Текст и перевод песни DRAM - Sundress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk
a
little
slower
baby
Пройдись
немного
медленнее,
детка
(Alright
now)
(Давай
сейчас
же)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
(And
how
it
get
stuck
between)
(И
как
он
застрял
между)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
(Damn
her
walk
is
mean)
(Проклятье,
она
изящно
ходит)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
(Ah,
she's
all
alone)
(Ах,
она
совсем
одна)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
(Woman
come
on
home)
Женщина,
пойдем
домой
Thin
materials
slightly
covered
that
wagon
Тонкий
материал
слегка
прикрывал
эту
повозку
(That
wagon)
(Эту
повозку)
Your
heart
humble
but
your
body
is
bragging
Твое
сердце
скромно,
но
твое
тело
кричит
If
I
was
smooth
as
you
thought,
Если
бы
я
был
таким
же
плавным,
как
ты
думала,
I
would've
buttered
you
up
with
my
charm
Я
бы
смазал
тебя
своим
шармом
But
I'm
so
grooved
since
I
lost
my
cool
Но
я
так
напряжен
с
тех
пор,
как
потерял
хладнокровие
I
ain't
wanna
cause
emotional
harm
(hey)
Я
не
хочу
причинять
эмоциональный
вред
(хей)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Dnd
how
it
get
stuck
between)
И
как
он
застрял
между)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Damn
her
walk
is
mean
Проклятье,
она
изящно
ходит
(That's
right)
(Вот
это
да)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Ah,
she's
all
alone)
Ах,
она
совсем
одна)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Woman
come
on
home
Женщина,
пойдем
домой
Wife
material
for
the
night,
that's
you
Жена
на
одну
ночь,
это
ты
(That's
you
baby
girl)
(Это
ты,
детка)
I
bet
a
dollar
that
you
got
you
a
lower
back
tattoo
Держу
пари
на
доллар,
что
у
тебя
есть
татуировка
на
пояснице
(I
know
you're
that
type
girl)
(Я
знаю,
что
ты
такая
девушка)
I'm
being
honest
when
I
say
that
they
say
I'm
that
cool
Я
говорю
честно,
когда
говорю,
что
они
говорят,
что
я
такой
классный
(As
the
breeze)
(Как
бриз)
She's
gonna
watch
me
walk
to
the
point
Она
будет
следить
за
тем,
как
я
иду
к
тому
месту
Where
you
pass
through
Где
ты
проходишь
And
I
said,
Ooh,
ooh
И
я
сказал:
"О,
о
I
just
get
excited
when
I
see
you
pass
me
by
(ooh)
Я
просто
волнуюсь,
когда
вижу,
как
ты
проходишь
мимо
(о)
And
I
said,
Ooh,
ooh
И
я
сказал:
"О,
о
Then
I'm
intimidated
so
just
say
'Hi'
(ooh,
ooh)
Потом
я
запугиваю,
так
что
просто
скажи
"Привет"
(о,
о)
And
I
say,
Ooh,
ooh
И
я
говорю:
"О,
о
I'll
cherish
the
moment
you
let
me
between
those
thighs
Я
буду
лелеять
тот
момент,
когда
ты
позволишь
мне
войти
между
этими
бедрами
And
I
say,
"Ooh,
ooh
И
я
говорю:
"О,
о
I
know
it's
a
challenge
when
I
look
in
your
eyes
Я
знаю,
что
это
вызов,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
(And
how
it
get
stuck
between)
(И
как
он
застрял
между)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
(Damn
her
walk
is
mean)
(Проклятье,
она
изящно
ходит)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
(Ah,
she's
all
alone)
(Ах,
она
совсем
одна)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
(Woman
come
on
home)
(Женщина,
пойдем
домой)
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Look
at
that
girl
in
the
sundress
Посмотри
на
эту
девчонку
в
сарафане
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OLIVER ELLIOT GOLDSTEIN, SHELLEY MARSHAUN MASSENBURG-SMITH, JOSHUA ABRAHAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.