Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
at
the
movies,
suit
and
tie
Wir
waren
im
Kino,
Anzug
und
Krawatte
Sweating,
this
is
new
to
me,
feeling
high
Schwitzend,
das
ist
neu
für
mich,
fühle
mich
high
You
got
the
main
part,
even
mine
Du
hast
die
Hauptrolle,
sogar
meine
Tryna
paint
your
picture,
got
no
chance
Versuch',
dein
Bild
zu
malen,
hab'
keine
Chance
And
all
the
little
things
you
do
Und
all
die
kleinen
Dinge,
die
du
tust
Makes
me
wanna
hate
me
too
Bringen
mich
dazu,
mich
auch
hassen
zu
wollen
I'm
bad
at
staying
off
the
grid
Ich
bin
schlecht
darin,
unterzutauchen
I'm
crying
like
a
90's
kid,
no
Ich
weine
wie
ein
90er
Kind,
nein
I've
been
staying
up
until
the
morning
Ich
bin
bis
zum
Morgen
wach
geblieben
Staring
in
the
mirror
Starre
in
den
Spiegel
Now
I'm
crying,
crying,
yeah
uh,
oh
Jetzt
weine
ich,
weine,
yeah
uh,
oh
You
told
me
I'd
be
better
off
without
you
Du
hast
mir
gesagt,
ich
wäre
ohne
dich
besser
dran
Baby,
I've
been
so
fucked
up
here
without
you
Baby,
ich
war
hier
ohne
dich
so
fertig
Out
you,
yeah
Ohne
dich,
yeah
Now
you
with
somebody
else
Jetzt
bist
du
mit
jemand
anderem
zusammen
Could
tell
you're
liking
it
Ich
konnte
merken,
dass
es
dir
gefällt
Investing
all
of
his
money,
he
doesn't
hold
it
in
Investiert
all
sein
Geld,
er
hält
es
nicht
zurück
Dollars
and
diamond
rings
Dollars
und
Diamantringe
Good
thing
you
roll
with
him
Gut,
dass
du
mit
ihm
rumhängst
I
can't
compete
with
that
Damit
kann
ich
nicht
mithalten
And
all
the
little
things
you
do
Und
all
die
kleinen
Dinge,
die
du
tust
Makes
me
wanna
hate
me
too
Bringen
mich
dazu,
mich
auch
hassen
zu
wollen
I'm
bad
at
staying
off
the
grid
Ich
bin
schlecht
darin,
unterzutauchen
I'm
crying
like
a
90's
kid,
no
Ich
weine
wie
ein
90er
Kind,
nein
I've
been
staying
up
until
the
morning
Ich
bin
bis
zum
Morgen
wach
geblieben
Staring
in
the
mirror
Starre
in
den
Spiegel
Now
I'm
crying,
crying,
yeah
uh,
oh
Jetzt
weine
ich,
weine,
yeah
uh,
oh
You
told
me
I'd
be
better
off
without
you
Du
hast
mir
gesagt,
ich
wäre
ohne
dich
besser
dran
Baby,
I've
been
so
fucked
up
here
without
you
Baby,
ich
war
hier
ohne
dich
so
fertig
Out
you,
yeah
Ohne
dich,
yeah
We
were
at
the
movies,
suit
and
tie
Wir
waren
im
Kino,
Anzug
und
Krawatte
Sweating,
this
is
new
to
me,
feeling
high
Schwitzend,
das
ist
neu
für
mich,
fühle
mich
high
You
got
the
main
part,
even
mine
Du
hast
die
Hauptrolle,
sogar
meine
Tryna
paint
your
picture,
got
no
chance
Versuch',
dein
Bild
zu
malen,
hab'
keine
Chance
I've
been
staying
up
until
the
morning
Ich
bin
bis
zum
Morgen
wach
geblieben
Staring
in
the
mirror
Starre
in
den
Spiegel
Now
I'm
crying,
crying,
yeah
uh,
oh
Jetzt
weine
ich,
weine,
yeah
uh,
oh
You
told
me
I'd
be
better
off
without
you
Du
hast
mir
gesagt,
ich
wäre
ohne
dich
besser
dran
Baby,
I've
been
so
fucked
up
here
without
you
Baby,
ich
war
hier
ohne
dich
so
fertig
Out
you,
yeah
Ohne
dich,
yeah
You
told
me
I'd
be
better
off
without
you
Du
hast
mir
gesagt,
ich
wäre
ohne
dich
besser
dran
Baby,
I've
been
so
fucked
up
here
without
you
Baby,
ich
war
hier
ohne
dich
so
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Isac Gustafsson, Philip Tillstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.