Doxx - L'instant d'après - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doxx - L'instant d'après




L'instant d'après
The Next Moment
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Quand j'la vois, je ferme les yeux
When I see her, I close my eyes
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Le monde est à nous deux
The world is ours
Et si tu veux j'te laisse faire tu trouveras pas mieux
And if you want I'll let you go you won't find better
Couché d'soleil sur mer pour qu'on se dise adieu
Sunset over the sea so we can say goodbye
Car tu m'as fait faux bond, j'ride sous la pluie et j'écris une chanson (yeah-yeah)
Because you stood me up, I'm riding in the rain and writing a song (yeah-yeah)
Barode, ça roule à fond la vitre ouvert j'vois qu'le tonnerre gronde (yeah-yeah)
Off to the races, it's rolling at full speed, window open, I see the thunder rumble (yeah-yeah)
Pas en manque d'inspi' sinon j'fonce dans l'mur
Not short on inspiration, otherwise I'll crash
Cœur vide comme la bouteille
Heart empty like the bottle
J't'oublies quand j'ai bu
I forget you when I drink
Et j'veux partir loin d'ici j'lève mon verre aux indécis
And I want to leave far away from here, I raise my glass to the undecisive
J'vais turn-up dans une piscine, yeah-yeah
I'm going to turn up in a swimming pool, yeah-yeah
J'ferme les yeux, tu disparais, réapparais l'instant d'après
I close my eyes, you disappear, reappear the next moment
À tout ça, j'étais pas prêt, ouais
I wasn't ready for all this, yeah
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
Forcément j'ai pas le temps d't'aimer
I don't have time to love you
Ma puce au fait, t'as pas le temps d'm'aider, he
My dear, you don't have time to help me
J'écris depuis mes 15 piges
I've been writing since I was 15
J'rêve d'l'Olympia d'être le premier sur la liste, ouais
I dream of the Olympia, to be the first on the list, yeah
Et pourtant crois-moi j'pourrais tout lâcher pour finir dans tes bras, yeah-yeah
And yet, believe me, I could give it all up to end up in your arms, yeah-yeah
Et pourtant crois-moi j'pourrais tout lâcher pour une nuit dans tes draps, yeah
And yet, believe me, I could give it all up for a night in your sheets, yeah
J'aurais plein de raisons de te prendre la tête, mais toi t'as pris mon cœur la jetée par la fenêtre
I would have a thousand reasons to take your head, but you took my heart and threw it out the window
Tes calculs sont tronqués l'esprit est dégonflé
Your calculations are wrong, your spirit is deflated
Et je perds tout mon temps à essayer d'te l'donner, ouais
And I waste all my time trying to give it to you, yeah
Ouais je perds du temps, peur de toucher l'fond
Yes, I waste time, afraid to hit rock bottom
Bébé si t'as c'message sache que je suis parti devant
Baby, if you got this message, know that I'm gone
Et j'veux partir loin d'ici, j'lève mon verre aux indécis
And I want to leave far away from here, I raise my glass to the undecisive
J'vais turn-up dans une piscine, yeah-yeah
I'm going to turn up in a swimming pool, yeah-yeah
J'ferme les yeux tu disparais, réapparais l'instant d'après
I close my eyes, you disappear, reappear the next moment
À tout ça j'étais pas prêt, ouais
I wasn't ready for all this, yeah
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
Est-ce que tu m'aimeras si y a plus rien?
Will you love me if there's nothing left?
Juste toi et moi l'long du chemin
Just you and me along the way
Et j'te jure que je t'aime même si j'ai tout
And I swear I love you even if I have everything
J'ai tout l'monde derrière moi faut pas qu'j'échoue
I have everyone behind me, I can't fail
Est-ce que tu m'aimeras si y a plus rien?
Will you love me if there's nothing left?
Juste toi et moi l'long du chemin
Just you and me along the way
Et j'te jure que je t'aime même si j'ai tout
And I swear I love you even if I have everything
J'ai tout l'monde derrière moi faut pas qu'j'échoue
I have everyone behind me, I can't fail
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
La la, la-la, la-la, yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Oh yeah-yeah
Yeah
Yeah





Авторы: Doxx, Mantra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.