
два,
три
– полночь,
детка,
взлёт
прямо
щас
Dirty
soda
soda,
loin
de
mes
problèmes,
passe
la
pommade
Грязная
шипучка
подальше
от
геморроя,
дай
мёду
C'est
pas
de
ma
faute,
j't'assure,
toutes
mes
ex
c'était
des
connasses
Не
виноват,
клянусь,
все
мои
бывшие
– мрази
C'est
pas
toi
la
bonne
mais
j't'aime
bien,
j'te
préfère
même
sans
tes
jolis
vêtements
Не
ты
та
самая,
но
ты
норм,
лучше
без
марки
твоей
Ouais
là
j'te
préfère
tellement
quand
on
est
dans
la
descente
Да,
дорогая,
люблю
когда
летим
под
откос
J'ressens
comme
une
montée
Чую
как
подбрасывает
Ouais
dis
moi
si
tu
descends
dans
ma
ville
et
j'peux
descendre
Да,
скажи
– если
в
мой
город,
я
урежем
шанс
De
chez
moi
juste
pour
descendre
ceux
qui
passeront
à
côté
Выйти
из
дома
чтоб
урежем
всех
по
дороге
Henny
dans
son
verre,
elle
est
plus
timide
Хенни
в
стакане
– её
скромность
прочь
Nouvelle
géné,
on
vient
tout
prendre,
je
leur
laisse
les
restes
que
j'ai
fini
Нов
школ
– барыжим
всё,
им
достанется
объедки
C'est
vingt-deux
mon
day
commence
Двадцать
два
– день
начинается
Babe
dis
moi
c'est
comment
Детка,
ну
как
оно
Elle
sait
que
j'peux
passer
quand
elle
a
besoin
d'oublier
son
ex
Знает,
закачу
если
надо
забыть
бывшего
CC
dans
son
nez,
ça
se
voit
dans
les
pupilles
СС
в
носу
видно
по
зрачкам
S'tu
veux
ta
nuit
solo
dis
moi,
s'tu
veux
passer
sous
l'eau
dis
moi
Нужна
ночь
соло
– скажи,
ныряешь
на
дно
– скажи
On
finira
soulé
sous
les
lights,
soulé
sous
les
lights
Кончим
в
дым
под
софитами,
в
дым
под
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Théo Bertin
Альбом
FON(CC)
дата релиза
11-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.