Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
fuckin'
speak
on
my
name?
Aye
Warum
sprichst
du
verdammt
nochmal
meinen
Namen
aus?
Ey
Paint
a
picture,
send
shots
point
blank
Male
ein
Bild,
schieße
direkt
ins
Schwarze
Drop
dead
in
a
second,
finna
go
insane
Fall
tot
um
in
einer
Sekunde,
werde
gleich
verrückt
Automatic,
shit
is
deadly
Automatisch,
das
Ding
ist
tödlich
I
got
automatics
in
the
Bentley
Ich
habe
Automatikwaffen
im
Bentley
I
know
automatic
kinda
tempting
Ich
weiß,
Automatik
ist
irgendwie
verlockend
I
got
auto
magic,
I'm
a
sent
being
Ich
habe
অটো-Magie,
ich
bin
ein
gesandtes
Wesen
Witnesses
crept
with
a
plan
Zeugen
schlichen
sich
mit
einem
Plan
heran
Young
bitches
stay
stupid,
stay
popping
them
Xans
Junge
Schlampen
bleiben
dumm,
nehmen
weiter
ihre
Xans
I'm
finna
lose
it,
my
noose
knot
around
'em
Ich
werde
gleich
ausrasten,
meine
Schlinge
um
sie
herum
You
really
can't
fathom
this
death
in
your
hands
(d-
death
in
your)
Du
kannst
diesen
Tod
in
deinen
Händen
wirklich
nicht
begreifen
(T-
Tod
in
deinen)
Spreadin'
hella
lies,
distrust
has
been
a
major
thing
Verbreite
haufenweise
Lügen,
Misstrauen
ist
eine
große
Sache
geworden
Vocally,
I
fry
and
burnt
up
these
entities
Gesanglich
brate
und
verbrenne
ich
diese
Wesen
Tending
to
the
prize
to
make
buck,
while
sippin'
on
Hennessy
Kümmere
mich
um
den
Preis,
um
Geld
zu
machen,
während
ich
Hennessy
schlürfe
I
don't
gotta
try
to
make
a
hater
full
of
jеalousy
Ich
muss
mich
nicht
anstrengen,
um
einen
Hasser
voller
Eifersucht
zu
machen
Ready
the
lines,
givе
it
a
try,
bloodshot-lookin'
fuckin'
eyes
Bereite
die
Zeilen
vor,
versuch
es,
blutunterlaufene,
verdammte
Augen
Packin'
the
pipe,
takin'
a
hit,
the
hottest
bookin'
in
this
bitch
Stopf
die
Pfeife,
nimm
einen
Zug,
das
heißeste
Booking
in
dieser
Schlampe
Crowds
goin'
wild
for
Six,
still
leave
early
Die
Menge
tobt
für
Six,
gehe
trotzdem
früh
Too-
too
explicit
when
I
murder
beats
upon
the
stage
Zu-
zu
explizit,
wenn
ich
Beats
auf
der
Bühne
ermorde
They
left
in
guerneys
Sie
gingen
auf
Bahren
weg
Sell
and
stacking
paper
got
me
feeling
like
I'm
Michael
Verkaufen
und
Stapeln
von
Papier
gibt
mir
das
Gefühl,
Michael
zu
sein
Cross
my
fuckin'
fingers
while
I'm
swearing
on
the
bible
Ich
drücke
meine
verdammten
Finger,
während
ich
auf
die
Bibel
schwöre
Greeting
my
opps
on
the
block,
I
chop
'em
up,
I
stack
the
bodies
up
Begrüße
meine
Gegner
auf
dem
Block,
ich
zerhacke
sie,
ich
staple
die
Leichen
auf
Your
bitch
be
on
my
dick,
she
be
lickin'
it
like
a
lollipop
Deine
Schlampe
steht
auf
meinen
Schwanz,
sie
leckt
ihn
wie
einen
Lolli
Inflect
these
new
tactics,
made
me
a
bitch
magnet
Wende
diese
neuen
Taktiken
an,
haben
mich
zu
einem
Schlampenmagneten
gemacht
My
temper
has
always
been
high,
always
snapping
Mein
Temperament
war
schon
immer
hoch,
schnappe
immer
At
things
that
don't
fuckin'
make
sense,
like,
what
happened?
Bei
Dingen,
die
verdammt
nochmal
keinen
Sinn
ergeben,
so
wie,
was
ist
passiert?
The
world
as
of
lately,
I
rip
off
my
pants
and
I
shit
on
it
all
Die
Welt
in
letzter
Zeit,
ich
reiße
mir
die
Hose
runter
und
scheiße
auf
alles
The-
the
world
is
my
balls
Die-
die
Welt
sind
meine
Eier
None
of
it's
structured,
it's
all
bound
to
fall
Nichts
davon
ist
strukturiert,
es
wird
alles
zusammenbrechen
'Cause
some
butt-munching
dickheads
are
filled
with
the
greed
Weil
einige
Arsch-fressende
Wichser
mit
Gier
gefüllt
sind
Old
as
shit,
how
can,
like,
any
of
you
read?
So
alt,
wie,
kann
überhaupt
jemand
von
euch
lesen?
Run
up
in
your
office,
finna
cause
a
scene
Renne
in
dein
Büro,
werde
gleich
eine
Szene
machen
That's
fiction,
why
would
I
do
that?
Das
ist
Fiktion,
warum
sollte
ich
das
tun?
Two
by
four,
white
boy
without
a
durag
Zwei
mal
vier,
weißer
Junge
ohne
Durag
How
do
you
like
this?
How
do
you
like
how
I
move
stats?
Wie
gefällt
dir
das?
Wie
gefällt
dir,
wie
ich
die
Stats
bewege?
Up
into
a
level
that
a
bitch'll
never
reach,
mane,
proved
that
Auf
ein
Level,
das
eine
Schlampe
niemals
erreichen
wird,
Mann,
hab's
bewiesen
I'ma
maintain
quite
a
pace,
then
zoom
past
Ich
werde
ein
ziemliches
Tempo
beibehalten,
dann
vorbeiziehen
Levitate
to
the
plate,
spit
truth
fast
Schwebe
zum
Teller,
spucke
schnell
die
Wahrheit
aus
Can't
relate
to
my
strength,
reap
the
loons
to
ash
Kann
mich
nicht
mit
meiner
Stärke
identifizieren,
verwandle
die
Verrückten
zu
Asche
Why
you
fuckin'
speak
on
my
name?
Aye
Warum
sprichst
du
verdammt
nochmal
meinen
Namen
aus?
Ey
Paint
a
picture,
send
shots
point
blank
Male
ein
Bild,
schieße
direkt
ins
Schwarze
Drop
dead
in
a
second,
finna
go
insane
Fall
tot
um
in
einer
Sekunde,
werde
gleich
verrückt
Automatic,
shit
is
deadly
Automatisch,
das
Ding
ist
tödlich
I
got
automatics
in
the
Bentley
Ich
habe
Automatikwaffen
im
Bentley
I
know
automatic
kinda
tempting
Ich
weiß,
Automatik
ist
irgendwie
verlockend
I
got
auto
magic,
I'm
a
sent
being
Ich
habe
অটো-Magie,
ich
bin
ein
gesandtes
Wesen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Steingraber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.