DRIADA - Край - перевод текста песни на немецкий

Край - DRIADAперевод на немецкий




Край
Der Rand
Ты не покидай
Verlass nicht
Своего дома
dein Haus
Это тёмный край
Dies ist eine dunkle Gegend
Не ходи туда одна
Geh nicht allein dorthin
Они бродят группами, стаями
Sie ziehen umher in Gruppen, in Horden
На них броня
Sie tragen Rüstung
Заберут, развеют по ветрам
Sie werden dich holen, dich in alle Winde zerstreuen
И не найдут тебя
Und man wird dich nicht finden
Не ходи, не ходи туда
Geh nicht, geh nicht dorthin
Не зови с собой, никому не говори
Ruf niemanden mit dir, sag es niemandem
Не ходи, не стой, не беги, не ходи туда
Geh nicht, bleib nicht stehen, lauf nicht weg, geh nicht dorthin
Никому не говори, не спорь
Sag es niemandem, widersprich nicht
Не ходи, не ходи туда
Geh nicht, geh nicht dorthin
Не зови с собой, никому не говори
Ruf niemanden mit dir, sag es niemandem
Не ходи, не стой, не беги, не ходи туда
Geh nicht, bleib nicht stehen, lauf nicht weg, geh nicht dorthin
Никому не говори, не ходи не спорь
Sag es niemandem, geh nicht, widersprich nicht
Никому не говори
Sag es niemandem
Не спорь, никому не говори
Widersprich nicht, sag es niemandem
Ты не выходи
Geh nicht hinaus
Из своих дверей
durch deine Türen
От них матери
Vor ihnen haben Mütter
Спрятали своих сыновей
ihre Söhne versteckt
Они бродят группами, стаями
Sie ziehen umher in Gruppen, in Horden
Внутри дыра
In ihnen ist ein Loch
Заберут, развеют по ветрам
Sie werden dich holen, dich in alle Winde zerstreuen
И из неё не выбраться
Und daraus gibt es kein Entkommen
Не ходи, не ходи туда
Geh nicht, geh nicht dorthin
Не зови с собой, никому не говори (матери)
Ruf niemanden mit dir, sag es niemandem (Mütter)
Не ходи, не стой, не беги, не ходи туда
Geh nicht, bleib nicht stehen, lauf nicht weg, geh nicht dorthin
Никому не говори, не спорь
Sag es niemandem, widersprich nicht
Не ходи, не ходи туда
Geh nicht, geh nicht dorthin
Не зови с собой, никому не говори
Ruf niemanden mit dir, sag es niemandem
Не ходи, не стой, не беги, не ходи туда
Geh nicht, bleib nicht stehen, lauf nicht weg, geh nicht dorthin
Никому не говори, не ходи, не спорь
Sag es niemandem, geh nicht, widersprich nicht
(Не ходи, не ходи) не ходи, не ходи туда
(Geh nicht, geh nicht) geh nicht, geh nicht dorthin
Не зови с собой, никому не говори
Ruf niemanden mit dir, sag es niemandem
Не ходи, не стой, не беги, не ходи туда
Geh nicht, bleib nicht stehen, lauf nicht weg, geh nicht dorthin
Никому не говори, не спорь
Sag es niemandem, widersprich nicht
Не ходи, не ходи туда
Geh nicht, geh nicht dorthin
Не зови с собой, никому не говори (матери)
Ruf niemanden mit dir, sag es niemandem (Mütter)
Не ходи, не стой, не беги, не ходи туда
Geh nicht, bleib nicht stehen, lauf nicht weg, geh nicht dorthin
Никому не говори, не ходи, не спорь
Sag es niemandem, geh nicht, widersprich nicht
Никому не говори
Sag es niemandem
Не спорь, никому не говори
Widersprich nicht, sag es niemandem
Ты не покидай
Verlass nicht
Своего дома
dein Haus
Оставайся вечно
Bleib für immer
У своего окна
an deinem Fenster





Авторы: Driada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.