Текст и перевод песни DSP - Mindent Vagy Semmit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindent Vagy Semmit
All Or Nothing
Füledben
a
kanóc
és
a
szavam
lesz
a
szikra
In
your
ear
the
wick
and
my
word
will
be
the
spark
Egy
ponton
mindenki
megtörhető
még
a
szikla
At
some
point
everyone
can
break
even
the
rock
Is,
mindennap
harc
megy
akkor
is
ha
nem
látod
Also,
every
day
a
fight
goes
on
even
if
you
don't
see
it
De
az
igazak
a
viharban
is
őrzik
a
lángot
But
the
righteous
also
guard
the
flame
in
the
storm
Ha
eljön
a
te
időd
csak
egy
döntésed
lehet
When
your
time
comes,
you
can
only
make
one
decision
Te
végzed
be
a
végzeted
vagy
ő
végez
veled
You
finish
your
destiny
or
he
will
finish
you
Átitat
a
méreg,
felzabál,
mint
egy
sakál
Drenched
in
poison
and
devoured
like
a
jackal
Saját
magad
ellensége
lettél,
ha
bedarál
You've
become
your
own
enemy
when
you
grind
Az
adrenalin
felszökik,
megfeszül
minden
ideg
Adrenaline
surges,
all
nerves
tighten
Érzed
kiteríted,
rajtad
múlik
ki
nyeri
meg
Feel
it
spread
it
out,
it's
up
to
you
who
wins
Arccal
a
földnek
vagy
kezet
az
égbe
Face
to
the
Earth
or
hands
to
the
sky
Teszek
rá,
jöhet
bármi,
én
teszek
a
tétre
I
don't
give
a
shit,
I'll
take
a
bet
Olaj
a
tűzre
még
lángol
a
vérem
és
Oil
on
fire
my
blood
is
still
burning
and
Mindenki
tekintetét
magamon
érzem
épp
I
feel
everyone's
eyes
on
me
right
now
Aztán
már
csak
cselekszem,
mint
a
gép
Then
I
just
act
like
the
machine
Csak
így
lehetek
a
bajnokok
útján
mintakép
This
is
the
only
way
I
can
be
a
model
on
the
way
of
Champions
A
játék
neve,
mindent
vagy
semmit
The
name
of
the
game,
all
or
nothing
Most
válaszd
a
mindent,
ha
nincs,
ami
megrendít
Now
choose
everything
if
there
is
nothing
to
shake
you
Itt
az
éremnek
két
oldala
van,
de
ne
mérlegelj
Here
the
coin
has
two
sides,
but
do
not
weigh
Végezd
ki,
végezd
el
vagy
vérezz
el!
Finish
him,
finish
him
or
bleed
him!
A
játék
neve,
mindent
vagy
semmit
The
name
of
the
game,
all
or
nothing
Most
válaszd
a
mindent,
ha
nincs,
ami
megrendít
Now
choose
everything
if
there
is
nothing
to
shake
you
Itt
az
éremnek
két
oldala
van,
de
ne
mérlegelj
Here
the
coin
has
two
sides,
but
do
not
weigh
Végezd
ki,
végezd
el
vagy
vérezz
el!
Finish
him,
finish
him
or
bleed
him!
Nagy
levegő
orron
be,
szájon
ki
Big
air
nose
in,
mouth
out
Tiszta
fej,
vágj
bele,
számold
ki
Clear
head,
cut
in,
calculate
Az
esély
tíz
max
az
egyhez,
mindegy
jobb,
mint
a
semmi
The
odds
are
ten
max
to
one,
any
better
than
nothing
Menj
most,
legyen
most,
gyerünk
most,
mindent
vagy
semmit
Go
now,
be
now,
come
on
now,
all
or
nothing
Tedd
zsebre
a
jegygyűrűt,
csatold
le
az
órát
Put
the
wedding
ring
in
your
pocket,
buckle
the
watch
Rakd
ki
az
aprót,
húzd
meg
a
fűződ,
olyan
nadrágot
válassz,
ami
jó
rád
Put
out
the
change,
tighten
your
corset,
pick
pants
that
fit
you
Ma
nem
érsz
semmit
a
szavakkal
Today
you
have
no
use
for
words
Ma
számolj
le
a
bajjal,
holnap
számolj
el
magaddal
Reckon
with
trouble
today,
reckon
with
yourself
tomorrow
Üres
fejjel
menj
neki,
úgy
könnyebb
hidd
el
Go
to
him
with
an
empty
head,
it's
easier
to
believe
A
könnyek
torzítják
a
látást,
könnyebb
könnyű
szívvel
Tears
distort
vision,
make
it
easier
with
a
light
heart
A
lehetetlen
dolgok
is
csak
szimplán
baszott
nehezek
Impossible
things
are
just
fucking
hard
Úgyhogy
menj
neki
akkor
is
ha
nem
vezetik
a
kezedet
So
go
for
it
even
if
they
don't
lead
your
hand
Szülők
dobjátok
a
kölköket
a
mély
vízbe,
had
érezzék
Parents
throw
kids
in
the
deep
end,
let
them
feel
it
Tanuljanak
a
hibákból,
ha
megússzák
a
rosszat,
nem
jönnek
rá,
hogy
az
élet
szép
Learn
from
mistakes,
if
you
get
away
with
bad
things,
you
don't
realize
that
life
is
beautiful
Ha
figyelsz
majd
a
tapasztalat
kitanít,
hogy
vedd
el
és
ne
szépen
kérd
If
you
listen,
the
experience
will
teach
you
to
take
it
and
not
ask
nicely
A
játék
neve,
mindent
vagy
semmit
The
name
of
the
game,
all
or
nothing
Most
válaszd
a
mindent,
ha
nincs,
ami
megrendít
Now
choose
everything
if
there
is
nothing
to
shake
you
Itt
az
éremnek
két
oldala
van,
de
ne
mérlegelj
Here
the
coin
has
two
sides,
but
do
not
weigh
Végezd
ki,
végezd
el
vagy
vérezz
el!
Finish
him,
finish
him
or
bleed
him!
A
játék
neve,
mindent
vagy
semmit
The
name
of
the
game,
all
or
nothing
Most
válaszd
a
mindent,
ha
nincs,
ami
megrendít
Now
choose
everything
if
there
is
nothing
to
shake
you
Itt
az
éremnek
két
oldala
van,
de
ne
mérlegelj
Here
the
coin
has
two
sides,
but
do
not
weigh
Végezd
ki,
végezd
el
vagy
vérezz
el!
Finish
him,
finish
him
or
bleed
him!
Naponta
megkérded
magadtól
beéred-e
ennyivel
You
ask
yourself
every
day
if
you
can
do
that
Mekkora
árat
fizetnél
azért
amiben
hiszel
What
price
would
you
pay
for
what
you
believe
Van
úgy,
hogy
a
pokolban
kötnél
egyezséget
Sometimes
you
make
a
deal
in
hell
Csak
hogy
a
mennyországban
tölthesd
egy
estédet
Just
so
you
can
spend
an
evening
in
heaven
A
lehetőség
adott,
de
csak
ritkán
fair
dolog
Opportunity
is
a
given,
but
rarely
a
fair
thing
Érezd
ahogy
a
szíved
a
füledben
dobog
Feel
your
heart
beating
in
your
ears
Ne
bízd
a
szerencsére
se,
a
sorsra
kár
várni
Don't
trust
luck,
don't
wait
for
Fate
Bízz
magadban,
magad
vagy,
magadért
állj
ki
Trust
yourself,
you
are
yourself,
stand
up
for
yourself
Mikor
emelkedik
a
tét,
azt
az
ember
érzi
When
the
stakes
rise,
one
feels
Így
lesz
parából
kaland
és
a
kölökből
meg
férfi
That's
how
you
turn
a
freak
into
an
adventure
and
a
kid
into
a
man
Hogy
kockáztatsz
a
többért
vagy
a
kevesebbet
félted
Risk
for
more
or
fear
for
less
De
csinálod,
mert
tudod,
hogy
muszáj
tartani
a
tétet
But
you
do
it
because
you
know
you
have
to
keep
the
bet
A
játék
neve,
mindent
vagy
semmit
The
name
of
the
game,
all
or
nothing
Most
válaszd
a
mindent,
ha
nincs,
ami
megrendít
Now
choose
everything
if
there
is
nothing
to
shake
you
Itt
az
éremnek
két
oldala
van,
de
ne
mérlegelj
Here
the
coin
has
two
sides,
but
do
not
weigh
Végezd
ki,
végezd
el
vagy
vérezz
el!
Finish
him,
finish
him
or
bleed
him!
A
játék
neve,
mindent
vagy
semmit
The
name
of
the
game,
all
or
nothing
Most
válaszd
a
mindent,
ha
nincs,
ami
megrendít
Now
choose
everything
if
there
is
nothing
to
shake
you
Itt
az
éremnek
két
oldala
van,
de
ne
mérlegelj
Here
the
coin
has
two
sides,
but
do
not
weigh
Végezd
ki,
végezd
el
vagy
vérezz
el!
Finish
him,
finish
him
or
bleed
him!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hajdú Imre, Krausz Attila, Tóth Dániel György
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.