DRÆMINGS - Area 51 - перевод текста песни на немецкий

Area 51 - DRÆMINGSперевод на немецкий




Area 51
Area 51
They took off, shooting like a dark star
Sie starteten durch, wie ein dunkler Stern,
While I stood, trapped inside the bell jar
Während ich hier stand, gefangen unter der Glasglocke.
My life spins around without me
Mein Leben dreht sich ohne mich,
And on the open road blue sky's never lonely
Und auf offener Straße ist der blaue Himmel nie einsam.
Fight the fight, spark the fire
Kämpfe den Kampf, entfache das Feuer,
Move the people, shake their world
Bewege die Menschen, erschüttere ihre Welt.
Fight the fight, spark the fire
Kämpfe den Kampf, entfache das Feuer,
Move the people with your words
Bewege die Menschen mit deinen Worten.
These days I dance alone
Heutzutage tanze ich allein,
Sleep curled up in your throne
Schlafe eingerollt auf deinem Thron.
You're the king that's gone away
Du bist der König, der fortging,
While I keep the kingdom safe
Während ich das Königreich sicher halte.
They took off, shooting like a dark star
Sie starteten durch, wie ein dunkler Stern,
While I stood, trapped inside the bell jar
Während ich hier stand, gefangen unter der Glasglocke.
My mind spins, it's twisted in fantasy
Mein Verstand dreht sich, verdreht in Fantasie,
Black out heart ache, you'll never miss me
Ohnmächtiger Herzschmerz, du wirst mich nie vermissen.
Oh, someday, when there's nothing left to give
Oh, eines Tages, wenn es nichts mehr zu geben gibt,
I'll be the one to carry the life you never lived
Werde ich diejenige sein, die das Leben trägt, das du nie gelebt hast.





Авторы: Kimberley L Recor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.