Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
tu
me
donnes
des
idées
Ja,
du
gibst
mir
Ideen
Dis
moi
quand
c'est
qu'on
se
capte
Sag
mir,
wann
wir
uns
treffen
Café,
clopes
ou
cinéma
Kaffee,
Kippen
oder
Kino
J'avale
des
pilules
sous
les
lights
Ich
schlucke
Pillen
unter
den
Lichtern
Là
je
suis
fly
mais
si
t'es
OK
Jetzt
bin
ich
high,
aber
wenn
du
einverstanden
bist
J'en
ai
deux
trois
qui
me
reste
OK
Ich
habe
noch
zwei,
drei
übrig,
okay
Rien
que
ça
chuchote
dans
ma
tête
et
que
ça
me
dit
d'aller
plus
loin
Es
flüstert
nur
in
meinem
Kopf
und
sagt
mir,
ich
soll
weiter
gehen
Ouais
tu
me
donnes
des
idées
Ja,
du
gibst
mir
Ideen
Dis
moi
quand
c'est
qu'on
se
capte
Sag
mir,
wann
wir
uns
treffen
Café,
clopes
ou
cinéma
Kaffee,
Kippen
oder
Kino
J'avale
des
pilules
sous
les
lights
Ich
schlucke
Pillen
unter
den
Lichtern
Là
je
suis
fly
mais
si
t'es
OK
Jetzt
bin
ich
high,
aber
wenn
du
einverstanden
bist
J'en
ai
deux
trois
qui
me
reste
OK
Ich
habe
noch
zwei,
drei
übrig,
okay
Rien
que
ça
chuchote
dans
ma
tête
et
que
ça
me
dit
d'aller
plus
loin
Es
flüstert
nur
in
meinem
Kopf
und
sagt
mir,
ich
soll
weiter
gehen
Je
suis
dans
des
feu-meu
qui
font
du
mannequinat
Ich
bin
mit
Frauen
zusammen,
die
modeln
Pas
de
changement
quand
c'est
pas
maquillé
Keine
Veränderung,
wenn
sie
ungeschminkt
sind
Avec
elles,
je
suis
pas
trop
matinal
Mit
ihnen
bin
ich
nicht
sehr
früh
dran
Dans
les
poumons
les
mêmes
bails
qu'hier
In
den
Lungen
das
Gleiche
wie
gestern
Elle
dit
qu'elle
se
sent
safe
là,
j'ai
mes
biz
en
tête
Sie
sagt,
sie
fühlt
sich
hier
sicher,
ich
habe
meine
Geschäfte
im
Kopf
J'ai
déjà
dépensé
6000
mais
je
vais
prendre
un
hôtel
Ich
habe
schon
6000
ausgegeben,
aber
ich
werde
ein
Hotel
nehmen
Je
suis
dans
la
fumée
tous
les
jours,
pour
elle
nous
deux
c'est
réel
Ich
bin
jeden
Tag
im
Rauch,
für
sie
ist
es
zwischen
uns
echt
Je
peux
pas
m'assumer
tous
les
jours,
en
plus
tu
voudrais
je
te
gère
Ich
kann
mich
nicht
jeden
Tag
um
mich
selbst
kümmern,
und
außerdem
willst
du,
dass
ich
mich
um
dich
kümmere
Je
suis
dans
la
fumée
tous
les
jours,
pour
elle
nous
deux
c'est
réel
Ich
bin
jeden
Tag
im
Rauch,
für
sie
ist
es
zwischen
uns
echt
Je
peux
pas
m'assumer
tous
les
jours,
en
plus
tu
voudrais
je
te
gère
Ich
kann
mich
nicht
jeden
Tag
um
mich
selbst
kümmern,
und
außerdem
willst
du,
dass
ich
mich
um
dich
kümmere
Tu
veux
juste
être
aimée
Du
willst
nur
geliebt
werden
T'en
as
vu
les
prémices
Du
hast
die
ersten
Anzeichen
gesehen
Mais
quand
jsuis
faded
ma
belle
Aber
wenn
ich
benebelt
bin,
meine
Schöne
J'oublie
tout
très
très
vite
Vergesse
ich
alles
sehr,
sehr
schnell
Tu
veux
juste
être
aimée
Du
willst
nur
geliebt
werden
T'en
as
vu
les
prémices
Du
hast
die
ersten
Anzeichen
gesehen
Mais
quand
jsuis
faded
ma
belle
Aber
wenn
ich
benebelt
bin,
meine
Schöne
J'oublie
tout
très
très
vite
Vergesse
ich
alles
sehr,
sehr
schnell
Ouais
tu
me
donnes
des
idées
Ja,
du
gibst
mir
Ideen
Dis
moi
quand
c'est
qu'on
se
capte
Sag
mir,
wann
wir
uns
treffen
Café,
clopes
ou
cinéma
Kaffee,
Kippen
oder
Kino
J'avale
des
pilules
sous
les
lights
Ich
schlucke
Pillen
unter
den
Lichtern
Là
je
suis
fly
mais
si
t'es
OK
Jetzt
bin
ich
high,
aber
wenn
du
einverstanden
bist
J'en
ai
deux
trois
qui
me
reste
OK
Ich
habe
noch
zwei,
drei
übrig,
okay
Rien
que
ça
chuchote
dans
ma
tête
et
que
ça
me
dit
d'aller
plus
loin
Es
flüstert
nur
in
meinem
Kopf
und
sagt
mir,
ich
soll
weiter
gehen
Ouais
tu
me
donnes
des
idées
Ja,
du
gibst
mir
Ideen
Dis
moi
quand
c'est
qu'on
se
capte
Sag
mir,
wann
wir
uns
treffen
Café,
clopes
ou
cinéma
Kaffee,
Kippen
oder
Kino
J'avale
des
pilules
sous
les
lights
Ich
schlucke
Pillen
unter
den
Lichtern
Là
je
suis
fly
mais
si
t'es
OK
Jetzt
bin
ich
high,
aber
wenn
du
einverstanden
bist
J'en
ai
deux
trois
qui
me
reste
OK
Ich
habe
noch
zwei,
drei
übrig,
okay
Rien
que
ça
chuchote
dans
ma
tête
et
que
ça
me
dit
d'aller
plus
loin
Es
flüstert
nur
in
meinem
Kopf
und
sagt
mir,
ich
soll
weiter
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Théo Bertin
Альбом
CALL
дата релиза
20-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.