Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hé
10-10!
Vágod
az
arányokat?
Hey
10-10!
Checkst
du
die
Verhältnisse?
10
bűnösből
4 fosik
a
disznóktól
4 lelke
a
disznóké
Von
10
Sündern
haben
4 Schiss
vor
den
Schweinen,
4 Seelen
gehören
den
Schweinen,
1 nem
fél
a
tűztől
se
1 legyint
rád
mint
Piszkos
D
1 hat
keine
Angst
vor
dem
Feuer,
1 winkt
dir
ab
wie
Dreckiger
D.
Mind
a
10
megtenné
de
4 gyáva
hozzá
Alle
10
würden
es
tun,
aber
4 sind
zu
feige
dafür,
1-et
a
szükség
visz
rá
5 meg
fut
ha
vállapot
lát
1 treibt
die
Not
dazu,
5 rennen,
wenn
sie
Uniformen
sehen.
10-böl
8 pénzért
vakon
megbízik
a
gonoszban
8 von
10
vertrauen
für
Geld
blind
dem
Bösen,
2 gonoszabb
mint
akiktől
óvtak
gyerek
korodban
2 sind
böser
als
die,
vor
denen
man
dich
in
deiner
Kindheit
gewarnt
hat.
Mindig
1 a
hatalom
mi
9 fölött
dönthet
Immer
ist
1 die
Macht,
die
über
9 entscheiden
kann,
De
ha
9 felemelhet
akkor
9 meg
is
dönthet
Aber
wenn
9 erheben
können,
dann
können
9 auch
stürzen.
10-ből
10
próbálna
változtatni
a
sorsán
10
von
10
würden
versuchen,
ihr
Schicksal
zu
ändern,
3 alapból
képtelen
1 épp
átcsúszik
a
rostán
3 sind
von
Grund
auf
unfähig,
1 rutscht
gerade
so
durchs
Raster,
4 megcsúszik
a
kockán
2 harc
nélkül
adja
fel
4 rutschen
auf
dem
Würfel
aus,
2 geben
kampflos
auf.
10-ből
9 kér
ha
nincs
de
csak
10-ből
1 ad
ha
kell
9 von
10
fragen,
wenn
sie
nichts
haben,
aber
nur
1 von
10
gibt,
wenn
es
nötig
ist.
Hogy
a
pénzt
ki
tegye
zsebre
10-ből
10
szer
elit
érdek
Wer
das
Geld
einsteckt,
ist
10
von
10
Mal
ein
Elite-Interesse,
Mégis
az
éhezőkből
lesznek
az
elitéltek
Doch
aus
den
Hungernden
werden
die
Verurteilten.
10-ből
10
ember
bűntetlenül
eljátszaná
Istent
10
von
10
Menschen
würden
ungestraft
Gott
spielen,
9 elpusztítana
maga
körül
végül
mindent
9 würden
am
Ende
alles
um
sich
herum
zerstören.
10
nőből
nincs
1 se
aki
10
rongyból
nincs
meg
me
Von
10
Frauen
gibt
es
keine
einzige,
die
nicht
aus
10
Fetzen
gestylt
ist,
A
10
pontos
csajt
is
csúfolják
ha
nincs
melle
Auch
die
10-Punkte-Frau
wird
verspottet,
wenn
sie
keine
Brüste
hat.
5 úgy
csinál
mintha
5 úgy
csinál
mintha
nem
5 tun
so
als
ob,
5 tun
so
als
ob
nicht,
De
mind
vágja
a
nem
igen
és
az
igen
itt
a
nem
Aber
jede
checkt
das
Nein-Ja,
und
das
Ja
ist
hier
das
Nein.
10-ből
6 nagyszájú
a
legszendébb
szűz
6 von
10
sind
großmäulig,
die
scheinheiligste
Jungfrau,
De
a
másik
4 szerényben
van
a
legnagyobb
tűz
Aber
in
den
anderen
4 Bescheidenen
brennt
das
größte
Feuer.
Úgy
is
annak
tepersz
aki
elveszi
az
eszed
Du
stehst
eh
auf
den,
der
dir
den
Verstand
raubt,
De
10-ből
9-et
az
izgat
ha
szarba
se
veszed
Aber
9 von
10
macht
es
an,
wenn
du
sie
links
liegen
lässt.
De
a
pénztől
20
nőből
10
boldog
Aber
vom
Geld
werden
10
von
20
Frauen
glücklich,
A
maradékból
1-nek
szerelem
kell
8-nak
diszkó
drog
Vom
Rest
braucht
1 Liebe,
8 brauchen
Disco,
Drogen.
10
szerelmes
nőből
1-et
szeretnek
csak
viszont
Von
10
verliebten
Frauen
wird
nur
1 wiedergeliebt,
Mert
10-ből
8-an
nem
szerelmet
keresnek
csak
viszonyt
Denn
8 von
10
suchen
keine
Liebe,
sondern
nur
eine
Affäre.
10
ezerből
5-öt
tuti
hogy
piára
költessz
Von
zehntausend
gibst
du
sicher
fünftausend
für
Gesöff
aus,
Aztán
7-et
nőre
kéne
még
2 hogy
törlessz
Dann
bräuchtest
du
7 für
Frauen,
und
noch
2,
um
Schulden
zu
zahlen.
De
10
csajból
minimum
6 egyszer
megcsal
Aber
mindestens
6 von
10
Frauen
betrügen
dich
einmal,
3 hűséges
marad
1-ről
kiderül
hogy
nem
csaj
3 bleiben
treu,
bei
einer
stellt
sich
raus,
sie
ist
kein
Mädel.
10-ből
4 kirepül
a
fészekböl
2-t
kibasznak
de
maradna
4 von
10
fliegen
aus
dem
Nest,
2 werden
rausgeschmissen,
würden
aber
bleiben,
2 menne
de
nem
engedik
a
többit
eltartja
az
anyja
2 würden
gehen,
aber
man
lässt
sie
nicht,
die
anderen
versorgt
die
Mutter.
A
kölkök
felének
minden
kívánságát
lesik
Der
Hälfte
der
Kinder
wird
jeder
Wunsch
von
den
Augen
abgelesen,
De
10-ből
5 ha
kilép
az
életbe
pofára
esik
Aber
5 von
10
fallen
auf
die
Schnauze,
wenn
sie
ins
Leben
treten.
10
barátból
mind
igaz
elhiszed
mind
ezt
valja
Von
10
Freunden
sind
alle
wahr,
du
glaubst
das,
alle
behaupten
es,
De
a
tűzben
derül
ki
ha
10-ből
9 cserben
hagyna
Aber
im
Feuer
stellt
sich
heraus,
ob
9 von
10
dich
im
Stich
lassen
würden.
A
kapzsi
ember
10-ből
10
szer
hazugsággal
altat
el
Der
gierige
Mensch
wiegt
dich
10
von
10
Mal
mit
Lügen
in
den
Schlaf,
És
10
szeletből
10-et
mindig
magának
rakna
el
Und
von
10
Scheiben
würde
er
sich
immer
10
für
sich
selbst
nehmen.
10-ből
2 évet
álmodsz
ebből
1 évet
ébren
Von
10
Jahren
träumst
du
2,
davon
1 Jahr
wach,
2-t
emelt
fővel
töltessz
1 évet
térden
2 verbringst
du
mit
erhobenem
Haupt,
1 Jahr
auf
Knien.
2 évet
melóba
1 évet
úton
2 Jahre
bei
der
Arbeit,
1 Jahr
unterwegs,
1 évig
féled
a
jövőt
1 évig
rágodsz
a
múlton
1 Jahr
fürchtest
du
die
Zukunft,
1 Jahr
nagst
du
an
der
Vergangenheit.
10-ből
6 műsor
erőszak
3 sima
vakítás
6 von
10
Sendungen
sind
Gewalt,
3 reine
Verblendung,
1 valós
de
ahelyett
is
marad
inkább
az
ivás
1 ist
real,
aber
stattdessen
bleibt
eher
das
Saufen.
Mer
8 órából
legalább
10-et
ma
is
lehúztál
Denn
von
8 Stunden
hast
du
heute
mindestens
10
abgerissen,
És
nem
elég
hogy
hulla
vagy
a
csajod
is
le
nulláz
Und
es
reicht
nicht,
dass
du
erledigt
bist,
deine
Alte
zieht
dich
auch
noch
runter.
Ez
full
gáz.
Das
ist
echt
mies.
Itt
a
3as
a
skálán
10-10-es!
Hier
ist
die
Drei
auf
der
Skala
eine
Zehn
von
Zehn!
Itt
a
3as
a
skálán
10-10-es!
Hier
ist
die
Drei
auf
der
Skala
eine
Zehn
von
Zehn!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hajdú Imre, Krausz Attila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.