DTF - 100 rêves - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DTF - 100 rêves




Les jours s'répètent, j'ai les chaussures trouées
Дни повторяются, у меня дырявые ботинки
Ça part et ça revient mais moi j'suis toujours cloué
Он уходит и возвращается, но меня все еще прибивают
J'ai choisi l'argent, à l'école pourtant j'étais doué
Я выбрал деньги, в школе, но я был хорош.
Mais l'frigo était vide, j'avais pas l'temps de jouer
Но холодильник был пуст, у меня не было времени играть
J'ai grandi sans père, nourri au Secours Populaire
Я вырос без отца, взращенный на благо народа
C'est vrai que c'était la hass mais y'a toujours eu pire, mon frère
Это правда, что это был Хасс, но всегда было хуже, брат мой
Avec mes potes on barode, on barode dans la zone
С моими приятелями мы гуляем, гуляем по зоне
À force de rentrer tard, on a dormi dans les gov'
Из-за того, что мы вернулись домой поздно, мы спали в правительствах
Tarik dis-leur c'est système D, les sandwiches à Catalan
Тарик скажи им, что это система сэндвичей по-каталонски
En bas du bât', CC à faire des chasses à l'homme
Внизу, в здании, СС, чтобы охотиться на людей
On voulait des lovés, on s'est fait braquer par la BAC
Нам нужны были любовники, нас ограбили у лотка.
Ou bien y'a eu poucave, ou bien au pire y'avait pas de chatte
Или у тебя была маленькая пещера, или, на худой конец, не было никакой киски
En tout cas mon frère m'a sauvé, il a tout pris sur lui
В любом случае мой брат спас меня, он взял все на себя
Il a pris une grosse peine, chez nous y'a pas d'sursis
Он сильно пострадал, у нас дома нет отсрочки.
Là, j'suis dans le mal, j'en ai plein les soucis
Там, Там я в беде, у меня полно забот.
J'fume mon teh, j'ouvre ma Jack, mon cœur est noir cousine
Я курю свой teh, я открываю свой Джек, мое сердце-черная Кузина
La casquette à l'endroit
Кепка на месте
On fume un joint, on s'en va
Закурим косяк, уйдем.
La sère-mi dans le bât'
Служба в здании
Les fards-ca, les rats qui passent et moi j'suis toujours au même endroit
Краснокожие, проходящие мимо крысы, а я все еще в одном месте.
Les lèvres gercées, j'tourne dans le froid
Потрескавшиеся губы, меня бросает в холод
La poisse m'attrape à chaque fois
Хватка ловит меня каждый раз.
Chat noir allume la mèche (Mmhmm)
Черная кошка зажигает фитиль (Ммммм)
Bonheur je m'en lasse pas
Счастье, что я не устаю от этого
Un couteau, une plaquette posés sur l'escalier
Нож, пластинка, лежащие на лестнице
Igo tu connais, non pas l'choix j'dois charbonner
Иго, ты знаешь, не выбор, который я должен делать
La vie m'a pas fait de cadeaux
Жизнь не сделала мне подарков.
J'ai la haine, trop d'péchés j'm'endette
У меня ненависть, слишком много грехов, я в долгу.
Dans le hall, dans le hall, les gens m'regardent bizarre, normal j'suis abonné
В фойе, в фойе люди смотрят на меня странно, нормально, я подписчик
Un couteau, une plaquette posés, posés sur l'escalier
Нож, пластинка, лежащие, лежащие на лестнице
Igo, igo tu connais, j'ai pas l'choix j'dois charbonner
Иго, иго, ты знаешь, у меня нет выбора, мне нужно угоститься.
La vie m'a pas fait d'cadeaux
Жизнь не сделала мне подарков.
J'ai la haine, trop d'péchés j'm'endette
У меня ненависть, слишком много грехов, я в долгу.
Dans le hall, dans le hall, les gens m'regardent bizarre, normal j'suis abonné
В фойе, в фойе люди смотрят на меня странно, нормально, я подписчик
À quoi bon sert de traîner dans le hall si tu fais pas les billets
Какой смысл торчать в холле, если ты не делаешь билеты
Les condés sont à l'approche, les tits-pe avaient crié
Конде приближаются, синицы-Пе кричали
J'ai les couilles pleines, il est temps de filer
У меня полно яиц, пора уходить.
Dans mes rêves, la vie est belle comme un aigle au sommet d'la falaise
В моих мечтах жизнь прекрасна, как орел на вершине утеса
Dans le bât' ça pue la weed, ouais faut que j'prenne l'air
В здании воняет травой, да, мне нужно подышать свежим воздухом.
La galère nous a fait fumer la moitié d'un salaire
На галере мы выкурили половину зарплаты
Ouais, ouais c'est la merde, j'suis dans l'rouge faut que j'accelère
Да, да, это дерьмо, я в красном, мне нужно ускориться.
Comment dev'nir un homme sans l'exemple du paternel?
Как быть с мужчиной без примера отца?
J'veux faire le milli-milli-milli' avant qu'on m'enterre
Я хочу сделать Милли-Милли-Милли, прежде чем меня похоронят.
J'veux les voir bouche bée, les baiser sans commentaire
Я хочу видеть их разинутыми, поцелуй их без комментариев
C'est DTF on déboule, toujours prêt à faire la guerre
Это значит, что мы уходим, всегда готовые к войне
J'prends mes clics et mes clacs, ouais j'ai fait ma valise
Я беру свои щелчки и щелчки, да, я собрал свои вещи.
Nombreuses sont les personnes qui s'aiment pas mais se font la bise
Есть много людей, которые не любят друг друга, но обманывают друг друга
On les connait tes mythos à force, arrête tes bêtises
Мы знаем их по твоим мифам, хватит болтать глупости.
J'ai pas ton temps, sur mon tas j'me focalise
У меня нет твоего времени, я сосредоточен на своей работе.
J'ai pris la sale habitude de rentrer tard les yeux bridés
У меня появилась грязная привычка поздно возвращаться домой с завязанными глазами
J'suis dans ma bulle un peu ché-per, pas au point de me duper
Я нахожусь в своем пузыре немного неуверенно, не до такой степени, чтобы обманывать себя
C'est vrai y'a du buzz ça fait plaisir, non mais sans déconner
Это правда, есть шум, это приятно, нет, но без проблем
La vrai question à se poser c'est "jusqu'à quand ça va durer?" (ouais)
Реальный вопрос, который нужно задать себе: "как долго это продлится? "(да)
J'ai mal à la tête, y'a des jours comme ça
У меня болит голова, бывают такие дни
J'suis pas dans mon assiette
Я не в своей тарелке.
Yemma, faut pas que tu t'inquiètes
Йемма, тебе не нужно беспокоиться
J'suis devenu un homme
Я стал мужчиной
Tu filoches, les bacqueux enquêtent
Ты стреляешь, баккеры расследуют это дело.
Un couteau, une plaquette posés sur l'escalier
Нож, пластинка, лежащие на лестнице
Igo tu connais, non pas l'choix j'dois charbonner
Иго, ты знаешь, не выбор, который я должен делать
La vie m'a pas fait d'cadeaux
Жизнь не сделала мне подарков.
J'ai la haine, trop d'péchés j'm'endette
У меня ненависть, слишком много грехов, я в долгу.
Dans le hall, dans le hall, les gens m'regardent bizarre, normal j'suis abonné
В фойе, в фойе люди смотрят на меня странно, нормально, я подписчик
Un couteau, une plaquette posés, posés sur l'escalier
Нож, пластинка, лежащие, лежащие на лестнице
Igo, igo tu connais, j'ai pas l'choix j'dois charbonner
Иго, иго, ты знаешь, у меня нет выбора, мне нужно угоститься.
La vie m'a pas fait d'cadeaux
Жизнь не сделала мне подарков.
J'ai la haine, trop de péchés j'm'endette
У меня ненависть, слишком много грехов, я в долгу.
Dans le hall, dans le hall, les gens m'regardent bizarre, normal j'suis abonné
В фойе, в фойе люди смотрят на меня странно, нормально, я подписчик





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.