Текст и перевод песни DRAM - Monticello Ave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monticello Ave
Монтиселло Авеню
Hey,
hey,
hey,
yeah,
yeah
hey,
hey,
oh
Эй,
эй,
эй,
да,
да,
эй,
эй,
о
Hey,
hey,
hey,
oh,
hey,
oh
Эй,
эй,
эй,
о,
эй,
о
Uh,
I
do
remember,
I
do
remember
А,
я
помню,
я
помню
How
you
said
I
was
your
temper,
made
me
feel
like
a
contender
Как
ты
сказала,
что
я
твоя
вспышка
гнева,
заставила
меня
почувствовать
себя
претендентом
You
acknowledge
other
niggas
who
you
knew
was
out
to
get
you
that
ain't
right)
Ты
признавала
других
парней,
которых,
как
ты
знала,
хотели
тебя
заполучить
(это
неправильно)
Fuckin'
with
the
camera
man
and
you
still
ain't
get
the
picture
(snapshot)
Играешь
с
оператором,
но
до
сих
пор
не
уловила
сути
(снимок)
I
can
toss
a
thousand
words
to
you
quick
band
Я
могу
бросить
тебе
тысячу
слов,
быстро
But
I'ma
say
nothin'
'cause
I
need
you
as
my
kickstand
Но
я
промолчу,
потому
что
ты
мне
нужна
как
подножка
Tired
of
all
these
hoes
that
be
claimin'
that
they
big
fans
Устал
от
всех
этих
сучек,
которые
утверждают,
что
они
большие
фанатки
Soon
as
I'm
in
town
they
blow
my
line
to
buy
the
wristband
Как
только
я
в
городе,
они
обрывают
мой
телефон,
чтобы
купить
браслет
All
access
and
bad
sex
but
hair
fire
Полный
доступ
и
плохой
секс,
но
волосы
горят
Just
to
do
the
same
to
the
headliner
Только
чтобы
сделать
то
же
самое
с
хедлайнером
Even
at
my
own
shows
curse
by
(they
do)
Даже
на
моих
собственных
шоу
проклинают
(они
делают
это)
Make
me
miss
my
old
thing,
it's
still
quiet
Заставляют
меня
скучать
по
моей
бывшей,
все
еще
тихо
But
we
can
up
the
volume
for
the
evening
Но
мы
можем
увеличить
громкость
на
вечер
And
I
only
mean
evening,
by
sunrise
you're
leavin'
И
я
имею
в
виду
только
вечер,
к
восходу
солнца
ты
уходишь
You
still
ain't
my
girl,
we
damn
sure
ain't
friends
Ты
все
еще
не
моя
девушка,
мы
черт
возьми,
не
друзья
So
we
can
cut
that
whole
how
you
been
and
where
you
been?
Так
что
мы
можем
пропустить
все
эти
"как
дела"
и
"где
ты
была?"
'Cause
that's
the
end
Потому
что
это
конец
Girl
you
know
where
the
fuck
I'm
at
Девочка,
ты
знаешь,
где
я,
черт
возьми
Bute
street,
off
of
Monticello
Ave
Бьют-стрит,
рядом
с
Монтиселло
Авеню
And
girl
you
know
where
the
fuck
I've
been
И
девочка,
ты
знаешь,
где
я,
черт
возьми,
был
On
the
road,
tryna
enlarge
my
dividends
В
дороге,
пытаюсь
увеличить
свои
дивиденды
I
toss
and
turn,
backwoods
got
burned
Я
ворочаюсь,
самокрутки
сгорели
Many
nights,
contemplate
about
you
Многие
ночи,
размышляю
о
тебе
And
all
the
compalinin'
I
do
И
обо
всех
жалобах,
которые
я
высказываю
About
these
hoes
and
how
I
know
they
ain't
true
Об
этих
сучках
и
о
том,
как
я
знаю,
что
они
не
настоящие
I'm
still
mad
at
you
for
the
shit
you
did
Я
все
еще
зол
на
тебя
за
то,
что
ты
сделала
But
not
that
mad,
so
just
come
to
where
I'm
is
Но
не
так
сильно,
так
что
просто
приходи
туда,
где
я
I've
text
you
once
but
did
not
send
Я
написал
тебе
однажды,
но
не
отправил
Erase
what's
typed,
type
back
again
Стер
то,
что
напечатал,
напечатал
снова
Indecisive
about
the
very
next
move
Нерешителен
по
поводу
следующего
шага
Fool
me
once,
I
don't
want
umber
two
Обманешь
меня
один
раз,
я
не
хочу
номер
два
And
I'm
still
mad
at
you
for
not
handling
biz
И
я
все
еще
зол
на
тебя
за
то,
что
ты
не
занимаешься
делами
But
you
can
still
get
the
biz
Но
ты
все
еще
можешь
получить
дело
So
just
come
to
where
I'm
is
Так
что
просто
приходи
туда,
где
я
Please
'cause
I
really
just
can't
take
thsi
shit
no
more
Пожалуйста,
потому
что
я
действительно
больше
не
могу
терпеть
это
дерьмо
Oh,
it
seems
that
I
got
win
from
losin'
О,
кажется,
я
выиграл,
проиграв
All
these
triflin'
hoes
hate,
I
don't
know
which
to
be
choosin'
Все
эти
никчемные
сучки
ненавидят,
я
не
знаю,
кого
выбрать
Sometimes
I
turn
to
you
Иногда
я
обращаюсь
к
тебе
In
the
lowest
times,
when
I'm
sad
and
blue
В
самые
тяжелые
времена,
когда
мне
грустно
и
тоскливо
'Cause
you
know
that
we
got
history
Потому
что
ты
знаешь,
что
у
нас
есть
история
So
just
come
to
where
I'm
finna
be
Так
что
просто
приходи
туда,
где
я
буду
Girl
you
know
where
the
fuck
I'm
at
Девочка,
ты
знаешь,
где
я,
черт
возьми
Bute
street,
off
of
Monticello
Ave
Бьют-стрит,
рядом
с
Монтиселло
Авеню
And
girl
you
know
where
the
fuck
I've
been
И
девочка,
ты
знаешь,
где
я,
черт
возьми,
был
I'm
tryna
enlarge
my
dividends
Я
пытаюсь
увеличить
свои
дивиденды
Girl
you
know
where
the
fuck
I'm
at
Девочка,
ты
знаешь,
где
я,
черт
возьми
Off
of
Monticello
Ave
Рядом
с
Монтиселло
Авеню
And
girl
you
know
where
the
fuck
I've
been
И
девочка,
ты
знаешь,
где
я,
черт
возьми,
был
On
the
road,
I'm
tryna
enlarge
my
dividends
В
дороге,
пытаюсь
увеличить
свои
дивиденды
Soon
as,
you
get
on
the
avenue
Как
только
ты
окажешься
на
авеню
Move
that
pretty
little
ass
over
Перемести
свою
милую
задницу
To
my
room
in
the
back
В
мою
комнату
сзади
No
words,
lay
back,
relax
Ни
слова,
ложись,
расслабься
Quiet,
don't
you
apologize
Тихо,
не
извиняйся
Quiet,
hush
up
with
all
them
lies
Тихо,
прекрати
всю
эту
ложь
You
in?
One
night
of
rough
sex
Ты
в
деле?
Одна
ночь
жесткого
секса
But
after
I
still
won't
answer
your
text
Но
после
этого
я
все
равно
не
буду
отвечать
на
твои
сообщения
Soon
as,
you
get
on
the
avenue
Как
только
ты
окажешься
на
авеню
Move
that
pretty
little
ass
over
Перемести
свою
милую
задницу
To
my
room
in
the
back
В
мою
комнату
сзади
No
words,
lay
back,
relax
Ни
слова,
ложись,
расслабься
Quiet,
don't
you
dare
apologize
Тихо,
не
смей
извиняться
Quiet,
hush
up
with
all
them
lies
Тихо,
прекрати
всю
эту
ложь
You
in?
One
night
of
rough
sex
Ты
в
деле?
Одна
ночь
жесткого
секса
But
after
I
still
won't
answer
your
text
Но
после
этого
я
все
равно
не
буду
отвечать
на
твои
сообщения
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
I'm
on
Monticello
Я
на
Монтиселло
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Yeah,
oh,
yeah,
oh
Да,
о,
да,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shama Edwin Joseph, Karl Rubin Brutus, Roget Chahayed, Shelley Massenburg-smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.