Текст и перевод песни DTF - S'en aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
pris
d'vitesse,
j'prends
des
risques,
igo,
j'aime
l'adrénaline
Я
живу
на
скорости,
рискую,
приятель,
я
люблю
адреналин
J'aime
le
cash,
pétasse,
range
ton
boule,
moi,
j'préfère
la
weed
Я
люблю
деньги,
сучка,
убери
свою
задницу,
мне
больше
нравится
травка
J'suis
un
Saiyan,
la
poisse
me
colle,
j'fume
un
cône,
ouais,
j'décolle
Я
как
Сайян,
невезение
липнет
ко
мне,
курю
косяк,
да,
я
взлетаю
J'écoule
les
doses,
pas
d'tminick,
la
mif,
y
a
pas
d'nouvelle
école
Я
толкаю
дозы,
не
доминик,
братва,
нет
никакой
новой
школы
J'ai
fait
plaisir,
j'finis
endetté,
j'perds
la
te-tê
Я
доставлял
удовольствие,
в
итоге
в
долгах,
теряю
голову
Plein
d'péchés,
j'suis
entêté,
j'vais
pas
nier
Полон
грехов,
я
упрям,
я
не
буду
отрицать
J'suis
dans
la
hess,
pas
en
TT,
terrain
miné
Я
в
дерьме,
не
в
трендах,
минное
поле
Comme
Lucky
O'Neill,
moi
j'suis
fêlé,
j'vais
pas
m'coucher
Как
Лаки
О'Нил,
я
чокнутый,
я
не
собираюсь
ложиться
спать
J'ai
sorti
le
fauve
mais
le
fauve
me
dit
que
je
dérange
les
faux
Я
выпустил
зверя,
но
зверь
говорит
мне,
что
я
мешаю
фальшивке
J'suis
comme
la
rue,
j'suis
moche
(moche)
Я
как
улица,
я
уродлив
(уродлив)
J'suis
dans
le
fire,
il
caille,
que
serait
l'humain
sans
la
maille?
Sentiment
étrange
(sentiment
étrange)
Я
в
огне,
холодно,
что
был
бы
человек
без
бабок?
Странное
чувство
(странное
чувство)
Tant
d'années,
tu
m'as
déçu
avec
le
temps
Столько
лет
ты
разочаровывала
меня
со
временем
S'en
aller
et
plus
l'temps
passe,
j'deviens
méchant
Уйти,
и
чем
больше
времени
проходит,
тем
злее
я
становлюсь
Tant
d'années,
du-per,
j'sais
plus
t'en
parler
Столько
лет,
обманывать,
я
больше
не
могу
говорить
с
тобой
об
этом
Tant
d'années,
tu
m'as
déçu
avec
le
temps
Столько
лет
ты
разочаровывала
меня
со
временем
S'en
aller
et
plus
l'temps
passe,
j'deviens
méchant
Уйти,
и
чем
больше
времени
проходит,
тем
злее
я
становлюсь
Tant
d'années,
j'ai
grandi
avec
le
système
D
Столько
лет
я
рос
с
системой
Д
J'ai
fini
menotté
sur
le
banc
Я
закончил
в
наручниках
на
скамье
J'deviens
méchant
avec
le
temps
Я
становлюсь
злее
со
временем
Encore
plus
méfiant,
j'recompte
sur
le
palier
(yeah,
yeah)
Еще
более
подозрительным,
я
пересчитываю
на
лестничной
клетке
(да,
да)
J'suis
pas
content,
un
peu
mieux
qu'avant
('vant)
Я
не
доволен,
немного
лучше,
чем
раньше
('ньше)
Jamais
suffisant,
j'ai
d'moins
en
moins
d'alliés
Никогда
не
достаточно,
у
меня
все
меньше
союзников
Puis,
je
vois,
qu'autour
de
nous,
c'est
noir,
tout
peut
arriver
Потом
я
вижу,
что
вокруг
нас
темно,
все
может
случиться
J'suis
l'genre
de
mec
qui
s'met
souvent
à
l'écart,
ça
me
plaît
Я
из
тех
парней,
которые
часто
уходят
в
себя,
мне
это
нравится
Faut
qu'j'freine
et
qu'j'fasse
des
efforts,
dans
ma
te-tê,
c'est
la
merde
Мне
нужно
притормозить
и
приложить
усилия,
в
моей
голове
бардак
Et
j'traîne
dans
la
zone
tous
les
jours,
même
quand
y
a
rien
à
faire
И
я
слоняюсь
по
району
каждый
день,
даже
когда
нечего
делать
Et
j'prends
le
vent,
gros,
j'roule
en
deux
temps,
eux
ils
sont
collants
И
я
ловлю
ветер,
бро,
гоняю
на
двухтактном,
они
липкие
Nous
on
s'défend,
j'suis
pas
dans
ton
camp,
moi
j'veux
pas
couler
Мы
защищаемся,
я
не
в
твоем
лагере,
я
не
хочу
тонуть
Moi,
j'suis
dedans,
t'es
pas
c'que
tu
prétends,
t'inquiète
pas,
maman
Я
в
деле,
ты
не
та,
за
кого
себя
выдаешь,
не
волнуйся,
мама
Ton
fils
est
grand,
le
soir,
j'suis
prudent,
ouais,
j'vais
pas
nier
Твой
сын
вырос,
вечером
я
осторожен,
да,
я
не
буду
отрицать
C'est
la
galère
en
bas
d'la
cité,
j'vais
devoir
y
aller
(j'perds
pas
de
temps)
Это
тяжело
внизу
района,
мне
придется
туда
идти
(я
не
теряю
времени)
Encore
des
problèmes
qui
m'entourent
mais
faut
qu'j'arrête
de
râler
(j'veux
voir
plus
grand)
Еще
больше
проблем
вокруг
меня,
но
мне
нужно
перестать
жаловаться
(я
хочу
большего)
Tant
d'années,
tu
m'as
déçu
avec
le
temps
Столько
лет
ты
разочаровывала
меня
со
временем
S'en
aller
et
plus
l'temps
passe,
j'deviens
méchant
Уйти,
и
чем
больше
времени
проходит,
тем
злее
я
становлюсь
Tant
d'années,
du-per,
j'sais
plus
t'en
parler
Столько
лет,
обманывать,
я
больше
не
могу
говорить
с
тобой
об
этом
Tant
d'années,
tu
m'as
déçu
avec
le
temps
Столько
лет
ты
разочаровывала
меня
со
временем
S'en
aller
et
plus
l'temps
passe,
j'deviens
méchant
Уйти,
и
чем
больше
времени
проходит,
тем
злее
я
становлюсь
Tant
d'années,
j'ai
grandi
avec
le
système
D
Столько
лет
я
рос
с
системой
Д
J'ai
fini
menotté
sur
le
banc
Я
закончил
в
наручниках
на
скамье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hrnn, R.k.m., Rti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.