Текст и перевод песни DOPE LEMON - Golden God
Yeah,
them
Egyptian
pharaohs
came
down
from
the
clouds
to
watch
us
groove
with
snakes
up
on
the
hill
Да,
эти
египетские
фараоны
спустились
с
небес,
чтобы
посмотреть,
как
мы
отрываемся
со
змеями
на
холме.
Did
you
know
the
human
eye
can
see
more
shades
of
green
than
any
other
colour?
Ты
знала,
что
человеческий
глаз
может
различать
больше
оттенков
зеленого,
чем
любого
другого
цвета?
It's
unusual,
but
that's
life
Это
необычно,
но
такова
жизнь.
You
need
to
see
what's
good
in
the
world,
otherwise
how
you
gonna
live
at
all?
Тебе
нужно
видеть
в
мире
хорошее,
иначе
как
ты
вообще
будешь
жить?
The
wind,
the
rain,
the
pain,
the
shame,
take
it
all
Ветер,
дождь,
боль,
стыд
- прими
все
это.
Put
it
in
a
seashell,
do
all
the
right
things
but
let
that
butter
melt
in
your
mouth
Положи
это
в
ракушку,
делай
все
правильно,
но
позволь
этому
маслу
растаять
у
тебя
во
рту.
You're
a
spectacular
golden
god
Ты
- потрясающий
золотой
бог.
And
we
all
live
and
die
by
the
principle
that
the
big
bad
wolf
of
the
world
one
day
will
lose
all
sense
of
time
И
мы
все
живем
и
умираем
по
принципу,
что
великий
злой
волк
мира
однажды
потеряет
всякое
чувство
времени.
It's
gold,
son
Это
золото,
детка.
And
it
doesn't
mean
a
thing
И
это
ничего
не
значит.
If
she
wants
to
go
get
lost
in
someone
else's
eyes
Если
она
хочет
потеряться
в
чужих
глазах,
Just
let
it
be,
son
Просто
позволь
этому
быть,
детка.
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть.
If
she
wants
to
go
get
lost
in
someone
else's
eyes
Если
она
хочет
потеряться
в
чужих
глазах,
Just
let
it
be,
son
Просто
позволь
этому
быть,
детка.
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть.
One
day
you'll
understand
Однажды
ты
поймешь,
It's
best
to
let
the
horses
run
free
Что
лучше
всего
позволить
лошадям
бежать
на
свободе.
Can't
afford
my
gasoline,
son
Не
могу
позволить
себе
бензин,
детка.
It's
gold,
son
Это
золото,
детка.
I
try
to
do
the
right
thing,
but
that
damn
butter
won't
melt
in
my
mouth
Я
пытаюсь
поступать
правильно,
но
это
чертово
масло
не
тает
у
меня
во
рту.
Hell
baby,
you
can't
afford
my
gasoline
Детка,
ты
не
можешь
позволить
себе
мой
бензин.
There's
no
way
to
know
that
happens
till
you're
staring
down
the
barrel
of
a
gun
Невозможно
узнать,
что
это
произойдет,
пока
не
уставишься
в
дуло
пистолета.
There's
no
way
to
know
that
happens
till
you're
out
in
the
desert
dying
of
thirst
in
that
hot
hot
sun
Невозможно
узнать,
что
это
произойдет,
пока
не
окажешься
в
пустыне,
умирая
от
жажды
под
палящим
солнцем.
You
ain't
got
the
sand
for
it,
son
У
тебя
кишка
тонка
для
этого,
детка.
Me,
I'm
gonna
die
in
an
old
shack
by
the
sea
Я
же
умру
в
старой
лачуге
у
моря.
I'll
be
fighting
for
the
justice
of
the
ones
that
want
to
live
free
Я
буду
бороться
за
справедливость
для
тех,
кто
хочет
жить
свободно.
Man,
Teddy
Roosevelt
gave
an
entire
speech
with
a
bullet
lodged
in
his
chest
Этот
Тедди
Рузвельт
произнес
целую
речь
с
пулей
в
груди.
It
was
a
matter
of
duty
Это
был
вопрос
долга.
The
poor
sucker
should've
worn
a
vest
Бедняге
следовало
бы
надеть
бронежилет.
Every
head
must
bow,
every
tongue
must
confess
Всякая
голова
должна
склониться,
всякий
язык
должен
исповедовать:
But
I
didn't
want
you
hitching
your
wagon
to
my
star
Но
я
не
хотел,
чтобы
ты
привязывала
свою
повозку
к
моей
звезде.
If
she
wants
to
go
get
lost
in
someone
else's
eyes
Если
она
хочет
потеряться
в
чужих
глазах,
Just
let
it
be,
son
Просто
позволь
этому
быть,
детка.
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть.
If
she
wants
to
go
get
lost
in
someone
else's
eyes
Если
она
хочет
потеряться
в
чужих
глазах,
Just
let
it
be,
son
Просто
позволь
этому
быть,
детка.
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть.
One
day
you'll
understand
Однажды
ты
поймешь,
It's
best
to
let
the
horses
run
free
Что
лучше
всего
позволить
лошадям
бежать
на
свободе.
Can't
afford
my
gasoline,
son
Не
могу
позволить
себе
бензин,
детка.
It's
gold,
son
Это
золото,
детка.
If
she
wants
to
go
get
lost
in
someone
else's
eyes
Если
она
хочет
потеряться
в
чужих
глазах,
Just
let
it
be,
son
Просто
позволь
этому
быть,
детка.
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть.
If
she
wants
to
go
get
lost
in
someone
else's
eyes
Если
она
хочет
потеряться
в
чужих
глазах,
Just
let
it
be,
son
Просто
позволь
этому
быть,
детка.
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть.
One
day
you'll
understand
Однажды
ты
поймешь,
It's
best
to
let
the
horses
run
free
Что
лучше
всего
позволить
лошадям
бежать
на
свободе.
Can't
afford
my
gasoline,
son
Не
могу
позволить
себе
бензин,
детка.
It's
gold,
son
Это
золото,
детка.
Can't
afford
my
gasoline,
son
Не
могу
позволить
себе
бензин,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angus Stone, Ben Edgar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.