Dub Inc - Better Run - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dub Inc - Better Run




They say you better run now you know you better run
Они говорят тебе лучше бежать теперь ты знаешь что тебе лучше бежать
Running for this place, searching for my home
Бегу к этому месту, ищу свой дом.
Gonna leave my mother land
Я покину свою родную землю.
Finding my own space
Нахожу свое собственное пространство.
I believe in tomorrow
Я верю в завтрашний день.
What else can I say?
Что еще я могу сказать?
And my road is so narrow
И моя дорога так узка.
There′s no run away
Бежать некуда.
Wake up in the morning
Просыпаюсь утром.
Must find a shelter everyday
Каждый день нужно искать убежище.
Today I am crying
Сегодня я плачу.
But tomorow is another day
Но завтра будет другой день.
I hope now my family will settle down
Надеюсь теперь моя семья успокоится
I know now
Теперь я знаю.
The road will be long
Дорога будет долгой.
Tous citoyens du monde mais je repose la question
Tous citoyens du monde mais je relose la question
Qui a posé ces frontières, qui prend les décisions
Qui a posé ces frontières, qui prend les décisions
Qui légitime qu'un peuple soit accepté ou non
Qui légitime qu'un peuple soit accepté ou non
Quelle échelle de valeur entre civilisations
Quelle échelle de valeur между цивилизациями
Car laisser tous les siens pour fuir sa condition
Car laisser tous les siens pour fuir sa condition
Se perdre sur le chemin de ses rêves et ambitions
Se perdre sur le chemin de ses rêves et ambitions
Risquer sa vie chaque pas pour garder sa direction
Risquer sa vie chaque pas pour garder sa direction
Reste le quotidien d′un homme quittant sa nation
Reste le quotidien d'un homme quittant sa nation
They say you better run now you know you better run
Они говорят тебе лучше бежать теперь ты знаешь что тебе лучше бежать
Running for this place, searching for my home
Бегу к этому месту, ищу свой дом.
Gonna leave my mother land
Я покину свою родную землю.
Finding my own space
Нахожу свое собственное пространство.
I believe in tomorrow
Я верю в завтрашний день.
What else can I say?
Что еще я могу сказать?
And my road is so narrow
И моя дорога так узка.
There's no run away
Бежать некуда.
Les gens sont si étranges quand tu es étranger
Les gens sont si etranges quand tu es etranger
Et le regard de l'autre est si souvent sans pitié
Et le regard de l'autre est si souvent sans Pitie
Sentir que tu déranges, personne ne veut se mélanger
Sentir que tu déranges, personne ne veut se mélanger
Et à la moindre faute, se laisser submerger
Et à la moindre faute, se laisser submerger
Hohoho, hohoho
Хохохо, хохохо
Traverser l′océan, les tempêtes
Traverser l'Océan, les tempêtes
Hohoho, hohoho
Хохохо, хохохо
Le souffle du vent jamais ne s′arrête, yeah
Le souffle du vent jamais ne s'Arrete, да
Refugees my people don't give up (give up, give up)
Беженцы, мой народ, не сдавайтесь (сдавайтесь, сдавайтесь).
Struggle everyday
Борьба каждый день
Can′t you see, poor people raise up (raise up, raise up)
Разве вы не видите, бедные люди, поднимайтесь (поднимайтесь, поднимайтесь).
Find their way to a better day
Найти свой путь к лучшему дню
Keeping strong they never give up I say
Оставаясь сильными они никогда не сдаются говорю я
Struggle everyday
Борьба каждый день
No matter, no matter, no matter what they say
Неважно, неважно, неважно, что они говорят.
Wake up in the morning
Просыпаюсь утром.
Must find a shelter everyday
Каждый день нужно искать убежище.
I'm crying
Я плачу.
Tomorow is another day
Завтра будет другой день.
I hope now
Теперь я надеюсь
My family will settle down
Моя семья успокоится.
I know now
Теперь я знаю.
The road will be long
Дорога будет долгой.
They say you better run now you know you better run
Они говорят тебе лучше бежать теперь ты знаешь что тебе лучше бежать
Running for this place, searching for my home
Бегу к этому месту, ищу свой дом.
Gonna leave my mother land
Я покину свою родную землю.
Finding my own space
Нахожу свое собственное пространство.
I believe in tomorrow
Я верю в завтрашний день.
What else can I say?
Что еще я могу сказать?
And my road is so narrow
И моя дорога так узка.
There′s no run away
Бежать некуда.
Hohoho, hohoho
Хохохо, хохохо
Running for this place
Бегу к этому месту.
Hohoho, hohoho
Хохохо, хохохо
Finding my own space
Нахожу свое собственное пространство.
Finding my own space
Нахожу свое собственное пространство.





Авторы: Aurelien Zohou, Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Mathieu Olivier, Moritz Von Korff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.