Текст и перевод песни DUB INC & David Hinds - Speed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь
Come
ina
di
struggle
...
When
idols
let
people
down!
Приходи
в
борьбу...
Когда
идолы
подводят
людей!
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь
Coming
ina
di
struggle
...
When
leaders
let
people
down!
Приходим
в
борьбу...
Когда
лидеры
подводят
людей!
Faut
que
j'm'console,
de
voir
ça,
ça
m'désole
Мне
нужно
утешиться,
видеть
это,
это
меня
огорчает
Les
gens
sont
dev'nus
fous,
qu'ils
soient
ivres
ou
pas
du
tout
Люди
сошли
с
ума,
пьяные
они
или
нет
L'Etat
roule
et
en
on
rigole,
la
foule
en
fait
des
idoles
Государство
правит,
и
мы
смеемся,
толпа
делает
из
них
идолов
De
voir
ça,
ça
m'rend
fou,
des
victimes
au
garde-à-vous
Видеть
это,
это
сводит
меня
с
ума,
жертвы
по
стойке
смирно
Ce
sont
des
sauvages,
yeah,
yeah
Они
дикари,
да,
да
Ils
me
mettent
la
rage,
yeah,
yeah
Они
приводят
меня
в
ярость,
да,
да
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь
Come
ina
di
struggle
...
When
idols
let
people
down!
Приходи
в
борьбу...
Когда
идолы
подводят
людей!
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь
Coming
ina
di
struggle
...
When
leaders
let
people
down!
Приходим
в
борьбу...
Когда
лидеры
подводят
людей!
Faut
qu'ils
speedent!
A
chaque
fois
c'est
pareil,
Они
должны
ускориться!
Каждый
раз
одно
и
то
же,
Le
gouvernement
qui
fonce
droit
n'entend
pas
mes
cris
Правительство,
которое
несется
вперед,
не
слышит
моих
криков
Ma
vision
s'est
troublée,
mes
membres
semblent
brisés
Мое
зрение
помутнело,
мои
члены
кажутся
сломанными
Ce
corps
plombé
ne
pourra
pas
m'aider
Это
отягощенное
тело
не
сможет
мне
помочь
Faut
qu'on
speede!
Toujours
la
même
rengaine,
Мы
должны
ускориться!
Все
та
же
песня,
Conduire
plus
vite,
ne
pas
s'faire
doubler
par
les
petits
Ехать
быстрее,
не
дать
себя
обогнать
малышам
Le
mur
a
été
frôlé,
une
sensation
bien
dictée,
Стена
была
задета,
ощущение
хорошо
продиктовано,
Suis-je
seul
à
paniquer?
Я
один
паникую?
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь
Come
ina
di
struggle
...
When
idols
let
people
down!
Приходи
в
борьбу...
Когда
идолы
подводят
людей!
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь
Coming
ina
di
struggle
...
When
leaders
let
people
down!
Приходим
в
борьбу...
Когда
лидеры
подводят
людей!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdenour Khennoussi, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Mathieu Granjon, Sam Clayton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.