Текст и перевод песни DTF - Atlas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
j'ai
la
haine
mais
pour
le
moment
j'reste
seul
dans
ma
folie
Да,
я
зол,
но
пока
что
остаюсь
наедине
со
своим
безумием
J'me
balade
dans
la
ville,
j'fais
les
cent
pas,
j'crois
bien
que
j'suis
maudit
Брожу
по
городу,
шагаю
туда-сюда,
кажется,
я
проклят
Et
quand
j'reviens
dans
la
tess,
j'en
ai
des
souvenirs
И
когда
я
возвращаюсь
в
район,
меня
накрывают
воспоминания
Flashback
mélancoliques
Меланхоличные
флэшбэки
Nan,
rien
n'a
changé
depuis
tout
ce
temps
Нет,
ничего
не
изменилось
за
всё
это
время
J'veux
toujours
m'acheter
un
bolide
Я
всё
ещё
хочу
купить
себе
тачку
J'suis
faya,
ça
veille
tard
Я
заряжен,
не
сплю
до
поздна
J'pense
à
mes
gars
au
chtar,
inch'Allah
Думаю
о
своих
парнях
в
тюрьме,
иншалла
Bientôt
libérables
Скоро
выйдут
на
свободу
J'me
détends,
gros
pétard
et
j'repense
à
c'qu'on
a
fait
au
final
Расслабляюсь,
большой
косяк,
и
думаю
о
том,
что
мы
сделали
в
итоге
Entre
le
bien
et
le
mal
Между
добром
и
злом
J'te
mens
pas,
j'divague
sur
les
chemins
Не
вру,
я
блуждаю
по
дорогам
J'suis
pas
là,
j'suis
pas
là
Меня
здесь
нет,
меня
здесь
нет
J'me
balade
dans
l'espace
Я
гуляю
в
космосе
Se
faire
balance
par
un
reuf,
wAllah,
gros
ça
fait
mal
Быть
сданным
своим
братом,
клянусь,
это
больно
J'm'en
tape,
ouais,
j'm'en
tape
de
c'qu'ils
peuvent
penser
de
oi-m
Мне
плевать,
да,
мне
плевать,
что
они
обо
мне
думают
J'suis
pas
là
pour
eux,
j'suis
là
pour
manger
ma
part
Я
здесь
не
для
них,
я
здесь,
чтобы
урвать
свой
кусок
J'tire
une
taffe,
la
beuh
m'fait
tousser,
elle
m'a
mis
des
baffes
Делаю
затяжку,
трава
заставляет
меня
кашлять,
она
дала
мне
пощёчину
J'arrive
en
douceur,
j'tire
une
taffe
Я
прихожу
спокойно,
делаю
затяжку
La
beuh
m'fait
tousser,
tu
sais
qui
fait
le
taf
Трава
заставляет
меня
кашлять,
ты
знаешь,
кто
делает
дело
On
s'est
fait
tout
seul
Мы
всего
добились
сами
J'ai
pas
eu
d'grand
choix
dans
la
vie
У
меня
не
было
большого
выбора
в
жизни
Dans
la
misère
j'ai
appris
В
нищете
я
научился
Avec
les
cafards
j'ai
grandi
С
тараканами
я
вырос
Ouais,
j'ai
compris
Да,
я
понял
J'veux
le
monde
à
tout
prix
Я
хочу
весь
мир
любой
ценой
J'vois
au
ralenti
Я
вижу
всё
в
замедленной
съёмке
Igo,
j'suis
maudit
Эй,
я
проклят
Ouais
j'ai
la
haine,
j'ai
la
haine
mais
j'souris
Да,
я
зол,
я
зол,
но
я
улыбаюсь
Toi
tu
dis
"mon
frère"
mais
tu
m'laisses
dans
la
merde
Ты
говоришь
"брат",
но
оставляешь
меня
в
дерьме
Comprends
le
fou
rire
Пойми
этот
безумный
смех
Et
puis
maintenant
on
se
dit
que
tout
était
mieux
avant
И
теперь
мы
говорим
себе,
что
раньше
всё
было
лучше
Et
j'me
rappelle
toutes
ces
années
de
galère
posé
sur
ce
banc
И
я
вспоминаю
все
эти
годы
трудностей,
сидя
на
этой
скамейке
Ouais
j'ai
la
haine,
j'ai
la
haine
mais
j'souris
Да,
я
зол,
я
зол,
но
я
улыбаюсь
Toi
tu
dis
"mon
frère"
mais
tu
m'laisses
dans
la
merde
Ты
говоришь
"брат",
но
оставляешь
меня
в
дерьме
Comprends
le
fou
rire
Пойми
этот
безумный
смех
Et
puis
maintenant
on
se
dit
que
tout
était
mieux
avant
И
теперь
мы
говорим
себе,
что
раньше
всё
было
лучше
Et
j'me
rappelle
toutes
ces
années
de
galère
posé
sur
ce
banc
И
я
вспоминаю
все
эти
годы
трудностей,
сидя
на
этой
скамейке
Tu
fais
le
dingue,
j'ai
mon
flingue,
benga,
benga
Ты
строишь
из
себя
крутого,
у
меня
есть
пушка,
бах,
бах
Un
8.5
dans
mon
cœur,
dans
ma
tête
c'est
rebenga
8.5
в
моём
сердце,
в
моей
голове
снова
бах
Mon
frère
m'a
dit
"va
jusqu'au
bout,
t'attaques
des
henda"
Мой
брат
сказал
мне:
"Иди
до
конца,
ты
нападаешь
на
сук"
J'arrive
sourire
aux
lèvres,
pourtant
j'ai
l'air
menaçant
Я
прихожу
с
улыбкой
на
лице,
хотя
выгляжу
угрожающе
J'comprends
pas
un
mot
pourtant
j'aime
bien
son
accent
Я
не
понимаю
ни
слова,
но
мне
нравится
её
акцент
Donc
j'ai
pris
du
recul
Поэтому
я
отступил
Amnesia
quand
j'la
fume
Амнезия,
когда
я
курю
её
Elle
m'fait
prendre
de
l'altitude
Она
поднимает
меня
на
высоту
Et
puis
maintenant
quand
j'écris,
j'prends
des
thunes
И
теперь,
когда
я
пишу,
я
получаю
деньги
J'sors
du
stud',
j'reprends
l'enclume
Выхожу
из
студии,
снова
берусь
за
дело
Sans
l'savoir,
igo,
c'est
ma
verte
que
tu
fumes
Сам
того
не
зная,
братан,
это
мою
травку
ты
куришь
Comme
d'habitude,
encore
un
frérot
qui
ge-chan
sur
l'bitume
Как
обычно,
ещё
один
брат
умирает
на
асфальте
J'ai
pas
eu
d'grand
choix
dans
la
vie
У
меня
не
было
большого
выбора
в
жизни
Dans
la
misère
j'ai
appris
В
нищете
я
научился
Avec
les
cafards
j'ai
grandi
С
тараканами
я
вырос
Ouais,
j'ai
compris
Да,
я
понял
J'veux
le
monde
à
tout
prix
Я
хочу
весь
мир
любой
ценой
J'vois
au
ralenti
Я
вижу
всё
в
замедленной
съёмке
Igo,
j'suis
maudit
Эй,
я
проклят
Ouais
j'ai
la
haine,
j'ai
la
haine
mais
j'souris
Да,
я
зол,
я
зол,
но
я
улыбаюсь
Toi
tu
dis
"mon
frère"
mais
tu
m'laisses
dans
la
merde
Ты
говоришь
"брат",
но
оставляешь
меня
в
дерьме
Comprends
le
fou
rire
Пойми
этот
безумный
смех
Et
puis
maintenant
on
se
dit
que
tout
était
mieux
avant
И
теперь
мы
говорим
себе,
что
раньше
всё
было
лучше
Et
j'me
rappelle
toutes
ces
années
de
galère
posé
sur
ce
banc
И
я
вспоминаю
все
эти
годы
трудностей,
сидя
на
этой
скамейке
Ouais
j'ai
la
haine,
j'ai
la
haine
mais
j'souris
Да,
я
зол,
я
зол,
но
я
улыбаюсь
Toi
tu
dis
"mon
frère"
mais
tu
m'laisses
dans
la
merde
Ты
говоришь
"брат",
но
оставляешь
меня
в
дерьме
Comprends
le
fou
rire
Пойми
этот
безумный
смех
Et
puis
maintenant
on
se
dit
que
tout
était
mieux
avant
И
теперь
мы
говорим
себе,
что
раньше
всё
было
лучше
Et
j'me
rappelle
toutes
ces
années
de
galère
posé
sur
ce
banc
И
я
вспоминаю
все
эти
годы
трудностей,
сидя
на
этой
скамейке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Azzouz, Robin Waiss, Samy Taourirt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.