DP Bandz feat. Midda Mac - Last Forever - перевод текста песни на немецкий

Last Forever - DP Bandz перевод на немецкий




Last Forever
Währt nicht ewig
Yea Shit don't last forever, gotta be quicker than that
Ja, Scheiße währt nicht ewig, muss schneller sein als das
Bitch almost had my heart but I fell in love with the racks
Schlampe hätte fast mein Herz gehabt, aber ich hab mich in die Scheine verliebt
Fell in love with the packs, couldn't stop getting them sacks
Hab mich in die Packs verliebt, konnte nicht aufhören, die Säcke zu holen
Feeling like Ray Lewis the way I flipped the quarterback
Fühle mich wie Ray Lewis, wie ich den Quarterback umgedreht habe
But I'm humble like J Cole can't floss to show my racks
Aber ich bin bescheiden wie J Cole, kann nicht protzen, um meine Scheine zu zeigen
But I'm still up in the hood being broke all in the past
Aber ich bin immer noch in der Hood, pleite sein ist alles Vergangenheit
That struggle don't last forever if you really chasing a bag
Dieser Kampf währt nicht ewig, wenn du wirklich einem Batzen Geld hinterherjagst
Now I'm balling like Antetokounmpo to run up my bucks up fast
Jetzt baller ich wie Antetokounmpo, um meine Bucks schnell zu vermehren
Diamonds don't last forever
Diamanten währen nicht ewig
Money gon last forever
Geld wird ewig währen
A hustla gon last forever
Ein Hustler wird ewig währen
See struggle don't last forever
Sieh, Kampf währt nicht ewig
Run up the racks together
Renn die Scheine zusammen hoch
Sell out em packs together
Verkauf die Packs zusammen
See money could change the weather
Sieh, Geld könnte das Wetter ändern
Upcoming rain umbrella
Kommender Regen, Regenschirm
Upcoming rings et cetera
Kommende Ringe und so weiter
Lemme kno whatchu need no pressure
Sag mir, was du brauchst, kein Druck
24 For this zip this pressure
24 für diesen Zip, dieser Druck
If you want a 14 I could do it for 10 Next time 140 big fella
Wenn du 14 willst, könnte ich es für 10 machen, nächstes Mal 140, Großer
Next time just believe me my nigga
Nächstes Mal glaub mir einfach, mein Nigga
I was talking like this when I ain't have shit
Ich hab so geredet, als ich nichts hatte
Nowadays bitches going my nigga
Heutzutage sind die Schlampen hinter mir her, mein Nigga
And we made it through the storm my nigga
Und wir haben es durch den Sturm geschafft, mein Nigga
Used to barely make it home my nigga
Haben es früher kaum nach Hause geschafft, mein Nigga
But the struggle don't last forever
Aber der Kampf währt nicht ewig
So how can I ever surrender
Also wie kann ich jemals aufgeben
Grow up with lions gorillas
Wachse mit Löwen und Gorillas auf
It's all about timing my nigga
Es geht alles ums Timing, mein Nigga
It's all about trying my nigga
Es geht alles ums Versuchen, mein Nigga
Cuz money gon last forever
Denn Geld wird ewig währen
Yea Shit don't last forever, gotta be quicker than that
Ja, Scheiße währt nicht ewig, muss schneller sein als das
Bitch almost had my heart but I fell in love with the racks
Schlampe hätte fast mein Herz gehabt, aber ich hab mich in die Scheine verliebt
Fell in love with the packs, couldn't stop getting them sacks
Hab mich in die Packs verliebt, konnte nicht aufhören, die Säcke zu holen
Feeling like Ray Lewis the way I flipped the quarterback
Fühle mich wie Ray Lewis, wie ich den Quarterback umgedreht habe
But I'm humble like J Cole can't floss to show my racks
Aber ich bin bescheiden wie J Cole, kann nicht protzen, um meine Scheine zu zeigen
But I'm still up in the hood being broke all in the past
Aber ich bin immer noch in der Hood, pleite sein ist alles Vergangenheit
That struggle don't last forever if you really chasing a bag
Dieser Kampf währt nicht ewig, wenn du wirklich einem Batzen Geld hinterherjagst
Now I'm balling like Antetokounmpo to run up my bucks up fast
Jetzt baller ich wie Antetokounmpo, um meine Bucks schnell zu vermehren
Shit don't be lasting forever, cuz I had run up that cheddar
Scheiße währt nicht ewig, denn ich musste das Geld ranholen
And these bitches be on me but I ain't that no baretta
Und diese Schlampen stehen auf mich, aber ich bin nicht so eine Beretta
Cuz I had 40 and that shit had smith and Wesson on it
Denn ich hatte eine 40er und die hatte Smith und Wesson drauf
And I ain't even fuck up in these streets but I had opponents
Und ich hab nicht mal in diesen Straßen gefickt, aber ich hatte Gegner
So I was swerving up in traffic tryna get that money
Also bin ich im Verkehr rumgekurvt, um an das Geld zu kommen
This shit don't last forever, these hating niggas think it's funny
Diese Scheiße währt nicht ewig, diese neidischen Niggas finden es lustig
But I be laughing to the bank while they laughing at me
Aber ich lache auf dem Weg zur Bank, während sie mich auslachen
And I be smacking on they bitch and they be calling me daddy Haann
Und ich schlage ihre Schlampe und sie nennen mich Daddy, Haann
Shit don't last forever, gotta be quicker than that bitch
Scheiße währt nicht ewig, muss schneller sein als diese Schlampe
You stupid you know I fell in love with them packs
Du bist dumm, du weißt, ich hab mich in die Packs verliebt
I was flushing that work, couldn't even go to church
Ich hab das Zeug runtergespült, konnte nicht mal in die Kirche gehen
My Nigga DP right here, he'll lay you in a hearse
Mein Nigga DP ist hier, er legt dich in einen Leichenwagen
Yea Shit don't last forever, gotta be quicker than that
Ja, Scheiße währt nicht ewig, muss schneller sein als das
Bitch almost had my heart but I fell in love with the racks
Schlampe hätte fast mein Herz gehabt, aber ich hab mich in die Scheine verliebt
Fell in love with the packs, couldn't stop getting them sacks
Hab mich in die Packs verliebt, konnte nicht aufhören, die Säcke zu holen
Feeling like Ray Lewis the way I flipped the quarterback
Fühle mich wie Ray Lewis, wie ich den Quarterback umgedreht habe
But I'm humble like J Cole can't floss to show my racks
Aber ich bin bescheiden wie J Cole, kann nicht protzen, um meine Scheine zu zeigen
But I'm still up in the hood being broke all in the past
Aber ich bin immer noch in der Hood, pleite sein ist alles Vergangenheit
that struggle don't last forever if you really chasing a bag
Dieser Kampf währt nicht ewig, wenn du wirklich einem Batzen Geld hinterherjagst
Now I'm balling like Antetokounmpo to run up my bucks up fast
Jetzt baller ich wie Antetokounmpo, um meine Bucks schnell zu vermehren
See feelings don't last forever
Sieh, Gefühle währen nicht ewig
Last bitch was a bank teller
Die letzte Schlampe war eine Bankangestellte
5 Hunned to talk nun lesser
5 Hunderter, um zu reden, nichts weniger
See homie gon talk he pwesser
Sieh, Homie wird reden, er ist ein Angeber
And Blicky on hush compressor
Und Blicky hat einen Schalldämpfer
Big bro whatchu tell him he flexing
Großer Bruder, was hast du ihm gesagt, er gibt an
Better what he say or he getting whacked
Besser, was er sagt, oder er wird erledigt
I could do it for the low but I gotta tax
Ich könnte es für wenig machen, aber ich muss Steuern erheben
Made it through the hurricane
Hab es durch den Hurrikan geschafft
You don't feel my pain
Du fühlst meinen Schmerz nicht
Had to do it for the fam you don't see the gain
Musste es für die Familie tun, du siehst den Gewinn nicht
Nigga taking all loses had to maintain
Nigga nimmt alle Verluste, musste durchhalten
Big Bro he a killa on the same thing
Großer Bruder, er ist ein Killer, der das Gleiche tut
10 Racks on for his top the same day
10 Racks für seinen Kopf am selben Tag
His homie tried to helped died the same way
Sein Homie hat versucht zu helfen, ist auf die gleiche Weise gestorben
Couldve done it by ur self share the same grave
Hättest es selbst tun können, teile das gleiche Grab
And I ain't funna pump with the 12 gage
Und ich werde nicht mit der 12-Gauge-Schrotflinte pumpen





Авторы: Pedro Daveus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.