Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
mean
it
i
said
it
Wenn
ich
es
meine,
habe
ich
es
gesagt
There
aint
no
pretendin
Da
gibt
es
kein
Vortäuschen
The
quicker
the
money
comes
in
Je
schneller
das
Geld
reinkommt
The
quicker
that
ill
have
to
spend
it
Desto
schneller
werde
ich
es
ausgeben
müssen
Bitches
keep
hittin
my
phone
sayin
they
home
alone
but
you
know
i
just
read
it
Tussis
rufen
ständig
mein
Handy
an,
sagen,
sie
sind
allein
zu
Haus,
aber
du
weißt,
ich
lese
es
nur
Swipin
all
debit
no
credit
Ich
ziehe
alles
per
Lastschrift,
keine
Kreditkarte
They
think
that
im
weird
but
they
just
do
not
get
it
Sie
denken,
ich
bin
komisch,
aber
sie
verstehen
es
einfach
nicht
They
do
not
get
it
(Nope)
Sie
verstehen
es
nicht
(Nö)
They
do
not
get
it
Sie
verstehen
es
nicht
Bought
a
new
watch
i
had
to
wet
it
Hab
eine
neue
Uhr
gekauft,
ich
musste
sie
einweihen
Smoke
till
im
crossed
i
always
regret
it
Rauche,
bis
ich
high
bin,
ich
bereue
es
immer
Neck
is
on
ice
like
im
at
the
Petit
Mein
Hals
ist
auf
Eis,
als
wär
ich
im
Petit
Make
me
some
money
i
share
it
i
spread
it
Ich
mache
etwas
Geld,
ich
teile
es,
ich
verteile
es
That
chick
tryna
cuff
so
i
had
to
dead
it
Das
Mädel
wollte
mich
binden,
also
musste
ich
es
beenden
The
streets
out
here
tough
they
send
em
to
heaven
Die
Straßen
hier
draußen
sind
hart,
sie
schicken
sie
in
den
Himmel
I
will
not
fold
ill
never
be
bendin
Ich
werde
nicht
einknicken,
ich
werde
mich
niemals
beugen
Been
chasin
my
dreams
ever
since
I
was
7
Ich
jage
meine
Träume,
seit
ich
7 war
Was
man
of
the
house
at
the
age
of
11
War
Mann
im
Haus
im
Alter
von
11
Jahren
But
they
do
not
get
it
Aber
sie
verstehen
es
nicht
I
do
what
i
do
cuz
i
got
a
reason
Ich
tue,
was
ich
tue,
weil
ich
einen
Grund
habe
The
puzzle
is
formin
im
startin
to
see
it
Das
Puzzle
nimmt
Form
an,
ich
fange
an,
es
zu
sehen
Gimme
a
minute
then
it
aint
a
secret
Gib
mir
eine
Minute,
dann
ist
es
kein
Geheimnis
mehr
Engine
is
screamin
while
im
in
the
demon
Der
Motor
schreit,
während
ich
im
Demon
sitze
Get
me
a
check
then
i
blow
it
at
neimans
Ich
kriege
einen
Scheck,
dann
verprasse
ich
ihn
bei
Neiman's
Hittin
that
bitch
in
the
dorm
on
the
weekends
Ich
knall'
die
Tussi
im
Wohnheim
am
Wochenende
They
said
i
wont
make
it
and
i
let
it
sink
in
Sie
sagten,
ich
würde
es
nicht
schaffen,
und
ich
ließ
es
auf
mich
wirken
Askin
myself
what
the
fuck
was
i
thinkin
Fragte
mich
selbst,
was
zum
Teufel
ich
mir
dachte
But
all
of
a
sudden
it
hit
me
im
different
Aber
plötzlich
traf
es
mich,
ich
bin
anders
All
a
that
wishin
and
wishin
and
wishin
All
das
Wünschen
und
Wünschen
und
Wünschen
Im
on
a
mission
a
mission
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission,
einer
Mission,
einer
Mission
I
never
be
lackin
aint
comin
up
missin
Ich
bin
niemals
unachtsam,
werde
nicht
vermisst
I
pass
everytime
that
I
hit
it
Ich
passe
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
treffe
Get
an
assist
everytime
that
i
dish
it
Bekomme
einen
Assist
jedes
Mal,
wenn
ich
ihn
abgebe
Chef
in
the
kitchen
the
way
that
i
whip
it
Koch
in
der
Küche,
so
wie
ich
es
zubereite
Alcholic
the
way
that
i
sip
it
Alkoholiker,
so
wie
ich
es
schlürfe
Dont
do
no
beef
i
can
chop
it
and
flip
it
Ich
mache
keinen
Streit,
ich
kann
ihn
zerhacken
und
wenden
Wrist
a
icebirg
see
a
ship
i
could
sink
it
Handgelenk
ein
Eisberg,
sehe
ein
Schiff,
ich
könnt's
versenken
Shoes
always
tied
i
will
never
be
trippin
Schuhe
immer
gebunden,
ich
werde
niemals
stolpern
Watch
where
i
step
i
will
never
be
slippin
Ich
achte
darauf,
wo
ich
hintrete,
ich
werde
niemals
ausrutschen
100
the
dash
and
the
music
is
blastin
the
way
i
be
tippin
100
auf
dem
Tacho
und
die
Musik
dröhnt,
so
wie
ich
Gas
gebe
Aint
got
it
in
me
to
be
quitin
Ich
habe
es
nicht
in
mir,
aufzugeben
They
do
not
get
it
Sie
verstehen
es
nicht
Me
vs
the
world
thats
just
how
i
be
feelin
Ich
gegen
die
Welt,
so
fühle
ich
mich
einfach
Got
a
few
homies
who
steady
be
dealin
Habe
ein
paar
Kumpels,
die
ständig
dealen
We
all
got
a
path
on
the
way
to
a
million
Wir
alle
haben
einen
Weg
zu
einer
Million
But
when
i
get
noticed
i
will
make
a
killin
Aber
wenn
ich
bemerkt
werde,
werde
ich
einen
Volltreffer
landen
Money
will
pile
all
the
way
to
the
cielin
Das
Geld
wird
sich
bis
zur
Decke
stapeln
Foot
on
the
gas
all
my
tires
are
squeelin
Fuß
auf
dem
Gas,
alle
meine
Reifen
quietschen
Vibe
was
inside
me
i
just
had
to
feel
it
Der
Vibe
war
in
mir,
ich
musste
ihn
nur
fühlen
When
i
started
rappin
they
didnt
believe
it
Als
ich
anfing
zu
rappen,
glaubten
sie
es
nicht
They
all
were
just
nappin
on
me
they
were
sleepin
Sie
haben
alle
bei
mir
gepennt,
sie
schliefen
I
am
too
cold
i
always
be
freezin
Ich
bin
zu
kalt,
ich
friere
immer
The
money
and
gold
gave
me
a
new
meanin
Das
Geld
und
Gold
gaben
mir
eine
neue
Bedeutung
What
i
see
in
me
nobody
else
sees
it
Was
ich
in
mir
sehe,
sieht
niemand
sonst
When
i
take
off
the
whole
squad
will
be
eatin
Wenn
ich
abhebe,
wird
die
ganze
Crew
essen
Classified
meetings
this
year
is
my
season
Geheime
Treffen,
dieses
Jahr
ist
meine
Saison
All
of
this
shit
is
what
i
have
been
dreamin
All
dieser
Scheiß
ist
das,
wovon
ich
geträumt
habe
I
want
it
so
bad
that
i
need
it
Ich
will
es
so
sehr,
dass
ich
es
brauche
This
girl
tryna
fuck
just
from
how
i
be
speakin
Dieses
Mädchen
will
ficken,
nur
weil
ich
so
rede
She
was
bad
michael
jackson
i
beat
it
Sie
war
heiß,
Michael
Jackson,
ich
hab's
ihr
besorgt
After
i
smash
i
am
leavin
Nachdem
ich
sie
geknallt
habe,
gehe
ich
Do
the
dash
in
the
coupe
i
be
speedin
Mache
einen
Sprint
im
Coupé,
ich
rase
K
in
my
reach
but
my
name
isnt
yeezus
Ein
Tausender
in
Reichweite,
aber
mein
Name
ist
nicht
Yeezus
Spendin
those
racks
we
go
out
every
evenin
Wir
geben
die
Scheine
aus,
gehen
jeden
Abend
aus
Allergic
to
fake
thats
the
reason
im
sneezin
Allergisch
gegen
Falschheit,
deshalb
niese
ich
I
will
not
stop
until
i
am
not
breathin
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
nicht
mehr
atme
They
do
not
get
it
Sie
verstehen
es
nicht
Made
somethin
from
nothin
like
magic
Aus
nichts
etwas
gemacht,
wie
Magie
I
swear
im
not
cappin
Ich
schwöre,
ich
lüge
nicht
I
dont
know
what
happened
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist
Want
my
mom
a
mansion
Will
meiner
Mutter
eine
Villa
Want
diamonds
thats
dancin
Will
Diamanten,
die
tanzen
My
life
is
outstandin
Mein
Leben
ist
hervorragend
I
did
not
plan
it
Ich
habe
es
nicht
geplant
Im
not
from
this
planet
Ich
bin
nicht
von
diesem
Planeten
I
made
a
crash
landin
Ich
habe
eine
Bruchlandung
gemacht
They
wont
understand
it
Sie
werden
es
nicht
verstehen
I
never
imagined
Ich
hätte
es
mir
nie
vorgestellt
Gettin
the
sack
like
im
playin
some
madden
Den
Sack
zu
holen,
als
ob
ich
Madden
spiele
They
all
were
just
laughin
now
they
gon
be
clappin
Sie
haben
alle
nur
gelacht,
jetzt
werden
sie
klatschen
They
bobbin
they
heads
everytime
that
im
snappin
Sie
nicken
mit
dem
Kopf,
jedes
Mal,
wenn
ich
abliefern
Im
drippin
in
sauce
someone
hand
me
a
napkin
Ich
triefe
vor
Sauce,
jemand
reicht
mir
eine
Serviette
Do
this
shit
with
a
passion
breathe
fire
like
a
dragon
Mache
diesen
Scheiß
mit
Leidenschaft,
spucke
Feuer
wie
ein
Drache
They
do
not
get
it
Sie
verstehen
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brennan Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.