Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiding
myself,
don't
get
to
close
to
the
mirror
Verstecke
mich,
komm
dem
Spiegel
nicht
zu
nahe
Finding
a
piece
of
my
heart,
pull
the
trigger
this
time
Finde
ein
Stück
meines
Herzens,
drücke
diesmal
ab
Oh,
I
just
wanna
free
my
mind
Oh,
ich
will
einfach
meinen
Geist
befreien
You're
hiding
yourself,
don't
get
to
close
to
the
mirror
Du
versteckst
dich,
komm
dem
Spiegel
nicht
zu
nahe
And
I'll
be
out
here
and
I
was
waiting
forever
Und
ich
werde
hier
draußen
sein
und
habe
ewig
gewartet
This
time
I'm
here,
I
don't
wanna
wait
no
more
Diesmal
bin
ich
hier,
ich
will
nicht
mehr
warten
Tell
me
how
can
you
be,
so
stuck
in
the
middle
Sag
mir,
wie
kannst
du
nur
so
feststecken
You
were
so
blind,
you
were
never
there
for
me
Du
warst
so
blind,
du
warst
nie
für
mich
da
I
know
it's
time
to
let
you
go
Ich
weiß,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen
Don't
understand
what
I
be
waiting
for
Verstehe
nicht,
worauf
ich
warte
Why
does
it
feel
like
I'm
out
of
control
and
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
außer
Kontrolle
und
Why
does
it
feel
I'm
not
myself
anymore
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
nicht
mehr
ich
selbst
Tonight,
I'll
let
you
know
Heute
Nacht
lasse
ich
es
dich
wissen
To
show
myself
I
can
do
better
Um
mir
selbst
zu
zeigen,
dass
ich
es
besser
machen
kann
I
know
that
it's
time
to
let
you
go
Ich
weiß,
dass
es
Zeit
ist,
dich
gehen
zu
lassen
It's
time
to
let
you
go,
uh
nana
Es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen,
uh
nana
I
know
that
it's
time
to
let
you
go
Ich
weiß,
dass
es
Zeit
ist,
dich
gehen
zu
lassen
It's
time
to
let
you
go,
uh
nana
Es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen,
uh
nana
Hiding
myself,
don't
get
to
close
to
the
mirror
Verstecke
mich,
komm
dem
Spiegel
nicht
zu
nahe
Finding
a
piece
of
my
heart,
pull
the
trigger
this
time
Finde
ein
Stück
meines
Herzens,
drücke
diesmal
ab
Oh,
I
just
wanna
free
my
mind
Oh,
ich
will
einfach
meinen
Geist
befreien
You're
hiding
yourself,
why
you're
so
scared
of
the
mirror
Du
versteckst
dich,
warum
hast
du
solche
Angst
vor
dem
Spiegel
Now
you
be
out
here,
and
you
be
waiting
forever
Jetzt
bist
du
hier
draußen
und
wartest
ewig
This
time
I'm
free,
I
don't
wanna
fight
no
more
Diesmal
bin
ich
frei,
ich
will
nicht
mehr
kämpfen
Tell
me
how
can
you
be,
so
stuck
in
the
middle
Sag
mir,
wie
kannst
du
nur
so
feststecken,
You
were
so
blind,
you
were
never
there
for
me
Du
warst
so
blind,
du
warst
nie
für
mich
da
I
know
it's
time
to
let
you
go
Ich
weiß,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen
Don't
understand
what
I
be
waiting
for
Verstehe
nicht,
worauf
ich
warte
Why
does
it
feel
like
I'm
out
of
control
and
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
außer
Kontrolle
und
Why
does
it
feel
I'm
not
myself
anymore
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
nicht
mehr
ich
selbst
Tonight,
I'll
let
you
know
Heute
Nacht
lasse
ich
es
dich
wissen
To
show
myself
I
can
do
better
Um
mir
selbst
zu
zeigen,
dass
ich
es
besser
machen
kann
I
know
that
it's
time
to
let
you
go
Ich
weiß,
dass
es
Zeit
ist,
dich
gehen
zu
lassen
It's
time
to
let
you
go,
uh
nana
Es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen,
uh
nana
I
know
that
it's
time
to
let
you
go
Ich
weiß,
dass
es
Zeit
ist,
dich
gehen
zu
lassen
It's
time
to
let
you
go,
uh
nana
Es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen,
uh
nana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Dubach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.