Текст и перевод песни DTF - Dans la zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
sous
whisky,
toi
t'es
sous
zipette
Я
под
вискарем,
ты
под
коксом,
Pas
la
même
vie,
pas
les
mêmes
problèmes
Не
та
жизнь,
не
те
проблемы.
Ouais
j'suis
pas
comme
eux,
pret
à
prend'
perpèt'
Да,
я
не
такой,
как
они,
готов
взять
пожизненное,
J'suis
loco
dans
ma
tête,
faut
que
j'pète
un
pèt,
pèt,
pèt
Я
чокнутый
в
голове,
мне
надо
курнуть,
курнуть,
курнуть.
C'est
qui
là-uis?
C'est
moi,
j'te
baise
Кто
там?
Это
я,
детка,
сейчас
поимею
тебя,
Défoncé,
l'sourire
aux
lèvres
Обдолбанный,
с
улыбкой
до
ушей.
J'me
d'mande
pourquoi
à
chaque
fois
ça
merde
Я
спрашиваю
себя,
почему
каждый
раз
всё
через
жопу,
À
croire
qu'la
poisse
coule
dans
mes
veines
Словно
неудача
течёт
по
моим
венам.
Loco,
loco,
j'pète
un
ble-ca
Чокнутый,
чокнутый,
я
курю
косяк,
La
gue-dro
est
dans
la
ve-ca
Трава
в
тачке,
Solo,
solo,
j'parle
au
Toka,
bang,
bang
Один,
один,
я
говорю
с
Glock'ом,
бах,
бах.
J'veux
l'monde,
tu
veux
la
vida
loca
Я
хочу
весь
мир,
ты
хочешь
безумной
жизни,
Mon
seum
roulé
dans
un
ton-car
Моя
злоба
забита
в
косяк,
J'me
fais
tirer
par
ta
folla,
gang
gang
Меня
твоя
подружка
хочет,
банда,
банда.
J'suis
dingue
dingue,
bat
les
couilles
du
game
game
gros
Я
псих,
псих,
плевать
на
эту
игру,
детка.
Putain
d'espoir,
putain
d'homme,
putain
d'rêve
Чёртова
надежда,
чёртов
мужик,
чёртова
мечта,
Putain
d'trône,
putain
de
merde,
putain
d'poisse,
putain
d'vie,
putain
d'tess
Чёртов
трон,
чёртова
хрень,
чёртова
неудача,
чёртова
жизнь,
чёртова
баба,
Putain
d'honneur,
putain
d'tord
Чёртова
честь,
чёртова
ошибка,
Putain
d'traître,
putain
d'temps,
putain
d'hess
Чёртов
предатель,
чёртово
время,
чёртов
гашиш.
Toute
l'année,
je
cherche
du
biff
dans
la
zone
Круглый
год
я
ищу
бабки
в
районе,
Et
j'dois
rapper
pour
plus
r'vendre
la
gue-dro
И
должен
читать
рэп,
чтобы
больше
не
толкать
траву.
Si
ça
rate,
c'est
l'mektoub,
ouais,
j'fume
un
cône
Если
не
получится,
это
судьба,
да,
я
курю
косяк,
J'suis
dans
l'étau,
j't'épargnerais
mes
blèmes-pro
Я
в
тисках,
я
избавлю
тебя
от
своих
проблем.
Toute
l'année,
je
cherche
du
biff
dans
la
zone
Круглый
год
я
ищу
бабки
в
районе,
Et
j'dois
rapper
pour
plus
r'vendre
la
gue-dro
И
должен
читать
рэп,
чтобы
больше
не
толкать
траву.
Si
ça
rate,
c'est
l'mektoub,
ouais,
j'fume
un
cône
Если
не
получится,
это
судьба,
да,
я
курю
косяк,
J'suis
dans
l'étau,
j't'épargnerais
mes
blèmes-pro
Я
в
тисках,
я
избавлю
тебя
от
своих
проблем.
J'ai
les
crocs,
du
croco
sur
le
suvêt'
У
меня
клыки,
крокодил
на
спортивке,
Et
j'bombarde,
tête
collé
à
l'appuie-tête
И
я
взрываюсь,
голова
прижата
к
подголовнику.
J'décapote,
j'suis
pas
là
pour
jouer
la
vedette
Я
схожу
с
ума,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
играть
звезду,
On
prend
du
bon
temps,
à
la
cool
on
fera
la
fête
Мы
хорошо
проводим
время,
спокойно
потусим.
Non
j'ai
pas
changé,
j'traîne
à
la
cité
Нет,
я
не
изменился,
я
тусуюсь
в
квартале,
J'fréquente
les
mêmes
têtes
depuis
l'premier
100
G
Я
общаюсь
с
теми
же
людьми
с
первого
ста
грамм.
J'vois
ma
vie
défilée,
tel
un
ricoché
Я
вижу,
как
моя
жизнь
проносится
мимо,
как
рикошет,
Le
temps
s'est
écoulé,
j'ai
dû
m'accrocher
Время
истекло,
мне
пришлось
держаться.
J'ai
le
sentiment
qu'ils
m'en
veulent,
j'fais
les
choses
en
silence
У
меня
такое
чувство,
что
они
злятся
на
меня,
я
делаю
всё
тихо,
J'me
casse
du
bâtiment,
j'veux
voir
d'autres
choses
mais
bon
ça
prend
du
temps
Я
ухожу
из
этого
дома,
я
хочу
увидеть
другие
вещи,
но
это
займёт
время,
Comme
avoir
la
foi
igo
sans
prier,
et
si
j'sors
les
crocs
c'est
pour
les
voir
crier
Как
обрести
веру,
не
молясь,
и
если
я
показываю
клыки,
то
чтобы
увидеть
их
крики.
Frère
ne
balance
pas
la
rue,
si
tu
veux
t'en
tirer
Брат,
не
сдавай
улицу,
если
хочешь
выжить,
Appel
anonyme
et
les
keufs
débarquent
Анонимный
звонок,
и
копы
нагрянут.
Nombreux
les
indics
au
quartier,
ouais
c'est
bad
Много
стукачей
в
квартале,
да,
это
плохо.
J'traine
le
soir
la
drogue
dans
les
sabats
Я
таскаю
вечером
наркоту
в
ботинках,
T'investis
sur
le
terrain,
faut
qu'ce
soit
rentable
Ты
вкладываешься
на
местах,
это
должно
быть
выгодно.
Encore
inconscient
des
faits,
les
p'tits
incendient
des
voitures
Всё
ещё
не
осознавая
последствий,
мелкие
поджигают
машины,
Prêt
à
t'courser
dans
la
rue
mon
pote,
si
tu
payes
pas
ils
te
feront
une
bavure
Готовы
преследовать
тебя
по
улице,
дружище,
если
ты
не
заплатишь,
они
тебя
изобьют.
L'envie
de
tout
plaquer
si
tu
savais,
dans
c'putain
d'game
j'suis
passager
Желание
всё
бросить,
если
бы
ты
знала,
в
этой
чёртовой
игре
я
пассажир,
Les
jeunes
du
quartier
finissent
condamnés
Молодые
из
квартала
заканчивают
осужденными,
S'mettent
en
danger
pour
mieux
s'ranger
Подвергают
себя
опасности,
чтобы
лучше
устроиться.
Toute
l'année,
je
cherche
du
biff
dans
la
zone
Круглый
год
я
ищу
бабки
в
районе,
Et
j'dois
rapper
pour
plus
r'vendre
la
gue-dro
И
должен
читать
рэп,
чтобы
больше
не
толкать
траву.
Si
ça
rate,
c'est
l'mektoub,
ouais,
j'fume
un
cône
Если
не
получится,
это
судьба,
да,
я
курю
косяк,
J'suis
dans
l'étau,
j't'épargnerais
mes
blèmes-pro
Я
в
тисках,
я
избавлю
тебя
от
своих
проблем.
Toute
l'année,
je
cherche
du
biff
dans
la
zone
Круглый
год
я
ищу
бабки
в
районе,
Et
j'dois
rapper
pour
plus
r'vendre
la
gue-dro
И
должен
читать
рэп,
чтобы
больше
не
толкать
траву.
Si
ça
rate,
c'est
l'mektoub,
ouais,
j'fume
un
cône
Если
не
получится,
это
судьба,
да,
я
курю
косяк,
J'suis
dans
l'étau,
j't'épargnerais
mes
blèmes-pro
Я
в
тисках,
я
избавлю
тебя
от
своих
проблем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benali Lachachi, Karim Azzouz, Samy Taourirt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.