Текст и перевод песни Double - BED (DOUBLES)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BED (DOUBLES)
BED (DOUBLES)
Beddo
no
man'naka
ga
ichiban
samishii
The
middle
of
the
bed
is
the
loneliest
Futari
de
dakiaeba
nani
mo
iranakatta
hazu
I
should
never
have
needed
anything
when
we
embraced
Kinou
no
yasashisa
ga
ashita
no
nozomi
de
Yesterday's
gentleness
was
tomorrow's
hope
Ryoute
wo
kasanetemo
nijimu
ase
tsumetai
Even
when
I
cross
our
arms,
the
sweat
trickling
down
is
cold
* Karada
de
oshiete
kizutsuketemo
* Even
if
I
teach
you
with
my
body
and
hurt
you
Kotoba
gomakashite
(koi
wa)
tsuzuku
kara
Your
words
are
evasive,
that's
why
(love)
continues
Gurasu
no
kagayaki
ga
mabushisugiru
to
When
the
brightness
of
the
glass
is
too
dazzling
Machi
naka
no
akari-sae
urusasugiru
to
tsubuyaku
You
mumble
that
even
the
lights
of
the
city
are
too
noisy
Tokiokiri
miseru
kage
hontou
wa
shitteru
to
You
show
me
a
fleeting
glimpse
of
Tokyo
and
I
know
it's
real
Isshun
ni
kieru
emi
nazeka
nante
kikanai
I
don't
know
why
I
ask
you
about
the
smile
that
disappears
in
an
instant
Karada
de
oshiete
kizutsuketemo
Even
if
I
teach
you
with
my
body
and
hurt
you
Honki
de
minaide
uso
o
minuku
kara
I
see
through
your
lies
because
I'm
not
looking
at
you
seriously
Kono
heya
no
sumi
de
mo
zutto
damatta
mama
de
Even
in
the
corner
of
this
room,
I'll
stay
silent
forever
Soba
ni
ireba
wakariaeru
kara
If
I'm
by
your
side,
I'll
understand
Kono
heya
no
sumi
de
mo
zutto
damatta
mama
de
Even
in
the
corner
of
this
room,
I'll
stay
silent
forever
Soba
ni
ireba
wakariaeru
kara
If
I'm
by
your
side,
I'll
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sachiko, 坂間 広平, 坂間 広平, sachiko
Альбом
Crystal
дата релиза
02-06-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.