Текст и перевод песни DTF feat. Ademo - Baddack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien
ne
se
passe
comme
prévu
Nothing
goes
as
planned
Quand
j'étais
dans
le
mal,
t'aurais
vu
When
I
was
down,
you
should've
seen
Y'avait
que
les
cafards
qui
m'ont
pas
tourné
le
dos
Only
the
cockroaches
didn't
turn
their
backs
on
me
Elle
est
sombre
comme
la
rue,
son
regard
m'attire
She's
dark
like
the
street,
her
gaze
attracts
me
M'affirme
qu'avec
elle
je
peux
m'en
sortir
Assures
me
that
with
her
I
can
get
out
of
this
J'la
suis,
elle
m'fuit
I
follow
her,
she
runs
away
from
me
Non,
j'peux
pas
la
laisser
partir
No,
I
can't
let
her
go
Et
dès
que
je
fais
les
choses
bien,
la
poisse
toque
à
ma
porte
And
as
soon
as
I
do
things
right,
bad
luck
knocks
on
my
door
Igo,
j'suis
dans
le
mal,
les
absents
ont
toujours
torts
Igo,
I'm
in
a
bad
way,
the
absent
are
always
wrong
J'suis
dans
le
noir,
dans
les
ténèbres
I'm
in
the
dark,
in
the
shadows
Ouais,
j'fume
un
gros
spliff,
j'regarde
le
ciel
Yeah,
I
smoke
a
big
spliff,
I
look
at
the
sky
Et
j'tourne
en
rond
And
I'm
going
around
in
circles
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Ça
tourne
en
rond
Igo,
wAllah
y'a
pas
un
euro
It
goes
round
and
round
Igo,
wAllah
there's
not
a
euro
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Ça
tourne
en
rond
Igo,
wAllah
y'a
pas
un
euro
It
goes
round
and
round
Igo,
wAllah
there's
not
a
euro
J'suis
dans
le
noir,
dans
les
ténèbres
I'm
in
the
dark,
in
the
shadows
Dans
ma
grotte
ça
sent
la
mort
et
la
pisse
In
my
cave
it
smells
of
death
and
piss
J'reste
peace
en
bas
du
bâtiment
C
I
stay
peace
at
the
bottom
of
building
C
Même
dans
le
froid
je
servais,
les
lèvres
gercées,
énervé
Even
in
the
cold
I
was
serving,
chapped
lips,
pissed
off
D'avoir
le
frigo
vide,
le
ventre
vide
mais
les
couilles
pleines
To
have
an
empty
fridge,
an
empty
stomach
but
full
balls
Comme
Baddack,
Baddack,
ouais,
ouais
Like
Baddack,
Baddack,
yeah,
yeah
Igo
j'm'en
bats
les
ouin,
ouin,
ouin
Igo
I
don't
give
a
damn,
damn,
damn
J'sors
d'Paname,
banane,
bang
bang
I'm
coming
out
of
Paris,
banana,
bang
bang
Soucis,
va
et
vient,
vient,
vient
Worries,
come
and
go,
go,
go
Buddha
Kush,
j'suis
dans
l'espace
Buddha
Kush,
I'm
in
space
Les
soucis
s'entassent
Worries
pile
up
Que
du
sale
et
du
sale,
on
arrive
en
balle
Only
dirt
and
dirt,
we
arrive
in
bullets
Dans
le
cellophane
fanent
tous
les
sentiments
In
cellophane,
all
feelings
fade
Fuck
ton
buzz,
j'suis
là
pour
le
cash
Fuck
your
buzz,
I'm
here
for
the
cash
Électrique
comme
un
taser
Electric
like
a
taser
Dans
la
salle,
salle,
la
sère-mi
s'emballe
In
the
room,
room,
the
weed
is
running
wild
On
a
fait
nos
pas
en
bas
de
tous
les
bâtiments
We
made
our
steps
at
the
bottom
of
all
the
buildings
J'ai
le
F-L-O,
F-L-O
d'Eikichi
I
have
the
F-L-O,
F-L-O
of
Eikichi
T'es
qui?
Je
t'esquive
vite
Who
are
you?
I
dodge
you
quickly
Pétasse,
fais
pas
tes
chichis
Bitch,
don't
make
a
fuss
Fais-moi
cuisine
comme
Chichi
Cook
for
me
like
Chi-Chi
J'ai
la
paire,
j'ai
la
bonne,
j'la
pose
sur
la
ble-ta
I
have
the
pair,
I
have
the
right
one,
I
put
it
on
the
table
Paire
de
couilles
ou
floppe
Pair
of
balls
or
flop
Le
sourire,
Igo,
quand
je
pète
ma
béda
The
smile,
Igo,
when
I
hit
my
bitch
Tu
veux
le
seum
viens-là,
hop,
hop,
hop,
hop
You
want
the
scum
come
here,
hop,
hop,
hop,
hop
J'ai
la
frappe,
qu'est-ce
t'en
penses?
(dream,
dream)
I
have
the
hit,
what
do
you
think?
(dream,
dream)
Danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
Dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
J'suis
tout
maigre
faut
que
je
reprenne
bim,
bim
I'm
all
skinny
I
have
to
gain
weight
bim,
bim
Pompes
intenses-tenses-tenses-tenses-tenses
Intense-intense-intense-intense-intense
pumps
Eh
Taktak
faut
que
tu
pètes,
peace,
peace
Hey
Taktak
you
have
to
hit,
peace,
peace
Qu'on
encule
toute
la
France,
France,
France
Let's
fuck
all
of
France,
France,
France
Que
le
buzz
monte
Let
the
buzz
rise
Ils
savent
pas
ce
qu'on
était,
ce
qu'on
a
fait
pour
manger
They
don't
know
what
we
were,
what
we
did
to
eat
Dans
la
team,
team,
team
In
the
team,
team,
team
D'où
on
revient
c'est
pas
du
ciné
Where
we
come
from
is
not
a
movie
Qui
aurait
pu
imaginer
qu'un
jour
on
péterait
Who
could
have
imagined
that
one
day
we
would
explode
Quand
en
bas
du
bât'
on
dealait
When
we
were
dealing
at
the
bottom
of
the
building
Les
maisons
de
disque
parlent
de
chromes
The
record
companies
are
talking
about
chromes
On
leur
dit
"nous,
pas
ients-cli
nous"
We
tell
them
"us,
not
them"
Nous
Malaga,
nous
Ketama,
nous
Meuda,
nous
niquer
tout
We
Malaga,
we
Ketama,
we
Meuda,
we
fuck
everything
Comme
Baddack,
Baddack,
ouais,
ouais
Like
Baddack,
Baddack,
yeah,
yeah
Igo
j'm'en
bats
les
ouin,
ouin,
ouin
Igo
I
don't
give
a
damn,
damn,
damn
J'sors
d'Paname,
banane,
bang
bang
I'm
coming
out
of
Paris,
banana,
bang
bang
Soucis,
va
et
vient,
vient,
vient
Worries,
come
and
go,
go,
go
Buddha
Kush,
j'suis
dans
l'espace
Buddha
Kush,
I'm
in
space
Les
soucis
s'entassent
Worries
pile
up
Que
du
sale
et
du
sale,
on
arrive
en
balle
Only
dirt
and
dirt,
we
arrive
in
bullets
Dans
le
cellophane
fanent
tous
les
sentiments
In
cellophane,
all
feelings
fade
Fuck
ton
buzz,
j'suis
là
pour
le
cash
Fuck
your
buzz,
I'm
here
for
the
cash
Électrique
comme
un
taser
Electric
like
a
taser
Dans
la
salle,
salle,
la
sère-mi
s'emballe
In
the
room,
room,
the
weed
is
running
wild
On
a
fait
nos
pas
en
bas
de
tous
les
bâtiments
We
made
our
steps
at
the
bottom
of
all
the
buildings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ademo, Benjamin Brottes, Dtf, Guillaume Zanon, Trent 700
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.