DTF - Pas d'câlin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DTF - Pas d'câlin




Pas d'câlin
No Cuddles
Sur qui compter pour des billets verts
Who can I count on for green bills?
La rue nous colle, à Lucifer
The streets stick to us, like Lucifer
Les ptits grandissent ils vont s'y faire
The little ones grow up, they'll get used to it
ça tien les murs quand ça galère
It holds the walls when things are tough
Sans savoir font mal à leur mère
Unknowingly hurting their mother
Originaires des faits divers
Originating from the news
Donc la visère pour un salaire
So the visor for a salary
XX
XX
Jfait dla musique donc j'oublie les problèmes
I make music so I forget the problems
Au quartier ça sent lroussi donc j'oublie, qu'ils sla ferme
In the neighborhood it smells burnt so I forget, that they shut up
Dvant l'appart jlaisse les soucies, jles enmerdent
In front of the apartment I leave the worries, fuck them
ça mr'apporte dla jalousie, jles enmerdent
It brings me jealousy, fuck them
Ta miss me colle, tien ou jtire un coup, jtire un coup
Your girl sticks to me, hold her there or I'll shoot, I'll shoot
Elle fait la folle, sdéchène jcasse des coues, jcasse des coues
She acts crazy, goes wild I break necks, I break necks
Elle profite de toi sans craintes que tu la découvre
She takes advantage of you without fear that you'll find out
Elle tjoue des scène, lsoir stu sort, stu l'ouvre
She plays scenes, in the evening you go out, you open it up
Pas d'humeur un jour sur deux, jvoi les blempro qui s'entasse
Not in the mood every other day, I see the problems piling up
Jm'en prend qu'a moi même, jmet le seum dans mon carmas
I only blame myself, I put the blues in my karma
La hass avant le bonheur sprépare, tchek moi frère si ça marche
Hate before happiness prepares, check me bro if it works
Faut qjme casse en voyage
I need to get away on a trip
Change d'horizan, range ta bécane, fait un bon son, quitter paname
Change horizons, put away your bike, make a good song, leave Paname
Faire un bon son, quitter paname
Make a good song, leave Paname
Sert moi la main fait pas dcalin
Shake my hand, don't cuddle
Jpensais t'était vrai, tu vos rien
I thought you were real, you're worth nothing
Ma solitude dans un gros joint
My solitude in a big joint
La vie c'est dur, demain c'est loin
Life is hard, tomorrow is far
Sert moi la main fait pas dcalin
Shake my hand, don't cuddle
Jpensais t'était vrai, tu vos rien
I thought you were real, you're worth nothing
Ma solitude dans un gros joint
My solitude in a big joint
La vie c'est dur, demain c'est loin
Life is hard, tomorrow is far
Jte nique ton buzz, jveu des tunes ouai
I'm fucking your buzz, I want tunes yeah
Poser dans lhall, sur lbitumes reh
Sitting in the hall, on the asphalt reh
Partie de R, pour tout changer
Part of R, to change everything
Riina toto, t'as sentie ldanger
Riina toto, you felt the danger
Elle est blonde, elle est bonne, elle veut pas baiser
She's blonde, she's hot, she doesn't want to fuck
Jcomprend pas dans le hall en solo, jme met à cogiter
I don't understand in the hall alone, I start to think
Jfais les cent pas, rien qsa pouki mother fucker
I pace back and forth, just for that motherfucker
Shit sur la pooki ont iras sur dvant le prog
Shit on the pooki we'll go on the program
Les jaloux sont crok, la sortie est sur
The jealous are crooked, the exit is on
Pour l'instant jme trimbale les couilles, couilles pleinnes de drogues
For now I'm carrying my balls, balls full of drugs
XX
XX
Igo les carottes sont cuites
Igo the carrots are cooked
On prépare tes funerailles, pendant que tu pense nous l'avoir mis
We're preparing your funeral, while you think you've got us
J'avoue, j'avoue j'aurais pu faire mieu
I confess, I confess I could have done better
La roue, La roue tourne donc jregarde le ciel
The wheel, The wheel turns so I look at the sky
Jfume un teh igo, j'ai pas ltemps pour t'épauler
I smoke a teh igo, I don't have time to help you
357 feras l'affaires au cas ou ces chiens voudraient mvoler
357 will do the trick in case these dogs want to rob me
Sert moi la main fait pas dcalin
Shake my hand, don't cuddle
Jpensais t'était vrai, tu vos rien
I thought you were real, you're worth nothing
Ma solitude dans un gros joint
My solitude in a big joint
La vie c'est dur, demain c'est loin
Life is hard, tomorrow is far
Sert moi la main fait pas dcalin
Shake my hand, don't cuddle
Jpensais t'était vrai, tu vos rien
I thought you were real, you're worth nothing
Ma solitude dans un gros joint
My solitude in a big joint
La vie c'est dur, demain c'est loin
Life is hard, tomorrow is far






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.