DSP feat. Kis-Kovács Luca - Rossz Lány - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DSP feat. Kis-Kovács Luca - Rossz Lány




Rossz Lány
Плохая девчонка
Rossz lány, ha rádnéz, beleremeg a lábad
Плохая девчонка, если взглянет на тебя, ноги подкосятся
Ha csak hallod a hangját, felébred benned az állat
Если только услышишь её голос, внутри просыпается зверь
Érzéki a szája, mágnesként vonzza a szádat
Чувственные губы, как магнит притягивают твои
De csak tátani tudod, míg letörli róla a nyálat
Но ты можешь только смотреть, как она стирает с них слюну
Az ágy mint a tenger, a teste ring, mint egy csónak
Кровать как море, её тело качается, словно лодка
Éget olyan forró, a szemei szikrákat szórnak
Она обжигает, такая горячая, её глаза мечут искры
Ez örök szerelem, mint egy romantikus regényben
Это вечная любовь, как в романтическом романе
És pattint egy másikért, akinek két forinttal több van a zsebében
И она бросает тебя ради другого, у кого на пару рублей больше в кармане
Ez botrány! Mondom ez rossz lány
Это скандал! Говорю же, это плохая девчонка
Úgy megjátsza magát, kijárna neki az Oscar
Так притворяется, ей бы Оскар дали
Elhiszed, ha hazudik, mer' nem akarod tudni
Веришь ей, когда она врёт, потому что не хочешь знать
Az igazat, mer' az a baj, hogy meg akarod dugni
Правду, ведь проблема в том, что ты хочешь её трахнуть
Abból él, hogy gyönyörű, igazi szélhámos
Она живёт тем, что красива, настоящая мошенница
Kapni szeret én meg adni, ezért vagyunk szép páros
Она любит получать, а я люблю давать, поэтому мы прекрасная пара
Spanok is rámoltották, hogy jobb lenne, ha dobnám
Друзья твердили мне, что лучше бы я её бросил
De rájöttem, hogy pont az a benne, hogy rossz lány
Но я понял, что в ней как раз и хорошо то, что она плохая девчонка
Rossz vagyok, de egyszer megjavulok, leszek
Я плохой, но однажды исправлюсь, стану хорошим
Úgyse hiszem el, tudom milyen egy rossz lány
Всё равно не поверю, я знаю, какова плохая девчонка
vagyok, de egyszer megvadulok
Я хороший, но однажды сорвусь
Jól teszed, gyere mutasd meg nekem milyen egy rossz lány!
Правильно делаешь, иди, покажи мне, какова плохая девчонка!
Rossz vagyok, de egyszer megjavulok, leszek
Я плохой, но однажды исправлюсь, стану хорошим
Úgyse hiszem el, tudom milyen egy rossz lány
Всё равно не поверю, я знаю, какова плохая девчонка
vagyok, de egyszer megvadulok
Я хороший, но однажды сорвусь
Jól teszed, gyere mutasd meg nekem milyen egy rossz lány!
Правильно делаешь, иди, покажи мне, какова плохая девчонка!
Könnyen kapható, de nem csak társalgásra
Легкодоступная, но не только для разговоров
Hiszen mindenkivel flörtöl a társaságban
Ведь она флиртует со всеми в компании
Bárkit behülyit, ha látja bármit megtehet a fazonnal
Любого оболванит, если видит, что может с ним сделать
Ennek az kell, amit nem kaphat meg azonnal
Ей нужно то, что не может получить сразу
Az eredendő bűnből indulj ki, azé' van
Исходи из первородного греха, вот почему
Mer' a tiltott gyümölcsre vágyik, mint az Éva
Потому что она желает запретный плод, как Ева
Mint a Micsoda Nő, ez egy csiszolatlan gyémánt
Как "Красотка", она необработанный алмаз
Ha Richard Gere vagy költheted az iszonyat nagy lét
Если ты Ричард Гир, можешь тратить на неё бешеные деньги
Nem románcra vágyik, hanem forró táncra
Она не хочет романтики, а хочет жарких танцев
Mintha pornót forgatnátok, úgy hoz folyton lázba
Как будто снимаете порно, так она постоянно заводит
Hiába fogod pórázra, annál előbb szabadul
Даже если посадишь её на поводок, она быстро освободится
A mának él, még fiatal, majd lesz ahogy alakul
Живёт сегодняшним днём, пока молода, потом будет как будет
Egyik nap még imád, másik nap már koptat
Один день обожает, на другой уже бросает
Olyan hamar vége lesz, hogy azt hiszed álmodtad
Так быстро всё закончится, что подумаешь, тебе это приснилось
Ha meg is tart egyszer, soha nem bízhatsz benne
Даже если однажды удержишь её, никогда не сможешь ей доверять
Mert tudod, hogy rossz, mégis ez izgat benne
Ведь ты знаешь, что она плохая, но именно это тебя и заводит
Rossz vagyok, de egyszer megjavulok, leszek
Я плохой, но однажды исправлюсь, стану хорошим
Úgyse hiszem el, tudom milyen egy rossz lány
Всё равно не поверю, я знаю, какова плохая девчонка
vagyok, de egyszer megvadulok
Я хороший, но однажды сорвусь
Jól teszed, gyere mutasd meg nekem milyen egy rossz lány!
Правильно делаешь, иди, покажи мне, какова плохая девчонка!
Rossz vagyok, de egyszer megjavulok, leszek
Я плохой, но однажды исправлюсь, стану хорошим
Úgyse hiszem el, tudom milyen egy rossz lány
Всё равно не поверю, я знаю, какова плохая девчонка
vagyok, de egyszer megvadulok
Я хороший, но однажды сорвусь
Jól teszed, gyere mutasd meg nekem milyen egy rossz lány!
Правильно делаешь, иди, покажи мне, какова плохая девчонка!
Úgy hivatja meg magát, azt hidd a te ötleted volt
Так себя преподносит, будто это твоя идея была
De neki nem elég egy koktél meg egy erőltetett bók
Но ей мало одного коктейля и вымученного комплимента
Vidd boltolni! Két perc alatt ugrik kétszáz a Westendbe'
Своди её по магазинам! За две минуты потратит двести в Westend
De hagyod, mer' két perc alatt úgyis kétvállra fektetne
Но ты позволяешь, ведь за две минуты она всё равно уложит тебя на лопатки
Fogja a palit, a pali meg pórázon tartja
Она держит парня, а парень держит её на поводке
De neki megér egy kocsit, hogy órákig tornázzon rajta
Но ей стоит машина, чтобы он часами над ней трудился
Ha akarod, hogy mozduljon, kajak egész nap kottázd
Если хочешь, чтобы она шевелилась, корми её целый день
Fogd a rossz lányt, bánj vele rosszul, legyél te rossz srác!
Возьми плохую девчонку, обращайся с ней плохо, будь плохим парнем!
Flegma a stílusa, de téged mégis megbabonáz
У неё флегматичный стиль, но тебя это всё равно завораживает
Mer' izgalmas az összhatás, hogy kokettál, de arrogáns
Ведь захватывает сочетание кокетства и высокомерия
Zsivány faszikra bukik, nem szereti a meglepit
Она западает на дерзких парней, не любит сюрпризов
Ha rosszul bánnak vele, igazán csak akkor lesz szelíd
Если с ней плохо обращаются, только тогда она становится кроткой
Mint egy apakomplexus, a bánatnak kell ilyen
Как комплекс Электры, нужно такое горе
De beleszeretsz, úgy adja az ártatlant, elhiszed
Но ты влюбляешься, она так изображает невинность, что ты веришь
Őszintén ver át, azt érezni, hogy sínen vagy,
Она обманывает искренне, приятно чувствовать, что ты на правильном пути
Ki mondaná meg a csajról, hogy még csak tizenhat?
Кто бы мог подумать об этой девчонке, что ей всего шестнадцать?
Rossz vagyok, de egyszer megjavulok, leszek
Я плохой, но однажды исправлюсь, стану хорошим
Úgyse hiszem el, tudom milyen egy rossz lány
Всё равно не поверю, я знаю, какова плохая девчонка
vagyok, de egyszer megvadulok
Я хороший, но однажды сорвусь
Jól teszed, gyere mutasd meg nekem milyen egy rossz lány!
Правильно делаешь, иди, покажи мне, какова плохая девчонка!
Rossz vagyok, de egyszer megjavulok, leszek
Я плохой, но однажды исправлюсь, стану хорошим
Úgyse hiszem el, tudom milyen egy rossz lány
Всё равно не поверю, я знаю, какова плохая девчонка
vagyok, de egyszer megvadulok
Я хороший, но однажды сорвусь
Jól teszed, gyere mutasd meg nekem milyen egy rossz lány!
Правильно делаешь, иди, покажи мне, какова плохая девчонка!





Авторы: Hajdú Imre, Krausz Attila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.