Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just the Intro
Nur das Intro
I
wanna
thank
everybody
for
supporting
Ich
möchte
allen
für
ihre
Unterstützung
danken
If
you
clicked
this
song
first,
you're
doing
something
right
Wenn
du
diesen
Song
zuerst
angeklickt
hast,
machst
du
etwas
richtig
Big
20
nigga
Große
20,
Nigga
It's
the
intro
Es
ist
das
Intro
Okay
I'm
highed
up,
probably
off
designer
Okay,
ich
bin
high,
wahrscheinlich
von
Designerdrogen
And
she
a
little
bougie
I
take
her
to
Benihanas
Und
sie
ist
ein
bisschen
hochnäsig,
ich
bringe
sie
zu
Benihanas
Two
things
in
common,
like
marijuana
and
commas
Zwei
Dinge
gemeinsam,
wie
Marihuana
und
Kommas
I
know
that
you
been
working
I
break
yo
back
then
I
massage
it
Ich
weiß,
dass
du
gearbeitet
hast,
ich
breche
dir
den
Rücken
und
massiere
dich
dann
Just
being
honest,
I
like
when
we
just
talking
Ich
bin
nur
ehrlich,
ich
mag
es,
wenn
wir
einfach
reden
I
could
turn
you
on
and
baby
I
could
do
it
often
Ich
könnte
dich
anmachen
und
Baby,
ich
könnte
es
oft
tun
For
you
I'm
all
in
Für
dich
bin
ich
ganz
dabei
She
like
that
I
be
balling
Sie
mag
es,
dass
ich
protze
I'll
be
there
tonight
and
I
won't
leave
you
til
the
morning
Ich
werde
heute
Abend
da
sein
und
dich
bis
zum
Morgen
nicht
verlassen
Think
you
the
1
Denke,
du
bist
die
Eine
We
could
ball
out
like
we
23
Wir
könnten
protzen
wie
wir
23 sind
Leave
and
then
come
back
just
like
45 did
girl
you
know
me
Gehen
und
dann
zurückkommen,
genau
wie
45 es
taten,
Mädchen,
du
kennst
mich
6 pack
of
your
favorite
drink
we
sipping
moving
slowly
6er-Pack
deines
Lieblingsgetränks,
wir
nippen
und
bewegen
uns
langsam
All
7s
when
we
rolling
Alles
7er,
wenn
wir
rollen
I
love
it
when
you're
moaning
Ich
liebe
es,
wenn
du
stöhnst
You
had
a
bad
day
but
girl
I
make
it
better
Du
hattest
einen
schlechten
Tag,
aber
Mädchen,
ich
mache
es
besser
Your
ex
nigga
was
a
lame
you
know
I
make
it
wetter
Dein
Ex-Typ
war
ein
Langweiler,
du
weißt,
ich
mache
es
feuchter
Ayo
this
is
just
the
intro
Ayo,
das
ist
nur
das
Intro
I
been
making
money
with
my
kinfolk
Ich
habe
mit
meinen
Verwandten
Geld
verdient
And
we
tryna
flip
that
shit
like
ten
fold
Und
wir
versuchen,
das
Zeug
zu
verzehnfachen
I
spazz
on
instrumentals
Ich
raste
auf
Instrumentals
aus
Posted
with
my
twin,
he
ain't
my
twin
tho
Gepostet
mit
meinem
Zwilling,
er
ist
aber
nicht
mein
Zwilling
Puffin
weed
smoke
out
the
windows
Paffe
Weed-Rauch
aus
den
Fenstern
This
just
the
intro
Das
ist
nur
das
Intro
And
this
the
intro
Und
das
ist
das
Intro
And
this
the
intro
Und
das
ist
das
Intro
Where
my
money
at
I'm
tryna
run
it
quicker
Wo
ist
mein
Geld,
ich
versuche
es
schneller
zu
vermehren
And
I
can't
love
no
bitch,
cause
I
only
love
Carissa
Und
ich
kann
keine
Schlampe
lieben,
denn
ich
liebe
nur
Carissa
I
can't
help
but
to
think
about
Draycen,
when
I
see
Bryson
and
Marissa
Ich
kann
nicht
anders,
als
an
Draycen
zu
denken,
wenn
ich
Bryson
und
Marissa
sehe
Even
Devin
got
to
be
an
uncle
Sogar
Devin
musste
ein
Onkel
werden
Shoutout
Chris
and
Alissa
Shoutout
an
Chris
und
Alissa
Got
him
tatted
on
my
arm
to
be
sure
Habe
ihn
mir
auf
den
Arm
tätowieren
lassen,
um
sicher
zu
sein
And
all
them
lessons
that
I
learned
I'll
pass
them
shits
to
Dior
Und
all
die
Lektionen,
die
ich
gelernt
habe,
werde
ich
sie
an
Dior
weitergeben
Ambition
on
my
sleeve,
I
always
wanted
some
more
Ehrgeiz
auf
meinem
Ärmel,
ich
wollte
immer
mehr
Never
settle
for
less,
cause
that's
not
how
we
ball
Gib
dich
nie
mit
weniger
zufrieden,
denn
so
protzen
wir
nicht
Ayo
this
is
just
the
intro
Ayo,
das
ist
nur
das
Intro
I
been
making
money
with
my
kinfolk
Ich
habe
mit
meinen
Verwandten
Geld
verdient
And
we
tryna
flip
that
shit
like
ten
fold
Und
wir
versuchen,
das
Zeug
zu
verzehnfachen
I
spazz
on
instrumentals
Ich
raste
auf
Instrumentals
aus
The
just
the
intro
Das
ist
nur
das
Intro
This
just
the
intro
Das
ist
nur
das
Intro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Tapscott
Альбом
20
дата релиза
05-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.