Текст и перевод песни Dub Inc - Chaînes
Et
le
sang
coule
noir
comme
mon
sang
sur
cette
feuille
blanche
je
trace,
toujours
plus
haut
И
кровь
течет
черная,
как
моя
кровь,
на
этом
белом
листе,
который
я
прослеживаю,
всегда
выше
Avec
l′encre
de
ma
peine
l'histoire
de
nos
pères
qui
reste
en
nous
si
tenace
avec
mes
mots
Чернилами
моей
печали
история
наших
отцов,
которая
остается
в
нас
такой
цепкой
с
моими
словами
Ce
qui
s′est
passé,
se
passe
То,
что
произошло,
происходит
Reste
bien
plus
grave
que
la
basse,
Остается
гораздо
более
серьезным,
чем
бас,
L'image
de
l'esclave,
tu
vois,
jamais
ne
s′efface,
Образ
раба,
видишь
ли,
никогда
не
стирается,
Traité
comme
du
bétail,
non
ce
ne
fut
pas
un
détail,
С
ним
обращались
как
со
скотом,
нет,
это
не
было
деталью,
Et
nos
souvenirs
restent
au
large.
И
наши
воспоминания
остаются
в
стороне.
Tous
ces
pères
que
l′on
a
tués,
toutes
ces
mères
qui
furent
massacrées
Все
эти
отцы,
которых
мы
убили,
все
эти
матери,
которых
убили
Tous
ces
enfants
assassinés
puis
tous
leurs
corps
qu'on
a
jetés
à
la
mer
Всех
этих
убитых
детей,
а
затем
все
их
тела,
которые
мы
выбросили
в
море
Tous
leurs
enfants
assassinés
puis
tous
leurs
corps
qu′on
a
jetés
à
la
mer
Всех
их
убитых
детей,
а
затем
все
их
тела,
которые
мы
выбросили
в
море
Cette
souffrance
je
tiens
à
la
rappeler
car
c'est
clair,
Я
хочу
напомнить
об
этом
страдании,
потому
что
это
ясно,
A
l′école
on
nous
a
si
peu
parlé
В
школе
нам
так
мало
говорили
De
tous
nos
ancêtres
qui
ont
vendu
ou
l'ont
été,
Из
всех
наших
предков,
которые
продали
или
были
проданы,
De
tous
ces
bateaux
qui
partaient
jamais
ne
revenaient,
Из
всех
тех
лодок,
которые
когда-либо
уходили,
не
возвращались,
Des
humiliations,
sévices
et
du
bruit
des
fouets,
Унижения,
надругательства
и
шум
плетей,
L′homme
est
un
loup
pour
l'homme!
Человек
для
человека-волк!
Tant
de
génocides,
qui
ont
tant
duré
Так
много
геноцидов,
которые
длились
так
долго
Ce
fut
si
rapide,
pour
tant
d'homme
de
l′oublier.
Это
было
так
быстро,
что
многие
люди
забыли
об
этом.
Nos
larmes
restent
acides,
quatre
cents
ans
ont
tant
blessé
Наши
слезы
остаются
кислыми,
четыреста
лет
причинили
столько
боли
Mon
âme
que
je
vide,
pour
pouvoir
mieux
t′expliquer
Моя
душа,
которую
я
опустошаю,
чтобы
я
мог
лучше
объяснить
тебе
Le
sang
coule
noir
comme
mon
sang
sur
cette
feuille
blanche
je
trace,
toujours
plus
haut
Кровь
течет
черная,
как
моя
кровь,
на
этом
белом
листе,
который
я
прослеживаю,
всегда
выше
Avec
l'encre
de
ma
peine
l′histoire
de
nos
pères
qui
reste
en
nous
si
tenace
avec
mes
mots
Чернилами
моей
печали
история
наших
отцов,
которая
остается
в
нас
такой
цепкой
с
моими
словами
Ce
qui
s'est
passé,
se
passe
То,
что
произошло,
происходит
Reste
bien
plus
grave
que
la
basse,
Остается
гораздо
более
серьезным,
чем
бас,
L′image
de
l'esclave,
tu
vois,
jamais
ne
s′efface,
Образ
раба,
видишь
ли,
никогда
не
стирается,
Traité
comme
du
bétail,
non
ce
ne
fut
pas
un
détail,
С
ним
обращались
как
со
скотом,
нет,
это
не
было
деталью,
Et
nos
souvenirs
restent
au
large.
И
наши
воспоминания
остаются
в
стороне.
Pas
la
peine
de
se
cacher
derrière
ces
guerres,
Не
стоит
прятаться
за
этими
войнами,
Car
l'
occident
créait
ces
monstres
bien
avant
Bush
ou
Hitler.
Потому
что
Запад
создавал
этих
монстров
задолго
до
Буша
или
Гитлера.
Ils
parlaient
de
paradis,
ils
ont
amené
l'enfer,
Они
говорили
о
рае,
они
принесли
ад,
Colons
inquisiteurs
comme
tous
leurs
missionnaires,
Колонисты-инквизиторы,
как
и
все
их
миссионеры,
Toutes
ces
familles
que
l′on
a
déchirées
Все
эти
семьи,
которые
мы
разорвали
на
части
Toutes
ces
ethnies
que
l′on
a
déportées
Все
эти
этнические
группы,
которых
депортировали
Générations
entières
que
l'on
a
voulu
effacer
Целые
поколения,
которые
мы
хотели
стереть
C′est
le
continent
entier
qu'ils
ont
maltraité.
Это
весь
континент,
над
которым
они
издевались.
Cette
moitié
de
l′histoire
qui
n'est
jamais
contée,
Эта
половина
истории,
которая
никогда
не
рассказывается,
C′est
ce
qui
nourrit
mon
art
et
j'y
trouve
mon
identité,
Это
то,
что
питает
мое
искусство,
и
в
этом
я
нахожу
свою
индивидуальность,
Constate
le
mépris
pour
l'homme
noir,
toutes
ces
inégalités,
Констатирует
презрение
к
темному
человеку,
все
это
неравенство,
Redonnons
de
l′espoir
í
ces
âmes
attristées
Давайте
вернем
надежду
этим
опечаленным
душам
Et
le
sang
coule
noir
comme
mon
sang
sur
cette
feuille
blanche
je
trace,
toujours
plus
haut
И
кровь
течет
черная,
как
моя
кровь,
на
этом
белом
листе,
который
я
прослеживаю,
всегда
выше
Avec
l′encre
de
ma
peine
l'histoire
de
nos
pères
qui
reste
en
nous
si
tenace
avec
mes
mots
Чернилами
моей
печали
история
наших
отцов,
которая
остается
в
нас
такой
цепкой
с
моими
словами
Ce
qui
s′est
passé,
se
passe
То,
что
произошло,
происходит
Reste
bien
plus
grave
que
la
basse,
Остается
гораздо
более
серьезным,
чем
бас,
L'image
de
l′esclave,
tu
vois,
jamais
ne
s'efface,
Образ
раба,
видишь
ли,
никогда
не
стирается,
Traité
comme
du
bétail,
non
ce
ne
fut
pas
un
détail,
С
ним
обращались
как
со
скотом,
нет,
это
не
было
деталью,
Et
nos
souvenirs
restent
au
large.
И
наши
воспоминания
остаются
в
стороне.
Souviens-toi
de
ces
crimes,
so
african
children!
Вспомни
об
этих
преступлениях,
со-африканские
дети!
Mais
si
tu
ne
me
crois
pas,
va
voir
de
Gorée
à
Ouidah
Но
если
ты
мне
не
веришь,
иди
к
Де
горе
в
Уиду.
Tous
les
comptoirs
qu′il
y
a,
Все
прилавки,
которые
есть,
Le
peuple
pardonnera
mais
n'oubliera
pas
Народ
простит,
но
не
забудет
Et
il
nous
parle
encore
du
fric
que
l'Afrique
leur
doit.
И
он
все
еще
говорит
нам
о
деньгах,
которые
им
должна
Африка.
L′exploitation
n′a
jamais
cessé
Эксплуатация
никогда
не
прекращалась
Pour
beaucoup
de
pays
la
liberté
doit
être
chèrement
payée.
Для
многих
стран
свобода
должна
быть
дорого
оплачена.
En
plus
tant
de
mémoires
qui
restent
brisées,
Кроме
того,
так
много
воспоминаний,
которые
остаются
разбитыми,
On
a
tué
tant
d'
anciens
sans
même
vouloir
s′excuser,
Мы
убили
так
много
старейшин,
даже
не
желая
извиняться.,
C'est
notre
héritage,
qu′on
revient
faire
briller
Это
наше
наследие,
и
мы
возвращаемся,
чтобы
сиять
Tout
cet
or
qu′ils
ont
volé,
Все
это
золото,
которое
они
украли,
Pour
tourner
la
page
je
reviens
rendre
hommage
í
ces
morts,
Чтобы
перевернуть
страницу,
Я
возвращаюсь,
чтобы
почтить
память
этих
мертвых,
Qu'ils
ne
soient
jamais
oubliés.
Пусть
их
никогда
не
забудут.
Et
le
sang
coule
noir
comme
mon
sang
sur
cette
feuille
blanche
je
trace,
toujours
plus
haut
И
кровь
течет
черная,
как
моя
кровь,
на
этом
белом
листе,
который
я
прослеживаю,
всегда
выше
Avec
l'encre
de
ma
peine
l′histoire
de
nos
pères
qui
reste
en
nous
si
tenace
avec
mes
mots
Чернилами
моей
печали
история
наших
отцов,
которая
остается
в
нас
такой
цепкой
с
моими
словами
Ce
qui
s′est
passé,
se
passe
То,
что
произошло,
происходит
Reste
bien
plus
grave
que
la
basse,
Остается
гораздо
более
серьезным,
чем
бас,
L'image
de
l′esclave,
tu
vois,
jamais
ne
s'efface,
Образ
раба,
видишь
ли,
никогда
не
стирается,
Traité
comme
du
bétail,
non
ce
ne
fut
pas
un
détail,
С
ним
обращались
как
со
скотом,
нет,
это
не
было
деталью,
Et
nos
souvenirs
restent
au
large.
И
наши
воспоминания
остаются
в
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hal Bynum, Bud Reneau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.