Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
їду
тамбурі
поміж
плацкартами
Ich
fahre
im
Abteil
zwischen
den
Liegewagen
І
згадую
табори
з
дітьми,
вожатими
Und
erinnere
mich
an
die
Lager
mit
Kindern,
Betreuern
З
старими
гітарами
біля
баггаття
ми
Mit
alten
Gitarren
am
Lagerfeuer
wir
Тоді
насправді
ми
були
безмежно
багатими
Damals
waren
wir
wirklich
unendlich
reich
Життя
це
книжка
Das
Leben
ist
ein
Buch
Написана
нами
і
від
руки
Von
uns
geschrieben
und
von
Hand
Вибач,
але
так
вже
вийшло
Entschuldige,
aber
es
ist
so
gekommen
Що
у
моїй
є
вирвані
сторінки
Dass
in
meinem
ausgerissene
Seiten
sind
Життя
це
відстань
Das
Leben
ist
die
Entfernung
Між
твоїм
і
моїм
зап'ястям
Zwischen
deinem
und
meinem
Handgelenk
Маленька
і
тихенька
пристань
Ein
kleiner
und
stiller
Hafen
Де
рибалки
ловлять
щастя
Wo
Fischer
das
Glück
fangen
Я
їду
тамбурі
поміж
плацкартами
Ich
fahre
im
Abteil
zwischen
den
Liegewagen
І
згадую
табори
з
дітьми,
вожатими
Und
erinnere
mich
an
die
Lager
mit
Kindern,
Betreuern
З
старими
гітарами
біля
баггаття
ми
Mit
alten
Gitarren
am
Lagerfeuer
wir
Тоді
насправді
ми
були
безмежно
багатими
Damals
waren
wir
wirklich
unendlich
reich
Ми
були
безмежно
багатими
Wir
waren
unendlich
reich
Ми
були
безмежно
багатими
Wir
waren
unendlich
reich
Сніжка
прилетіла
в
шапку
Ein
Schneeball
flog
in
die
Mütze
Мама
насварила
татка
Mama
schimpfte
mit
Papa
В
школу
йти
далеко
й
сумно
Der
Schulweg
ist
weit
und
traurig
Хтось
в
туалеті
на
стіні
малює
щось
розумне
Jemand
malt
etwas
Kluges
an
die
Toilettenwand
Ці
спогади
на
полицях
розкладені
Diese
Erinnerungen
sind
in
den
Regalen
ausgebreitet
Коли
на
серці
зле,
то
знову
я
до
них
Wenn
mir
schlecht
ums
Herz
ist,
dann
kehre
ich
wieder
zu
ihnen
zurück
Вертаюсь,
і
лягаю
спати
з
ними
Ich
gehe
mit
ihnen
schlafen
Вони
допомагають
знову
мати
сили
Sie
helfen
mir,
wieder
Kraft
zu
haben
Я
їду
тамбурі
поміж
плацкартами
Ich
fahre
im
Abteil
zwischen
den
Liegewagen
І
згадую
табори
з
дітьми,
вожатими
Und
erinnere
mich
an
die
Lager
mit
Kindern,
Betreuern
З
старими
гітарами
біля
баггаття
ми
Mit
alten
Gitarren
am
Lagerfeuer
wir
Тоді
насправді
ми
були
безмежно
багатими
Damals
waren
wir
wirklich
unendlich
reich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій вдовиченко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.