Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Cause
I'm
not
just
anybody
Denn
ich
bin
nicht
irgendwer
My
love
won't
be
taken
down
by
a
bullet
Meine
Liebe
lässt
sich
nicht
von
einer
Kugel
stoppen
And
I've
tried
everything
Und
ich
habe
alles
versucht
But
I'm
best
at
disappearing
Aber
ich
bin
am
besten
im
Verschwinden
And
your
love,
used
to
bring
out
the
best
in
me
Und
deine
Liebe,
sie
brachte
früher
das
Beste
in
mir
hervor
And
now
I'd
be
dying,
and
I
am
reminded
Und
jetzt
sterbe
ich
innerlich,
und
werde
daran
erinnert
Love
to
remind
me
Du
liebst
es,
mich
daran
zu
erinnern
That
you,
you're
too
cool
to
fall
in
love
Dass
du,
du
bist
zu
cool,
um
dich
zu
verlieben
You're
too
smooth
to
get
caught
up
in
something
you
can't
Du
bist
zu
geschmeidig,
um
dich
in
etwas
zu
verstricken,
aus
dem
du
nicht
Walk
away
from
(walk
away)
walk
away
from
Weggehen
kannst
(weggehen)
weggehen
kannst
And
I
know
it's
safer
to
believe
Und
ich
weiß,
es
ist
sicherer
zu
glauben
That
you
don't
mean
a
thing
to
me,
but
Dass
du
mir
nichts
bedeutest,
aber
I'm
a
fool
Ich
bin
eine
Närrin
I'm
a
fool
and
I'm
in
love
Ich
bin
eine
Närrin
und
ich
bin
verliebt
I'm
a
fool
and
I'm
caught
up
and
I
can't
Ich
bin
eine
Närrin
und
ich
bin
gefangen
und
ich
kann
nicht
Can't
walk
away
from
you
Kann
nicht
von
dir
weggehen
Can't
walk
away
from
you
Kann
nicht
von
dir
weggehen
So
save
what
you're
going
to
say
to
me
and
I'll
remember
Also
spar
dir,
was
du
mir
sagen
willst,
und
ich
werde
mich
erinnern
And
I'll
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Und
ich
treffe
dich
bei
Niedrigwasser,
Niedrigwasser
I'll
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Ich
treffe
dich
bei
Niedrigwasser,
Niedrigwasser
And
I'll
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Und
ich
treffe
dich
bei
Niedrigwasser,
Niedrigwasser
Gonna
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Werde
dich
bei
Niedrigwasser
treffen,
Niedrigwasser
And
I'll
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Und
ich
treffe
dich
bei
Niedrigwasser,
Niedrigwasser
And
I'll
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Und
ich
treffe
dich
bei
Niedrigwasser,
Niedrigwasser
And
I'll
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Und
ich
treffe
dich
bei
Niedrigwasser,
Niedrigwasser
Gonna
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Werde
dich
bei
Niedrigwasser
treffen,
Niedrigwasser
The
low
tide
Das
Niedrigwasser
Ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh
(Low
tide,
low
tide)
(Niedrigwasser,
Niedrigwasser)
(Gonna
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide)
(Werde
dich
bei
Niedrigwasser
treffen,
Niedrigwasser)
And
I'll
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Und
ich
treffe
dich
bei
Niedrigwasser,
Niedrigwasser
I'll
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Ich
treffe
dich
bei
Niedrigwasser,
Niedrigwasser
And
I'll
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Und
ich
treffe
dich
bei
Niedrigwasser,
Niedrigwasser
Gonna
meet
you
in
the
low
tide,
low
tide
Werde
dich
bei
Niedrigwasser
treffen,
Niedrigwasser
The
low
tide
Das
Niedrigwasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nael Shehade, Lluvia Rosa Vela, David Leo Medeiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.