Текст и перевод песни DSP feat. Kis-Kovács Luca - Rossz Lány
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rossz Lány
Плохая девчонка
Rossz
lány,
ha
rádnéz,
beleremeg
a
lábad
Плохая
девчонка,
если
взглянет
на
тебя,
ноги
подкосятся
Ha
csak
hallod
a
hangját,
felébred
benned
az
állat
Если
только
услышишь
её
голос,
внутри
просыпается
зверь
Érzéki
a
szája,
mágnesként
vonzza
a
szádat
Чувственные
губы,
как
магнит
притягивают
твои
De
csak
tátani
tudod,
míg
letörli
róla
a
nyálat
Но
ты
можешь
только
смотреть,
как
она
стирает
с
них
слюну
Az
ágy
mint
a
tenger,
a
teste
ring,
mint
egy
csónak
Кровать
как
море,
её
тело
качается,
словно
лодка
Éget
olyan
forró,
a
szemei
szikrákat
szórnak
Она
обжигает,
такая
горячая,
её
глаза
мечут
искры
Ez
örök
szerelem,
mint
egy
romantikus
regényben
Это
вечная
любовь,
как
в
романтическом
романе
És
pattint
egy
másikért,
akinek
két
forinttal
több
van
a
zsebében
И
она
бросает
тебя
ради
другого,
у
кого
на
пару
рублей
больше
в
кармане
Ez
botrány!
Mondom
ez
rossz
lány
Это
скандал!
Говорю
же,
это
плохая
девчонка
Úgy
megjátsza
magát,
kijárna
neki
az
Oscar
Так
притворяется,
ей
бы
Оскар
дали
Elhiszed,
ha
hazudik,
mer'
nem
akarod
tudni
Веришь
ей,
когда
она
врёт,
потому
что
не
хочешь
знать
Az
igazat,
mer'
az
a
baj,
hogy
meg
akarod
dugni
Правду,
ведь
проблема
в
том,
что
ты
хочешь
её
трахнуть
Abból
él,
hogy
gyönyörű,
igazi
szélhámos
Она
живёт
тем,
что
красива,
настоящая
мошенница
Kapni
szeret
én
meg
adni,
ezért
vagyunk
szép
páros
Она
любит
получать,
а
я
люблю
давать,
поэтому
мы
прекрасная
пара
Spanok
is
rámoltották,
hogy
jobb
lenne,
ha
dobnám
Друзья
твердили
мне,
что
лучше
бы
я
её
бросил
De
rájöttem,
hogy
pont
az
a
jó
benne,
hogy
rossz
lány
Но
я
понял,
что
в
ней
как
раз
и
хорошо
то,
что
она
плохая
девчонка
Rossz
vagyok,
de
egyszer
megjavulok,
jó
leszek
Я
плохой,
но
однажды
исправлюсь,
стану
хорошим
Úgyse
hiszem
el,
tudom
milyen
egy
rossz
lány
Всё
равно
не
поверю,
я
знаю,
какова
плохая
девчонка
Jó
vagyok,
de
egyszer
megvadulok
Я
хороший,
но
однажды
сорвусь
Jól
teszed,
gyere
mutasd
meg
nekem
milyen
egy
rossz
lány!
Правильно
делаешь,
иди,
покажи
мне,
какова
плохая
девчонка!
Rossz
vagyok,
de
egyszer
megjavulok,
jó
leszek
Я
плохой,
но
однажды
исправлюсь,
стану
хорошим
Úgyse
hiszem
el,
tudom
milyen
egy
rossz
lány
Всё
равно
не
поверю,
я
знаю,
какова
плохая
девчонка
Jó
vagyok,
de
egyszer
megvadulok
Я
хороший,
но
однажды
сорвусь
Jól
teszed,
gyere
mutasd
meg
nekem
milyen
egy
rossz
lány!
Правильно
делаешь,
иди,
покажи
мне,
какова
плохая
девчонка!
Könnyen
kapható,
de
nem
csak
társalgásra
Легкодоступная,
но
не
только
для
разговоров
Hiszen
mindenkivel
flörtöl
a
társaságban
Ведь
она
флиртует
со
всеми
в
компании
Bárkit
behülyit,
ha
látja
bármit
megtehet
a
fazonnal
Любого
оболванит,
если
видит,
что
может
с
ним
сделать
Ennek
az
kell,
amit
nem
kaphat
meg
azonnal
Ей
нужно
то,
что
не
может
получить
сразу
Az
eredendő
bűnből
indulj
ki,
azé'
van
Исходи
из
первородного
греха,
вот
почему
Mer'
a
tiltott
gyümölcsre
vágyik,
mint
az
Éva
Потому
что
она
желает
запретный
плод,
как
Ева
Mint
a
Micsoda
Nő,
ez
egy
csiszolatlan
gyémánt
Как
"Красотка",
она
— необработанный
алмаз
Ha
Richard
Gere
vagy
költheted
az
iszonyat
nagy
lét
rá
Если
ты
Ричард
Гир,
можешь
тратить
на
неё
бешеные
деньги
Nem
románcra
vágyik,
hanem
forró
táncra
Она
не
хочет
романтики,
а
хочет
жарких
танцев
Mintha
pornót
forgatnátok,
úgy
hoz
folyton
lázba
Как
будто
снимаете
порно,
так
она
постоянно
заводит
Hiába
fogod
pórázra,
annál
előbb
szabadul
Даже
если
посадишь
её
на
поводок,
она
быстро
освободится
A
mának
él,
még
fiatal,
majd
lesz
ahogy
alakul
Живёт
сегодняшним
днём,
пока
молода,
потом
будет
как
будет
Egyik
nap
még
imád,
másik
nap
már
koptat
Один
день
обожает,
на
другой
уже
бросает
Olyan
hamar
vége
lesz,
hogy
azt
hiszed
álmodtad
Так
быстро
всё
закончится,
что
подумаешь,
тебе
это
приснилось
Ha
meg
is
tart
egyszer,
soha
nem
bízhatsz
benne
Даже
если
однажды
удержишь
её,
никогда
не
сможешь
ей
доверять
Mert
tudod,
hogy
rossz,
mégis
ez
izgat
benne
Ведь
ты
знаешь,
что
она
плохая,
но
именно
это
тебя
и
заводит
Rossz
vagyok,
de
egyszer
megjavulok,
jó
leszek
Я
плохой,
но
однажды
исправлюсь,
стану
хорошим
Úgyse
hiszem
el,
tudom
milyen
egy
rossz
lány
Всё
равно
не
поверю,
я
знаю,
какова
плохая
девчонка
Jó
vagyok,
de
egyszer
megvadulok
Я
хороший,
но
однажды
сорвусь
Jól
teszed,
gyere
mutasd
meg
nekem
milyen
egy
rossz
lány!
Правильно
делаешь,
иди,
покажи
мне,
какова
плохая
девчонка!
Rossz
vagyok,
de
egyszer
megjavulok,
jó
leszek
Я
плохой,
но
однажды
исправлюсь,
стану
хорошим
Úgyse
hiszem
el,
tudom
milyen
egy
rossz
lány
Всё
равно
не
поверю,
я
знаю,
какова
плохая
девчонка
Jó
vagyok,
de
egyszer
megvadulok
Я
хороший,
но
однажды
сорвусь
Jól
teszed,
gyere
mutasd
meg
nekem
milyen
egy
rossz
lány!
Правильно
делаешь,
иди,
покажи
мне,
какова
плохая
девчонка!
Úgy
hivatja
meg
magát,
azt
hidd
a
te
ötleted
volt
Так
себя
преподносит,
будто
это
твоя
идея
была
De
neki
nem
elég
egy
koktél
meg
egy
erőltetett
bók
Но
ей
мало
одного
коктейля
и
вымученного
комплимента
Vidd
boltolni!
Két
perc
alatt
ugrik
kétszáz
a
Westendbe'
Своди
её
по
магазинам!
За
две
минуты
потратит
двести
в
Westend
De
hagyod,
mer'
két
perc
alatt
úgyis
kétvállra
fektetne
Но
ты
позволяешь,
ведь
за
две
минуты
она
всё
равно
уложит
тебя
на
лопатки
Fogja
a
palit,
a
pali
meg
pórázon
tartja
Она
держит
парня,
а
парень
держит
её
на
поводке
De
neki
megér
egy
kocsit,
hogy
órákig
tornázzon
rajta
Но
ей
стоит
машина,
чтобы
он
часами
над
ней
трудился
Ha
akarod,
hogy
mozduljon,
kajak
egész
nap
kottázd
Если
хочешь,
чтобы
она
шевелилась,
корми
её
целый
день
Fogd
a
rossz
lányt,
bánj
vele
rosszul,
legyél
te
rossz
srác!
Возьми
плохую
девчонку,
обращайся
с
ней
плохо,
будь
плохим
парнем!
Flegma
a
stílusa,
de
téged
mégis
megbabonáz
У
неё
флегматичный
стиль,
но
тебя
это
всё
равно
завораживает
Mer'
izgalmas
az
összhatás,
hogy
kokettál,
de
arrogáns
Ведь
захватывает
сочетание
кокетства
и
высокомерия
Zsivány
faszikra
bukik,
nem
szereti
a
meglepit
Она
западает
на
дерзких
парней,
не
любит
сюрпризов
Ha
rosszul
bánnak
vele,
igazán
csak
akkor
lesz
szelíd
Если
с
ней
плохо
обращаются,
только
тогда
она
становится
кроткой
Mint
egy
apakomplexus,
a
bánatnak
kell
ilyen
Как
комплекс
Электры,
нужно
такое
горе
De
beleszeretsz,
úgy
adja
az
ártatlant,
elhiszed
Но
ты
влюбляешься,
она
так
изображает
невинность,
что
ты
веришь
Őszintén
ver
át,
jó
azt
érezni,
hogy
sínen
vagy,
Она
обманывает
искренне,
приятно
чувствовать,
что
ты
на
правильном
пути
Ki
mondaná
meg
a
csajról,
hogy
még
csak
tizenhat?
Кто
бы
мог
подумать
об
этой
девчонке,
что
ей
всего
шестнадцать?
Rossz
vagyok,
de
egyszer
megjavulok,
jó
leszek
Я
плохой,
но
однажды
исправлюсь,
стану
хорошим
Úgyse
hiszem
el,
tudom
milyen
egy
rossz
lány
Всё
равно
не
поверю,
я
знаю,
какова
плохая
девчонка
Jó
vagyok,
de
egyszer
megvadulok
Я
хороший,
но
однажды
сорвусь
Jól
teszed,
gyere
mutasd
meg
nekem
milyen
egy
rossz
lány!
Правильно
делаешь,
иди,
покажи
мне,
какова
плохая
девчонка!
Rossz
vagyok,
de
egyszer
megjavulok,
jó
leszek
Я
плохой,
но
однажды
исправлюсь,
стану
хорошим
Úgyse
hiszem
el,
tudom
milyen
egy
rossz
lány
Всё
равно
не
поверю,
я
знаю,
какова
плохая
девчонка
Jó
vagyok,
de
egyszer
megvadulok
Я
хороший,
но
однажды
сорвусь
Jól
teszed,
gyere
mutasd
meg
nekem
milyen
egy
rossz
lány!
Правильно
делаешь,
иди,
покажи
мне,
какова
плохая
девчонка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hajdú Imre, Krausz Attila
Альбом
Elmezaj
дата релиза
01-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.