DOPE LEMON - Golden God - перевод текста песни на немецкий

Golden God - DOPE LEMONперевод на немецкий




Golden God
Goldener Gott
Yeah, them Egyptian pharaohs came down from the clouds to watch us groove with snakes up on the hill
Ja, diese ägyptischen Pharaonen kamen von den Wolken herab, um uns mit Schlangen auf dem Hügel grooven zu sehen.
Did you know the human eye can see more shades of green than any other colour?
Wusstest du, dass das menschliche Auge mehr Grüntöne sehen kann als jede andere Farbe?
It's unusual, but that's life
Es ist ungewöhnlich, aber so ist das Leben.
You need to see what's good in the world, otherwise how you gonna live at all?
Du musst das Gute in der Welt sehen, wie willst du sonst überhaupt leben?
The wind, the rain, the pain, the shame, take it all
Der Wind, der Regen, der Schmerz, die Schande, nimm alles.
Put it in a seashell, do all the right things but let that butter melt in your mouth
Leg es in eine Muschel, mach alles richtig, aber lass diese Butter in deinem Mund zergehen.
You're a spectacular golden god
Du bist ein spektakulärer goldener Gott.
And we all live and die by the principle that the big bad wolf of the world one day will lose all sense of time
Und wir alle leben und sterben nach dem Prinzip, dass der böse Wolf der Welt eines Tages jedes Zeitgefühl verlieren wird.
It's gold, son
Es ist Gold, mein Sohn.
And it doesn't mean a thing
Und es bedeutet gar nichts.
If she wants to go get lost in someone else's eyes
Wenn sie sich in den Augen eines anderen verlieren will,
Just let it be, son
Lass es einfach geschehen, mein Sohn.
Just let it be
Lass es einfach sein.
If she wants to go get lost in someone else's eyes
Wenn sie sich in den Augen eines anderen verlieren will,
Just let it be, son
Lass es einfach geschehen, mein Sohn.
Just let it be
Lass es einfach sein.
One day you'll understand
Eines Tages wirst du verstehen,
It's best to let the horses run free
Es ist am besten, die Pferde frei laufen zu lassen.
Can't afford my gasoline, son
Kann mir mein Benzin nicht leisten, mein Sohn.
It's gold, son
Es ist Gold, mein Sohn.
It's gold
Es ist Gold.
I try to do the right thing, but that damn butter won't melt in my mouth
Ich versuche, das Richtige zu tun, aber diese verdammte Butter will einfach nicht in meinem Mund schmelzen.
Hell baby, you can't afford my gasoline
Hölle, Baby, du kannst dir mein Benzin nicht leisten.
There's no way to know that happens till you're staring down the barrel of a gun
Man kann nicht wissen, was passiert, bis man in den Lauf einer Waffe starrt.
There's no way to know that happens till you're out in the desert dying of thirst in that hot hot sun
Man kann nicht wissen, was passiert, bis man draußen in der Wüste ist und vor Durst in dieser heißen, heißen Sonne stirbt.
You ain't got the sand for it, son
Dafür hast du nicht den Mumm, mein Sohn.
Me, I'm gonna die in an old shack by the sea
Ich werde in einer alten Hütte am Meer sterben.
I'll be fighting for the justice of the ones that want to live free
Ich werde für die Gerechtigkeit derer kämpfen, die frei leben wollen.
Man, Teddy Roosevelt gave an entire speech with a bullet lodged in his chest
Mann, Teddy Roosevelt hielt eine ganze Rede, während eine Kugel in seiner Brust steckte.
It was a matter of duty
Es war eine Frage der Pflicht.
The poor sucker should've worn a vest
Der arme Kerl hätte eine Weste tragen sollen.
Every head must bow, every tongue must confess
Jedes Haupt muss sich beugen, jede Zunge muss bekennen.
You the best
Du bist die Beste.
But I didn't want you hitching your wagon to my star
Aber ich wollte nicht, dass du deinen Wagen an meinen Stern hängst.
If she wants to go get lost in someone else's eyes
Wenn sie sich in den Augen eines anderen verlieren will,
Just let it be, son
Lass es einfach geschehen, mein Sohn.
Just let it be
Lass es einfach sein.
If she wants to go get lost in someone else's eyes
Wenn sie sich in den Augen eines anderen verlieren will,
Just let it be, son
Lass es einfach geschehen, mein Sohn.
Just let it be
Lass es einfach sein.
One day you'll understand
Eines Tages wirst du verstehen,
It's best to let the horses run free
Es ist am besten, die Pferde frei laufen zu lassen.
Can't afford my gasoline, son
Kann mir mein Benzin nicht leisten, mein Sohn.
It's gold, son
Es ist Gold, mein Sohn.
It's gold
Es ist Gold.
If she wants to go get lost in someone else's eyes
Wenn sie sich in den Augen eines anderen verlieren will,
Just let it be, son
Lass es einfach geschehen, mein Sohn.
Just let it be
Lass es einfach sein.
If she wants to go get lost in someone else's eyes
Wenn sie sich in den Augen eines anderen verlieren will,
Just let it be, son
Lass es einfach geschehen, mein Sohn.
Just let it be
Lass es einfach sein.
One day you'll understand
Eines Tages wirst du verstehen,
It's best to let the horses run free
Es ist am besten, die Pferde frei laufen zu lassen.
Can't afford my gasoline, son
Kann mir mein Benzin nicht leisten, mein Sohn.
It's gold, son
Es ist Gold, mein Sohn.
It's gold
Es ist Gold.
Can't afford my gasoline, son
Kann mir mein Benzin nicht leisten, mein Sohn.
It's gold
Es ist Gold.





Авторы: Angus Stone, Ben Edgar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.