DTF - Bats les reins - перевод текста песни на немецкий

Bats les reins - DTFперевод на немецкий




Bats les reins
Schlag auf die Nieren
Je comprends pas...
Ich verstehe nicht...
Je comprends pas...
Ich verstehe nicht...
Je comprends pas, donc j'fume ma weed
Ich verstehe nicht, also rauche ich mein Gras
Je comprends pas, donc j'fume ma weed
Ich verstehe nicht, also rauche ich mein Gras
Je comprends pas, donc j'fume ma weed
Ich verstehe nicht, also rauche ich mein Gras
Le coeur léger igo, j'fume ma weed
Leichten Herzens, Kleine, rauche ich mein Gras
Tends moi la main, m'fait pas la bise, mec je suis pas dans ton dièse
Reich mir deine Hand, gib mir keinen Kuss, Mann, ich bin nicht in deinem Ding
Hola que tal dans le calcif tu te la prends dans les fesses
Hola que tal, in der Hose kriegst du es in den Arsch
Avant de manger le coq Igo bah sache qu'on l'engraisse
Bevor wir den Hahn essen, Kleine, solltest du wissen, dass wir ihn mästen
La vie c'est dure dans la tess, c'est la chute on l'encaisse
Das Leben ist hart in der Gegend, es ist der Fall, den wir einstecken
On veut niquer l'état donc on se branle on veut que sa dure
Wir wollen den Staat ficken, also wichsen wir, wir wollen, dass es anhält
3.5.7 ou Beretta, peut importe tant que ça tue
3.5.7 oder Beretta, egal, solange es tötet
Wesh ça dure, wesh ça fume, tu connais poto renard à l'affut
Ey, es dauert, ey, es raucht, du kennst das, Kleiner, der Fuchs auf der Lauer
Pas de prise de tête je t'allume
Keine Kopfschmerzen, ich bring dich um
Qu'tu sois une merde ou un gros bonnet
Ob du ein Dreckskerl oder ein hohes Tier bist
Click click bang bang et bye bye tu connais
Klick klick bang bang und bye bye, du weißt schon
Qu'tu sois une merde ou un gros bonnet
Ob du ein Dreckskerl oder ein hohes Tier bist
Click click bang bang et bye bye tu connais
Klick klick bang bang und bye bye, du weißt schon
Je comprends pas pourquoi quand on te tend la main on te coupe le bras
Ich verstehe nicht, warum man dir den Arm abschneidet, wenn man dir die Hand reicht
Et il suffit qu'y a drah pour voir que tes potes c'est des lopes-sa
Und es reicht schon ein bisschen Ärger, um zu sehen, dass deine Freunde Schlampen sind
Que du biff bats les reins de ta vie
Nur Kohle, scheiß auf dein Leben
Pas de con dans le biz' sinon on finira par prendre ta vie
Keine Idioten im Geschäft, sonst nehmen wir dir am Ende dein Leben
Que du biff bats les reins de ta vie
Nur Kohle, scheiß auf dein Leben
Pas de con dans le biz' sinon on finira par prendre ta vie
Keine Idioten im Geschäft, sonst nehmen wir dir am Ende dein Leben
Je comprends pas, donc j'fume ma weed
Ich verstehe nicht, also rauche ich mein Gras
Je comprends pas, donc j'fume ma weed
Ich verstehe nicht, also rauche ich mein Gras
Je comprends pas, donc j'fume ma weed
Ich verstehe nicht, also rauche ich mein Gras
Le cœur léger igo, j'fume ma weed
Leichten Herzens, Kleine, rauche ich mein Gras
Avoir de l'ambition c'est ma mission, je veux tout XXX j'fous la pression
Ambitionen zu haben ist meine Mission, ich will alles XXX, ich mache Druck
Temps qui passe j'en perd les notions, persiste d'être à ma décision
Die Zeit vergeht, ich verliere den Bezug, beharre auf meiner Entscheidung
On veut le bras long, prendre les galons, prouver que chez nous y a du talent
Wir wollen den langen Arm, die Lorbeeren holen, beweisen, dass es bei uns Talent gibt
Trop de sentiments, les yeux brillants, affaiblis à l'odeur du pilon
Zu viele Gefühle, glänzende Augen, geschwächt vom Geruch des Joints
Ils veulent te chlasser par jalousie, parce-qu'ici y a du level
Sie wollen dich aus Eifersucht fertigmachen, weil es hier Niveau gibt
Sur le terrain faut que ça débite et j'marque au temps additionnel
Auf dem Feld muss geliefert werden und ich treffe in der Nachspielzeit
J'entasse tous mes soucis dans le vide tout en restant naturel
Ich staple all meine Sorgen im Nichts, während ich natürlich bleibe
J'viens me démarquer t'as compris avant que l'occasion était belle
Ich komme, um mich abzuheben, du hast verstanden, bevor die Gelegenheit günstig war
Ouai j'suis pépère trop détère XXX et j'fous tout en l'air
Ja, ich bin entspannt, zu entschlossen XXX und ich werfe alles in die Luft
C'est galère, nique sa mère, me rattraper me faire un salaire
Es ist hart, scheiß drauf, mich einzuholen, mir ein Gehalt zu verdienen
Et les bails c'est en XXX, partout comme la gratte
Und die Sachen sind in XXX, überall wie die Krätze
Vingt-et-un comme au black-jack, dix-neuf heure la B.A.C passe
Einundzwanzig wie beim Blackjack, neunzehn Uhr, die B.A.C kommt vorbei
Faut qu'on les fascine un qu'assassine centre-ville tu balises
Wir müssen sie faszinieren, einer, der meuchelt, Innenstadt, du hast Angst
Faut qu'on les fascine un qu'assassine en concert sur Beriz
Wir müssen sie faszinieren, einer, der meuchelt, im Konzert in Paris
Que du biff bats les reins de ta vie
Nur Kohle, scheiß auf dein Leben
Pas de con dans le biz' sinon on finira par prendre ta vie
Keine Idioten im Geschäft, sonst nehmen wir dir am Ende dein Leben
Que du biff bats les reins de ta vie
Nur Kohle, scheiß auf dein Leben
Pas de con dans le biz' sinon on finira par prendre ta vie
Keine Idioten im Geschäft, sonst nehmen wir dir am Ende dein Leben
Je comprends pas, donc j'fume ma weed
Ich verstehe nicht, also rauche ich mein Gras
Je comprends pas, donc j'fume ma weed
Ich verstehe nicht, also rauche ich mein Gras
Je comprends pas, donc j'fume ma weed
Ich verstehe nicht, also rauche ich mein Gras
Le cœur léger igo, j'fume ma weed
Leichten Herzens, Kleine, rauche ich mein Gras






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.