Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palm Reader (feat. Big Boi, UPSAHL & All Time Low) [All Time Low Remix]
Handleserin (feat. Big Boi, UPSAHL & All Time Low) [All Time Low Remix]
Sometimes
I
feel
like
I'm
not
the
one
who's
pulling
the
strings
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
nicht
derjenige,
der
die
Fäden
zieht
(Pulling
the
strings)
(Der
die
Fäden
zieht)
You're
in
my
head
tryna
talk
me
into
dangerous
things
Du
bist
in
meinem
Kopf
und
versuchst,
mich
zu
gefährlichen
Dingen
zu
überreden
(Dangerous
things)
(Gefährlichen
Dingen)
See
you
in
the
night,
dressed
in
white
Sehe
dich
in
der
Nacht,
weiß
gekleidet
Standing
in
the
dark
of
the
dead
streetlight
Stehend
im
Dunkel
der
kaputten
Straßenlaterne
And
I'm
so
bored,
I'm
burning
inside
Und
mir
ist
so
langweilig,
ich
brenne
innerlich
Open
up
the
door
let
you
into
my
mind
Öffne
die
Tür,
lass
dich
in
meinen
Geist
hinein
You
say
you
got
a
vision,
take
my
hand
and
tell
me
what
you
see
Du
sagst,
du
hast
eine
Vision,
nimm
meine
Hand
und
sag
mir,
was
du
siehst
You
can
read
between
the
lines
'cause
you're
my
palm
reader
Du
kannst
zwischen
den
Zeilen
lesen,
denn
du
bist
meine
Handleserin
Got
your
crystals
in
your
pocket
like
a
drug
dealer
Hast
deine
Kristalle
in
der
Tasche
wie
eine
Drogendealerin
Now
you're
telling
me
my
future
knowing
I'll
believe
ya
Jetzt
erzählst
du
mir
meine
Zukunft,
wissend,
dass
ich
dir
glauben
werde
You
know
I
gotta
have
it
Du
weißt,
ich
muss
es
haben
Feels
like
black
magic
Fühlt
sich
an
wie
schwarze
Magie
You
called
the
shots
'cause
you
know
Du
hast
das
Sagen
gehabt,
weil
du
weißt
I'm
always
down
for
the
ride,
yeah
Ich
bin
immer
für
die
Fahrt
zu
haben,
yeah
One
sip,
I'm
lost,
it's
the
middle
of
the
night
but
I
might
Ein
Schluck,
ich
bin
verloren,
es
ist
mitten
in
der
Nacht,
aber
ich
könnte
Be
seeing
the
light
Das
Licht
sehen
Hey,
I'm
outside,
my
hands
are
tied
Hey,
ich
bin
draußen,
meine
Hände
sind
gebunden
Lighting
up
sage
in
the
red
moonlight
Zünde
Salbei
im
roten
Mondlicht
an
Hey,
I'm
so
bored,
I'm
running
inside
Hey,
mir
ist
so
langweilig,
ich
renne
hinein
Open
up
the
door,
let
me
into
your
mind
Öffne
die
Tür,
lass
mich
in
deinen
Geist
hinein
'Cause
now
I
see
your
vision,
you
can
show
me
how
it
sparkle
Denn
jetzt
sehe
ich
deine
Vision,
du
kannst
mir
zeigen,
wie
sie
funkelt
You
can
read
between
the
lines
'cause
you're
my
palm
reader
Du
kannst
zwischen
den
Zeilen
lesen,
denn
du
bist
meine
Handleserin
Got
your
crystals
in
your
pocket
like
a
drug
dealer
Hast
deine
Kristalle
in
der
Tasche
wie
eine
Drogendealerin
Now
you're
telling
me
my
future
knowing
I'll
believe
ya
Jetzt
erzählst
du
mir
meine
Zukunft,
wissend,
dass
ich
dir
glauben
werde
You
know
I
gotta
have
it
Du
weißt,
ich
muss
es
haben
Feels
like
black
magic,
uh
Fühlt
sich
an
wie
schwarze
Magie,
uh
Come
into
the
light
like
Carol
Anne
Komm
ins
Licht
wie
Carol
Anne
The
only
magic
I
identify
is
that
of
the
melanin
Die
einzige
Magie,
die
ich
erkenne,
ist
die
des
Melanins
So
where
ya
tryna
sell
'em,
inside
the
cerebellum?
Also
wo
versuchst
du,
sie
zu
verkaufen,
im
Kleinhirn?
I'm
thinking
peace
be
still
protected
by
the
elders
Ich
denke,
Friede
sei
still,
beschützt
von
den
Ältesten
There's
a
war
going
on
for
your
brain
Es
herrscht
ein
Krieg
um
dein
Gehirn
And
not
everything
on
this
plane
is
what
it
seems
Und
nicht
alles
auf
dieser
Ebene
ist,
was
es
scheint
Use
your
third
eye,
pineal
gland
Benutze
dein
drittes
Auge,
Zirbeldrüse
Now
that's
a
bird's
eye
view
to
always
overstand
(overstand)
Das
ist
eine
Vogelperspektive,
um
immer
zu
überblicken
(überblicken)
You
can
read
between
the
lines
'cause
you're
my
palm
reader
Du
kannst
zwischen
den
Zeilen
lesen,
denn
du
bist
meine
Handleserin
Got
your
crystals
in
your
pocket
like
a
drug
dealer
Hast
deine
Kristalle
in
der
Tasche
wie
eine
Drogendealerin
Now
you're
telling
me
my
future
knowing
I'll
believe
ya
Jetzt
erzählst
du
mir
meine
Zukunft,
wissend,
dass
ich
dir
glauben
werde
You
know
I
gotta
have
it
(have
it)
Du
weißt,
ich
muss
es
haben
(haben)
Feels
like
black
magic
(magic)
Fühlt
sich
an
wie
schwarze
Magie
(Magie)
You
can
read
between
the
lines
'cause
you're
my
palm
reader
Du
kannst
zwischen
den
Zeilen
lesen,
denn
du
bist
meine
Handleserin
Got
your
crystals
in
your
pocket
like
a
drug
dealer
Hast
deine
Kristalle
in
der
Tasche
wie
eine
Drogendealerin
Now
you're
telling
me
my
future
knowing
I'll
believe
ya
Jetzt
erzählst
du
mir
meine
Zukunft,
wissend,
dass
ich
dir
glauben
werde
You
know
I
gotta
have
it
(have
it)
Du
weißt,
ich
muss
es
haben
(haben)
Feels
like
black
magic
(magic)
Fühlt
sich
an
wie
schwarze
Magie
(Magie)
You
know
I
gotta
have
it
(have
it)
Du
weißt,
ich
muss
es
haben
(haben)
Feels
like
black
magic
(magic)
Fühlt
sich
an
wie
schwarze
Magie
(Magie)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antwan A Patton, Peter Anthony Nappi, Elisha Noll, Sabrina Louise Bernstein, Taylor Cameron Upsahl, Nicholas Wold, Marc K Nelson, Jacob Lee Wick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.