Текст и перевод песни DTF - Fais pas semblant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais pas semblant
Don't Pretend
Jm'évade
sur
la
lune
I
escape
to
the
moon
(Jtourne
en
rond,
pour
faire
passer
ltemps)
(I
walk
in
circles,
to
pass
the
time)
Jme
casse
sur
la
lune
la
vie
c'est
dur
igo
I'm
out
on
the
moon,
life
is
hard,
bro
Fait
pas
semblant
Don't
pretend
Jtourne
en
rond
c'est
la
galère
jme
roule
des
joints
pour
faire
passer
ltemp
I
walk
in
circles,
it's
a
mess,
I
roll
joints
to
pass
the
time
Ouai
c'est
la
hass
mais
c'est
ldernier
virage
donc
igo
sert
les
dents
Yeah,
it's
a
drag,
but
it's
the
last
lap,
so
grit
your
teeth
Mon
ange
est
triste,
mes
démons
mènent
la
danse
My
angel
is
sad,
my
demons
lead
the
dance
La
misère
pèse
lourd
sur
la
balance
Misery
weighs
heavy
on
the
scale
Ne
fais
pas
semblant
Don't
pretend
L'oseil
fait
ces
dents
Money
bares
its
teeth
Fuck
le
regard
des
gens
Fuck
what
people
think
Jm'envole
comme
Peter
Pan
I'm
flying
away
like
Peter
Pan
Ne
fais
pas
semblant
Don't
pretend
L'oseil
fait
ces
dents
Money
bares
its
teeth
Fuck
le
regard
des
gens
Fuck
what
people
think
Jm'envole
comme
Peter
Pan
I'm
flying
away
like
Peter
Pan
Jvois
ma
chance
qui
s'enfuit
jdeviens
fou
fou
fou
I
see
my
chance
slipping
away,
I'm
going
crazy,
crazy
La
weed
m'agresse
igo,
jtouche
jtouche
jtouche
The
weed
attacks
me,
I
hit
it,
hit
it,
hit
it
Dans
le
hall
tu
postiche
wesh
pouch
pouch
pouch
In
the
hall
you
sell
drugs,
bro,
bag
after
bag
Des
pochtons
des
barrettes
des
douze
douze
douze
Bags
of
drugs,
little
bars,
all
day
Jvoulais
la
réussite
mais
jsuis
bloquer
dans
l'ombre
I
wanted
success,
but
I'm
stuck
in
the
shadows
La
poisse
m'a
coller
coller
igo
Bad
luck
has
stuck
to
me
Jsort
de
la
tess
seulement
pour
les
ron,
pour
la
monnaie
monnaie,
monnaie
I
only
leave
the
apartment
for
the
money
C'est
la
dech
ouai
on
survis,
la
scoumoune
nous
suient
It's
a
struggle,
we're
surviving,
bad
luck
follows
us
Trop
djalousie
frère
sa
part
en
couille
Too
much
jealousy,
bro,
it's
annoying
Postiche
sur
lbitume
rien
ql'a
bac
nous
vouillent
Posing
on
the
asphalt,
they
just
want
trouble
Ouai
ouai
ouai
ouai
ouai
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Jme
casse
sur
la
lune
la
vie
c'est
dur
igo
I'm
out
on
the
moon,
life
is
hard,
bro
Fait
pas
semblant
Don't
pretend
Jtourne
en
rond
c'est
la
galère
jme
roule
des
joints
pour
faire
passer
ltemp
I
walk
in
circles,
it's
a
mess,
I
roll
joints
to
pass
the
time
Ouai
c'est
hass
mais
c'est
ldernier
virage
donc
igo
sert
les
dents
Yeah,
it's
a
drag,
but
it's
the
last
lap,
so
grit
your
teeth
Mon
ange
est
triste,
mes
démons
mènent
la
danse
My
angel
is
sad,
my
demons
lead
the
dance
La
misère
pèse
lourd
sur
la
balance
Misery
weighs
heavy
on
the
scale
Ne
fais
pas
semblant
Don't
pretend
L'oseil
fait
ces
dents
Money
bares
its
teeth
Fuck
le
regard
des
gens
Fuck
what
people
think
Jm'envole
comme
Peter
Pan
I'm
flying
away
like
Peter
Pan
Ne
fais
pas
semblant
Don't
pretend
L'oseil
fait
ces
dents
Money
bares
its
teeth
Fuck
le
regard
des
gens
Fuck
what
people
think
Jm'envole
comme
Peter
Pan
I'm
flying
away
like
Peter
Pan
Des
mauvaises
idées
tournent
dans
ma
tête,
dans
la
caisse
Bad
ideas
are
racing
in
my
head
Maintenant
cpas
net,
pas
un
iencli
qui
passe,
rédi
ma
paye
Now
it's
not
clear,
not
a
cent
in
sight,
I
need
my
pay
Trop
dproblème,
jreparle
à
ma
teil
Too
many
problems,
I'm
talking
to
my
girl
again
Jgalère
a
la
tess
a
force
frèro
ça
devient
embêtent
I'm
struggling
in
the
apartment,
it's
getting
annoying
Pas
un
ron
dans
les
poches,
jcogite
défois
enfiler
les
gants
Not
a
penny
in
my
pocket,
sometimes
I
think
about
putting
on
gloves
Puis
jtrace
ma
route
rien
a
foutre
du
regard
des
gens
Then
I
go
my
own
way,
don't
care
what
people
think
Ouai
la
rue
est
cruel
elle
nous
fait
s'entre
tuée
Yeah,
the
street
is
cruel,
it
makes
us
kill
each
other
Pour
de
l'argent
For
money
Le
be-ra
decapiter
The
hoodlum
beheading
La
prod
on
la
plié
We
folded
the
product
Plus
le
temps
de
roupiller
No
more
time
to
nap
La
prod
on
la
kické
We
kicked
the
product
La
prod
on
la
nické
We
nicked
the
product
La
musique
ma
piquer
Music
has
bitten
me
Décollage
dla
fusée
Lift
off
the
rocket
Une
clope,
une
massa
A
cigarette,
a
joint
Jroule
mon
taga
I
roll
my
weed
L'équipe
est
la
pour
moi
The
team
is
here
for
me
Vice
verça
And
vice
versa
Rendre
fier
la
mif
Make
the
family
proud
Faut
l'sourire
de
yamma
I
need
my
mother's
smile
Honneur
a
papa
Honor
to
my
father
Jvise
vers
ça
That's
what
I'm
aiming
for
Jme
casse
sur
la
lune
la
vie
c
dur
igoo
I'm
out
on
the
moon,
life
is
hard,
bro
Ne
fait
pas
semblant
Don't
pretend
Jtourne
en
rond
c'est
la
galère
jme
roule
des
joints
pour
faire
passer
ltemp
I
walk
in
circles,
it's
a
mess,
I
roll
joints
to
pass
the
time
Ouai
c'est
la
hass
mais
c'est
ldernier
virage
donc
igo
sert
les
dents
Yeah,
it's
a
drag,
but
it's
the
last
lap,
so
grit
your
teeth
Mon
ange
est
triste,
mes
démons
mènent
la
danse
My
angel
is
sad,
my
demons
lead
the
dance
La
misère
pèse
lourd
sur
la
balance
Misery
weighs
heavy
on
the
scale
Ne
fais
pas
semblant
Don't
pretend
L'oseil
fait
ces
dents
Money
bares
its
teeth
Fuck
le
regard
des
gens
Fuck
what
people
think
Jm'envole
comme
Peter
Pan
I'm
flying
away
like
Peter
Pan
Ne
fais
pas
semblant
Don't
pretend
L'oseil
fait
ces
dents
Money
bares
its
teeth
Fuck
le
regard
des
gens
Fuck
what
people
think
Jm'envole
comme
Peter
Pan
I'm
flying
away
like
Peter
Pan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.